張銳

《雞峰普濟方》~ 卷第二 (11)

回本書目錄

卷第二 (11)

1. 海桐皮散

治風濕腳氣:氣勝於形,兩腿腫滿疼重,及一切風濕凝滯氣,除百節筋攣痛等

海桐皮、羌活、防風、赤茯苓、檳榔、熟地黃、桂(各一兩)、羚羊角、薏苡仁(各二兩)

上為細末,每服三錢,水一盞,入生薑五片,同煎至七分,去滓溫服,食前。

白話文:

海桐皮散

治療風濕腳氣:氣盛於形,兩腿腫脹疼痛沉重,以及一切風濕凝滯之氣,消除關節筋脈拘攣疼痛等症狀。

藥方組成:海桐皮、羌活、防風、赤茯苓、檳榔、熟地黃、桂枝(各一兩)、羚羊角、薏苡仁(各二兩)

用法:將以上藥材研磨成細粉。每次服用三錢,用一杯水,加入五片生薑,一起煎煮至七分,濾去藥渣,溫服,飯前服用。

2. 傳信散

療風毒腰腳無力腫痛,腹脹心煩悶,氣上衝咽喉頭面浮腫嘔逆之候,當日服之。

旋覆花(頭子) 白茯苓 黃橘皮 桑白皮(各三兩) 犀角屑(一兩) 紫蘇莖(二兩) 豆豉(三合) 生薑(四兩) 棗(十二個)

上除薑棗外細銼,都以水八升煎至三升,絞取汁去滓,分三服,每服如人行十里,不以時。

白話文:

傳信散

此方治療因風毒引起的腰腳無力、腫痛,伴隨腹脹、心煩悶、氣往上衝導致咽喉、頭面浮腫、嘔逆等症狀,當天服用即可見效。

藥方組成:旋覆花(取花頭)、白茯苓、黃橘皮、桑白皮(各三兩)、犀角屑(一兩)、紫蘇莖(二兩)、豆豉(三合)、生薑(四兩)、大棗(十二個)。

用法:除了生薑、大棗之外,其餘藥材都切碎,加水八升煎煮至三升,過濾取汁,分三次服用,每次服用的量約為步行十里路程後所需的水分,不必拘泥於固定的服藥時間。

3. 海桐皮酒

治毒氣流於腳膝行立不得

海桐皮、五加皮、獨活、防風、枳殼、杜仲、牛膝、薏苡仁(各三兩)、生熟地黃(二兩)

上㕮咀以綿裹,用無灰酒二升,春浸七日,秋二七日,空心溫服一盞,常令酒氣相接,勿令大醉。重者不過二劑即瘥。忌生冷蒜等。如盛熱時恐壞,且浸半料。江南多有此疾,號為軟腳。博陵崔公信居吳興,得此疾,凡半歲服百藥無效。朱邑為處此方,服之立效。公信云其疾退之狀如蛇數百條奔走而出。自是獲安,後傳之,無不效者。

白話文:

海桐皮酒

治療毒氣入侵腳膝,導致無法行走站立的病症。

取海桐皮、五加皮、獨活、防風、枳殼、杜仲、牛膝、薏苡仁各三兩,生熟地黃各二兩,研磨成細末,用棉布包裹藥材。 用無灰酒二升浸泡,春天浸泡七天,秋天浸泡十四天。空腹溫服一碗,需持續服用,讓酒氣持續作用於身體,但不要喝醉。病情嚴重者,服用不超過兩劑即可痊癒。忌食生冷、大蒜等食物。若患者體內有盛熱,則可減少藥酒用量浸泡。江南地區常見此症,稱為「軟腳」。博陵崔公信居住吳興時,患此病半年,服用各種藥物均無效。朱邑醫生為他開了這個方子,服用後立即見效。崔公信說,他感覺病氣退散時,像數百條蛇一樣奔涌而出。從此痊癒,後來他將此方傳播出去,服用者都見效。

4. 犀角飲子

治陽腳氣毒在腑發熱悶眊,唇口乾焦,意欲嗔叫,喜明好語,兩腳腫煩極,疰弱如帶方

犀角屑、黃芩、木香、升麻、麥門冬、石膏、甘草(各一兩)、竹茹(半兩)

上為散,每服三錢,水一大盞,入生薑五片,同煎至七分,去滓,入紫雪一錢,攪勻,溫服,食後

白話文:

犀角飲子

治療陽虛腳氣,毒邪入侵腑臟,導致發熱、胸悶、昏沉、口唇乾燥焦裂,想要發怒叫喊,喜歡說些明白清楚的話,雙腳腫脹疼痛非常厲害,身體虛弱無力,如同病人戴著方巾一般。

藥方:犀角屑、黃芩、木香、升麻、麥門冬、石膏、甘草(各一兩)、竹茹(半兩)。

用法:將以上藥材研成細末,每次服用三錢,用一大杯水,加入生薑五片,一起煎煮至藥汁剩下七分,過濾掉藥渣,加入紫雪一錢,攪拌均勻,溫服,飯後服用。