張銳

《雞峰普濟方》~

回本書目錄

1. 卷第一

2. 諸論

3. 諸風

劉子儀曰經有急風候,又有卒中風候,又有風癔候。夫急風與卒中理固無二,指風而言則謂之急風,指病而言則謂之卒中。其風癔蓋出於急風之候也。何者?經云:「奄然忽不知,人咽中塞窒然,舌強不能言。」如此則是中急風而生其候也。發汗身軟者生,汗不出身直者死。若痰涎壅盛者當吐之。視其鼻人中左右上白者可治,一黑一赤吐沫者死。

白話文:

諸風

劉子儀說,經書記載有急風、卒中風和風癔三種症狀。急風和卒中風的病理其實是一樣的,從發病的迅速程度來說,稱為急風;從疾病本身來說,稱為卒中風。風癔則是由急風發展而來的。為什麼這麼說呢?經書上說:「突然昏迷不醒,感覺咽喉阻塞,舌頭僵硬不能說話。」這樣的情況就是中風急風而產生的症狀。能發汗且身體軟弱的可以活下來;不能發汗,身體僵直的則會死亡。如果痰涎阻塞嚴重,就應該催吐。觀察病人的鼻樑兩側,如果上面是白色的,則可以治癒;如果一邊黑一邊紅,還吐泡沫的,則會死亡。

4. 風痱

風痱者,身無痛也,病在臟,四肢不收,智不亂。一旦臂不遂者,風痱也。能言微有知則可治,不能言者不可治。足如履霜,時如入湯,脛股淫鑠,眩悶頭痛時嘔,短氣汗出,久則悲喜不常,不出三年死。凡欲治此病,依先後次第,不得妄投湯藥,以失機宜,非但殺人,因茲遂為痼疾。當先服竹瀝飲子。

白話文:

風痱是一種身體沒有疼痛感的疾病,病根在內臟,四肢活動不協調,神志清醒。如果突然一隻手臂癱瘓,就是風痱。如果患者還能說話,意識稍微清楚,就可以治療;如果不能說話,就無法治療。症狀包括腳底感覺像踩在冰霜上,一會兒又像泡在熱水裡,小腿和大腿發熱潮濕,頭暈目眩、頭痛、偶爾嘔吐,呼吸短促、出汗,久病則情緒不穩定,喜怒無常,不出三年就會死亡。治療這種疾病,必須按照先後順序用藥,不能胡亂服用湯藥,否則會錯失治療良機,不僅會造成死亡,還會導致疾病成為慢性痼疾。治療首先應該服用竹瀝飲。

5. 風痙

經有風痙候,又有風角弓反張候。痙者,身體強直,口噤如發癇狀;角弓反張者,腰背反折,不能俯仰。二者皆曰風邪傷於陽之經而然也。治法一同。

白話文:

風痙的症狀,一種是全身抽搐,另一種是角弓反張。全身抽搐是指身體僵直,嘴巴緊閉,像發羊癲癇一樣;角弓反張是指腰背反弓,無法彎腰挺身。這兩種情況都是因為風邪侵犯陽經所致,治療方法相同。

6. 腲腿

經稱腲腿風者,為四肢不收,身體疼痛,肌肉虛滿,是也。以風邪侵於肌肉之間,流於血脈之內也。既云肌肉虛滿,即風邪入腎之經絡而然也。水氣論曰:諸腫俱屬於腎,是也。治法當兼理腎,為得一云不治變為水氣。

白話文:

俗稱「腲腿風」的病症,是指四肢無力,身體疼痛,肌肉腫脹卻虛弱。這是因為風邪侵犯肌肉,並侵入血脈所致。既然肌肉腫脹卻虛弱,就是風邪入侵腎臟經絡所造成的。 《水氣論》說:「各種腫脹都屬於腎臟的病症。」治療方法應該同時調理腎臟,才能避免病情變化成水腫。

7. 癲疾

癲者精神不守,言語錯亂,甚則登高罵詈,或至狂走。癇者發則仆地,嚼舌吐沫,手足搐搦,或作六畜之聲,頃刻即蘇。癲者邪入於陰經,一日陽並則狂。癇者邪干於心,其處方用藥亦皆相類。

白話文:

癲癇患者精神失常,言語不清,嚴重時會爬到高處大聲叫罵,甚至狂奔亂跑。而癇症患者發作時會突然倒地,咬舌吐口水,手腳抽搐,甚至發出像禽獸一樣的聲音,但很快就會恢復正常。癲癇是邪氣入侵陰經所致,若陽氣也受影響,就會發狂。癇症則是邪氣侵犯心臟所致,兩種病症的處方用藥也大致相同。

8. 風眩

夫風眩之病,起於心氣不足,胸中蓄熱實,故有高風面熱之所為也。痰熱相感而動風,風心相亂則悶瞀,故謂之風眩。悶瞀,大人曰癲,小兒則為癇。一說頭風目眩者,由血氣虛,風邪入腦而牽引目系故也。五臟六腑之精氣皆上注於目,血氣與脈並上為目系,屬於腦後,出於項中。

血脈若虛則為風邪所傷,入腦則轉而目系急故成眩也。診其脈洪大而長者,風眩也。凡人病發,宜急與續命湯。困急時,但度灸穴,便宜針之,無不瘥者。初得針了,便灸,最良。灸法次列於後。

白話文:

風眩這種疾病,是因為心氣不足,胸中積聚熱邪,所以才會出現頭暈目眩、面紅發熱的症狀。痰熱互相影響而導致風邪發作,風邪與心氣相擾亂,就會出現神志不清的狀態,因此稱為風眩。神志不清,成年人稱為癲癇,小孩則稱為驚癇。另一種說法認為,頭痛目眩是因為氣血虛弱,風邪侵入腦部,牽引目系(眼球與腦部相連的組織)所致。五臟六腑的精氣都上注於眼睛,氣血和經脈一同上行,形成目系,屬於腦後,從項部出來。

如果氣血虛弱,就會受到風邪的侵害,風邪入腦後就會影響目系,導致目眩。診斷上,如果脈象洪大而有力,就是風眩。任何患病的人,都應該立即服用續命湯。病情危急時,可以適度灸穴位,也可以針灸治療,沒有不好的。剛針灸完畢,立刻灸治,效果最佳。灸法詳見後文。