張銳

《雞峰普濟方》~ 卷第二 (21)

回本書目錄

卷第二 (21)

1. 五枝湯

淋㳿風濕一切筋骨疼痛

桑枝 槐枝 楮枝 桃枝 柳枝(各一兩)

上各細銼,更以麻葉一把,水三斗,煎取二斗,去滓淋洗。洗畢宜就便寢,不可見風。

元和十二年二月,得乾腳氣,夜半痞絕,左脅有塊如大豆,且因大寒不知人,三日家人皆號哭,有鄭絢美傳杉木節方,服之半食間下氣通,立愈。

杉木節 橘葉(各銼一大升) 大腹子(七枚) 童子小便(三大升)

上四味同煮,取一大升,分作兩服,得快利即止。乾腳氣者,頭痛腰腳痠疼,心間躁悶,乾渴,食飯粥飲藥,立吐卻,遍出汗出氣喘者,是療腳氣攻心。

上取生豬肉去脂,以漿水洗淨,兩板壓去汁,細切鱠蒜齏啖之,日二頓,下氣除風,神驗。此外國法。

白話文:

五枝湯

各種淋症、風濕引起的筋骨疼痛。

使用桑枝、槐枝、楮枝、桃枝、柳枝各一兩,切碎,再加一把麻葉,用三斗水煎煮至二斗,去除藥渣後用藥液淋洗患處。洗完後應立即休息,避免吹風。

元和十二年二月,我得了乾燥型腳氣,半夜時腹部脹痛到幾乎昏厥,左肋下有如黃豆大小的腫塊,又因為嚴寒而神志不清,三天內家人都在哭泣。後來得到鄭絢美傳授的杉木節方,服藥後半個飯點的時間就排氣通暢,立刻痊癒。

杉木節、橘葉(各切碎一大升)、大腹子(七枚)、童子尿(三大升),以上四味藥材一起煎煮,取一大升藥液,分兩次服用,若能迅速通便則停止服用。乾燥型腳氣患者會有頭痛、腰腳酸痛、心煩悶、口乾舌燥等症狀,吃飯喝粥或服藥後立刻嘔吐,並伴隨全身出汗、呼吸急促,這是腳氣攻心的表現。

另外,取新鮮豬肉去除肥肉,用米漿水洗淨,用兩塊木板壓榨出汁水,再切碎拌以蒜泥食用,每日兩次,能降氣除風,療效神奇。這是民間偏方。

2. 桃花散

療腳氣及腰腎膀胱宿水及痰飲

上取桃花陰乾,量取一盞。但虛滿,不須按捺,杵為散,紗紗羅下,溫酒調一服,令盡通利為度。空肚服之,須臾當轉,可六七行。但宿食不消化等物,總瀉下。若中間覺飢虛,少進軟粥飯,安穩不似轉藥。虛人不廢朝謁,但覺腰腳輕快,使人勇躍,食味倍加。腳氣先腫者,一宿頓消。

三日內腹虛大都消。悉慎生冷、酢滑、五辛、酒、面及黏食、肥膩。四五月外,諸食復常。

白話文:

桃花散能治療腳氣、腰腎膀胱積聚的水分和痰飲。

取陰乾的桃花一盞的量,不必拘泥於分量多寡,搗成粉末,用細紗布過濾,溫酒調服一劑,直到通暢為止。空腹服用,很快就會見效,可能腹瀉六七次。宿食等未消化的東西也會一起排出。如果服藥過程中感到飢餓虛弱,可以少量食用軟粥或飯,這樣就不會像服用瀉藥那樣難受。體質虛弱的人也可以服用,服用後腰腳會感覺輕鬆舒適,精神飽滿,食慾大增。腳氣初期腫脹的,一晚上就能消腫。

服用後三天內,腹脹通常都會消失。服用期間應謹慎避免生冷、酸滑、辛辣、酒、麵食及黏稠、油膩的食物。四五月之後,飲食就可以恢復正常。

3. 延年茯苓飲子

主腳氣腫痛,喘急上攻,心腹熱冒,悶嘔逆,飲食不下

白茯苓、紫蘇葉、杏仁、橘皮、升麻、柴胡、犀角(各二兩)、檳榔(十二枚)、生薑(四兩)

上為粗末,以水八升煮取二升五合,去滓溫,分三服,如人行八里。忌醋物。

白話文:

延年茯苓飲子

此方主治腳氣腫痛、呼吸急促、胸口發熱、噁心嘔吐、食慾不振等症狀。

藥材包括白茯苓、紫蘇葉、杏仁、橘皮、升麻、柴胡、犀角(各兩錢)、檳榔(十二枚)、生薑(四錢)。

將所有藥材研磨成粗粉,加水八升煎煮至二升五合,過濾渣滓後溫服,分三次服用,每次服藥的時間間隔應如同步行八里路所需時間。服用期間忌食醋及醋製品。

4. 桃花引氣丸

治溫濕風毒客伏經絡,氣壅血澀,肢體悶痛,懊煩,壯熱,氣奔逆衝,心腹痞滿,腰脊重痛□脈難舉,痛不能動,肩背拘強,眩冒,神昏,或將溫過度,客熱內盛,隨氣升降遊注,疼痛及腫滿水氣。

桃花(七錢) 染胭脂(五錢) 白附子 甘遂 天南星(各二錢) 大麥面(十錢) 威靈仙(五錢) 大戟(三錢)

上件為末,秤生用,滴水和丸如梧桐子大,每服二十丸。先用水一大盞,煎桑白皮三寸,煎五七沸,去皮不用,內藥再煮五七沸,漉出並放溫,將丸煮藥湯下,食後臨臥,常服不耗氣血,疏風氣。

白話文:

桃花引氣丸

此方治療溫濕風毒入侵經絡,導致氣血瘀滯,出現肢體沉重疼痛、煩躁、發熱、氣逆上衝、心腹脹滿、腰脊疼痛難以抬舉、疼痛難忍、肩背僵硬、頭暈目眩、神志不清等症狀。也適用於溫邪過度,內熱盛極,氣血運行失常,導致疼痛、腫脹、水腫等情況。

藥方組成:桃花七錢,紅花五錢,白附子、甘遂、天南星各二錢,大麥粉十錢,威靈仙五錢,大戟三錢。

製法:將以上藥材研磨成粉末,用清水調成梧桐子大小的丸劑。

用法:每次服用二十丸,先用一杯水煎煮三寸長的桑白皮至沸騰五七次,棄去藥渣,再用此藥湯煎煮丸藥至沸騰五七次,過濾後放溫,飯後睡前服用。長期服用不傷氣血,能疏通風邪。