張銳

《雞峰普濟方》~ 卷第六 (12)

回本書目錄

卷第六 (12)

1. 大固脬丸

若小便滑數,日夜十數行,此由脬門不閉,水液不藏,或因思慮過多,心氣散溢,小腸又弱,不能禁制者,至夜夢恍惚,診其脈微散,宜大建中湯(方見發熱門)。

又或作勞過度,腎與膀胱俱虛,不能禁固,至於脛酸無力,其脈弱弱。

茴香(一兩) 附子(半兩) 菟絲子(揀淨水淘酒浸一宿承潤,搗粗末焙二兩) 桑螵蛸(半兩) 戎鹽(一分)

上為細末,酒煮麵糊和丸梧桐子大米飲下三十丸,空心服。(一方加磁石半兩,雞䏶胵一兩)。

白話文:

如果小便次數頻繁,一天一夜要小便十幾次,這是因為膀胱氣門關閉不嚴,導致尿液無法貯存,可能是因為思慮過度,心氣耗散,或者小腸虛弱,無法控制排尿,晚上還會做夢,脈象微弱散亂,這就要服用大建中湯(方劑請參考發熱篇)。

也可能是因為過度勞累,腎臟和膀胱都虛弱,無法控制排尿,導致小腿酸軟無力,脈象虛弱。

藥方組成:茴香一兩、附子半兩、菟絲子(挑選乾淨,用水淘洗後用酒浸泡一夜使其潤澤,搗碎成粗末,烘乾)二兩、桑螵蛸半兩、粗鹽一分。

將以上藥材研磨成細末,用酒煮熟的麵糊調成梧桐子大小的丸藥,用米湯送服,每次三十丸,空腹服用。(另一個方劑在此基礎上,再加磁石半兩、雞內金一兩)。

2. 蓯蓉丸

若小便純血,血下凝結,惙惙氣短,日就羸瘦,不食。此由陽氣不固,陰無所守,五液注下。診其脈散澀,欲絕而身冷者死,治屬虛損。

菟絲子(揀淨水淘酒浸一宿,乘潤搗粗末,再焙) 乾地黃 鹿茸(各一兩)

上為細末,酒煮麵糊為丸,如梧桐子大,米飲下三。

白話文:

蓯蓉丸

如果小便全是血,而且血凝固成塊,病人感到極度虛弱氣促,一天天消瘦,不吃東西。這是因為陽氣不足,陰氣無處依附,體內的津液都往下流失造成的。診脈發現脈象散亂、澀滯,如果脈象將要消失且身體冰冷,那就凶多吉少,此病屬於虛損。

藥方:菟絲子(揀選乾淨用水淘洗後用酒浸泡一夜,趁濕搗成粗末,再烘乾)、乾地黃、鹿茸(各一兩)

將以上藥材磨成細末,用酒煮成的麵糊做成藥丸,大小如梧桐子,用米湯送服,每次服三丸。

3. 蔥白湯

若卒暴不通,小腸膨急,氣上衝心,悶欲絕死。此由暴氣乘並膀胱,或從驚憂,氣無所伸,鬱而不流,氣衝脬系不止。診其脈,右手澀,左手急,大宜服。

青橘皮(三兩) 葵子(一兩) 蔥白(一莖)

上為細末,每服二錢,水一盞,至七分,去滓溫服,不以時。

白話文:

蔥白湯

如果突然小便不通,小腸脹痛,氣往上衝到胸口,感覺快要死了,這是因為突然的氣逆衝擊膀胱,或是因為驚嚇憂慮,導致氣機無法舒展,鬱結不通,氣衝擊膀胱經絡不止。診脈時,右手脈澀,左手脈急,這時非常適合服用此方。

藥方:青橘皮三兩、葵子一兩、蔥白一莖。

將以上藥材磨成細末,每次服用二錢,用一杯水煎至七分滿,去渣溫服,不限時間服用。

4. 琥珀散

小便澀痛

淋石(二分) 琥珀(半兩) 當歸(重校定:此方內當歸一味無分兩,此方指迷方內亦載之,當歸用半兩)

上為細末,米飲調下二錢匕,不瘥服後方。

白話文:

琥珀散

尿液澀痛,排尿困難伴有尿路結石,可用淋石二分、琥珀半兩、當歸半兩研磨成細粉,用米湯送服,每次二錢。如果症狀沒有好轉,則需服用其他藥方。

5. 菟絲子丸

若脂肥隨便而下,策策而痛,由腎氣虛衰,精液不收,氣不禁固。診其脈散澀而微,謂之膏淋,宜此。

菟絲子(揀淨水淘酒浸一宿,乘潤先搗為粗末焙);桑螵蛸(二兩);澤瀉(一分)

上為細末,煉蜜和丸如梧桐子大,米飲下三十丸,空心。

白話文:

若是有肥胖的人,小便不禁,排尿時還伴隨刺痛感,這是因為腎氣虛衰,精液不能收攝,氣血不能固攝所致。診斷脈象呈現散亂、澀滯而微弱,這叫做膏淋,服用菟絲子丸很合適。

藥方:菟絲子(揀選乾淨,用水淘洗後再用酒浸泡一夜,趁濕潤時先搗成粗末,再烘乾);桑螵蛸(二兩);澤瀉(一分)。

將以上藥材研磨成細末,用煉蜜和成梧桐子大小的丸藥,每次空腹服用三十丸,用米湯送服。

6. 蓬莪散

治小便暴不通方

蓬莪朮、茴香、生茶(等分)

上為細末,每服二錢,水一大盞,鹽二錢,蔥白二寸,同煎至七分,和滓空心溫服。

白話文:

蓬莪散治小便不通的方劑:

將蓬莪朮、茴香、生茶等量研磨成細粉。每次服用二錢,用一大盞水,加二錢鹽、二寸蔥白一起煎煮至七分,趁溫熱服用,藥渣也一起服用。

7. 厚朴散

治白便溺,夫婦小兒並用,專治白濁不治淋

厚朴、牡蠣、白朮(各半兩)

上為細末,空心米飲調下二錢,日進二三服。

白話文:

厚朴散

治療白色大便和小便,大人小孩都可以服用,專門治療白濁,但不治療淋症。

配方:厚朴、牡蠣、白朮(各半兩)

用法:將藥材磨成細粉,空腹用米湯送服兩錢,每日服用兩到三次。