張銳

《雞峰普濟方》~ 卷第一 (7)

回本書目錄

卷第一 (7)

1. 咳嗽

經曰:人感於寒則受病,微則為咳,甚則為泄,為痛。凡咳嗽,五臟六腑皆有之,惟肺先受邪。蓋肺主氣,合於皮毛,邪之初傷,先客皮毛,故咳為肺病。五臟則各以治時受邪,六腑則又為五臟所移。古人言肺病難愈而喜卒死者,肺為嬌臟,怕寒而惡熱,故邪氣易傷而難治,以其湯散徑過,針灸不及故也。十種咳嗽者:肺咳、心咳、脾咳、腎咳、肝咳、風咳、寒咳、支飲咳、膽咳、厥陰咳。

白話文:

經典上說:人體受到寒氣侵襲就會生病,輕微的症狀是咳嗽,嚴重的症狀是腹瀉,疼痛。凡是咳嗽,五臟六腑都會受到影響,但肺臟最先受到邪氣侵襲。因為肺臟主氣,與皮毛相合,邪氣最初會傷及皮毛,所以咳嗽是肺臟疾病的表現。五臟則根據各自的運行時間受到邪氣侵襲,六腑又會受到五臟的影響。古人說肺病難以治癒,但容易突然死亡,原因在於肺臟嬌嫩,怕冷惡熱,所以邪氣容易傷害肺臟,而難以治癒,是因為湯藥散劑直接通過肺臟,針灸又無法到達肺臟。咳嗽有十種:肺咳、心咳、脾咳、腎咳、肝咳、風咳、寒咳、支飲咳、膽咳、厥陰咳。

華佗所謂五嗽者:冷嗽、氣嗽、燥嗽、飲嗽、邪嗽。孫真人亦有方治寒毒疰嗽者。歷代方論著之甚詳,惟今之所謂勞嗽者,無所經見,意其華佗所謂邪嗽,真人所謂疰嗽者,是以此病。蓋酒色過度,勞極傷肺,損動經絡,其重者咯唾膿血,輕者時發時瘥,又有因虛感邪惡之氣,且傳疰得之。

白話文:

華佗說的五種咳嗽是:冷咳、氣咳、燥咳、飲咳、虛咳。孫真人也有方劑治療寒毒引起的咳嗽。歷代的方劑論著中都有詳細的記載。但現在所說的勞嗽,我沒有見過,我想可能是華佗說的虛咳,或者孫真人說的疰嗽,就是這種病。所謂勞嗽,是指因酗酒過度,勞累過度損傷肺臟,損傷經絡而引起的咳嗽。嚴重的勞嗽會咯出濃痰膿血,輕微的勞嗽會時好時壞,還有一些是因虛弱而感染邪惡之氣,傳染疰疫而得的。

或先嘔血而後嗽,或先咳嗽漸就沉羸,此則非特內損肺經,又挾邪惡傳疰之氣,所以特甚,病之毒害無過此也。真人治疰嗽通氣丸方,用蜈蚣四節,又云夢與鬼交通及飲食者,全用蜈蚣。外臺方四滿丸治五嗽亦用蜈蚣。近世名公能推原其指意,率用蛤蚧、天靈蓋、桃柳枝麝香、丹砂、雄黃安息香之類,以通神明之藥療之,高出古人之意矣。又肺中有蟲如蠶,令人喉癢而咳,湯散徑過,針灸不及,以藥含化蟲死即嗽止。

白話文:

有的人先嘔血,然後開始咳嗽,有的人先咳嗽,逐漸消瘦虛弱。這不僅是肺經內傷,還夾雜著邪惡傳染的氣,所以病情特別嚴重,沒有比這更毒害的病了。真人治療咳嗽的通氣丸方,用蜈蚣四節;還說夢遊症和鬼神交通以及飲食引起的咳嗽,全都用蜈蚣。外臺方四滿丸治療五種咳嗽也用蜈蚣。近代名醫能推究其用意,大多用蛤蚧、天靈蓋、桃柳枝、麝香、丹砂、雄黃、安息香之類的藥物,用通靈明的藥物來治療咳嗽,這比古代醫生的見解更高明瞭。另外,肺裡有像蠶一樣的蟲子,會讓人喉嚨發癢而咳嗽,湯藥直接過去,針灸也無濟於事,可以用藥物含化,蟲子死了咳嗽就停止了。

方列於治嗽門中。

白話文:

治嗽門

  • 傷風咳嗽:因受風熱或風寒所致,症狀為咳嗽、流鼻水、喉嚨痛、頭痛。治療方法為服用辛溫發散之劑,如辛夷散、荊芥散等。

  • 肺熱咳嗽:因肺部有熱,症狀為咳嗽、咳黃痰、口渴、舌苔黃。治療方法為服用清肺熱之劑,如桑杏湯、枇杷清肺飲等。

  • 肺寒咳嗽:因肺部受寒,症狀為咳嗽、咳白痰、怕冷、舌苔白。治療方法為服用溫肺化痰之劑,如小青龍湯、附子理中湯等。

  • 久咳:長時間咳嗽不止,症狀為咳嗽、咳黃痰或白痰、虛弱乏力。治療方法為服用補肺止咳之劑,如百合固金湯、百合杏仁湯等。

  • 咳嗽痰多:咳嗽時伴有多量痰液,症狀為咳嗽、咳痰粘稠、咳聲重濁。治療方法為服用化痰止咳之劑,如蘇子降氣湯、二陳湯等。

  • 咳嗽氣喘:咳嗽時伴有呼吸困難,症狀為咳嗽、喘息、胸悶。治療方法為服用平喘化痰之劑,如麻杏石甘湯、蘇子降氣湯等。

2. 難產

凡治難產之法有四:一、腎為慳藏,其氣以慳秘為事故,催生之方多用滑利迅疾之藥(如兔腦、筆頭灰、弩牙、蛇皮之類);

白話文:

凡是治療難產的方法有四種:第一,腎臟為貯藏精華的器官,它的功能以收藏和祕藏為主。因此催產的方法多用具有滑利、迅速功效的藥物(例如兔腦、筆頭灰、弩牙、蛇皮之類)。

有水血先下,子道乾澀,令兒不能下者(如豬脂、蜜酒蔥白、葵子、牛乳榆白皮滑石之類);

白話文:

如果有水血先流出來,子宮又乾又澀,導致嬰兒無法出生的情況(例如:豬油、蜂蜜、蔥白、葵花籽、牛乳、榆樹皮、滑石之類)。

有稽停勞動之久,風冷乘虛客於胞胎,使氣血凝澀而不下(如桂、牛膝、酒蔥之類,五積散加順丸散煎服尤效);

白話文:

如果久久停工勞動,容易讓風寒乘虛而入,侵入子宮,造成氣血凝澀,難以流動。(例如桂枝、牛膝、酒蔥等藥材,加上五積散和順丸散一起煎服,效果尤佳);

有觸犯禁忌者(如符法及臘月兔腦、硃砂乳香之類);

白話文:

有觸犯禁忌的人(例如:符咒、臘月兔子的大腦、硃砂、乳香等)

又有胎肥方(用甘草枳殼,氣血實盛人可服,虛人不可服,此藥是母氣盛實乃可服之)。

白話文:

另外還有一種叫做「胎肥方」的藥方(由甘草、枳殼組成),氣血旺盛的人可以服用,虛弱的人不能服用。這種藥只有在母親的身體強壯時才能服用。