孫一奎

《孫文垣醫案》~ 卷三 (5)

回本書目錄

卷三 (5)

1. 愛泉傷風咳嗽聲啞右邊不能貼席

愛泉,上年十月因傷風咳嗽,即時聲啞,繼聞父傷過憂,右邊不能貼席而睡。醫以滋陰降火之劑治之,半年肌肉大削,大便溏瀉,飲食減少,咳嗽聲啞有加,喉且疼痛。迎余為治,診得六脈俱弦數,此憂傷肺、思傷脾症也,危急甚矣,以白朮、茯苓、陳皮、粉草、苡仁、桔梗、柴胡、桑白皮、酒炒白芍藥、澤瀉、麥芽、山楂,煎服一日,再以荊芥、桔梗、玄參、甘草、茯苓、白芍、酒連、扁豆、山藥、山楂、木通,服此而右邊可睡矣。改用參苓白朮散加白芍藥、烏梅、訶子、酒連、山楂,調理而愈。

白話文:

愛泉這個人,去年十月因為感冒咳嗽,馬上就聲音沙啞,接著又聽說父親過度憂慮,導致右邊身體無法貼著床睡覺。醫生用滋陰降火的藥來治療,結果半年下來肌肉大量消瘦,大便稀溏腹瀉,飲食減少,咳嗽和聲音沙啞的情況更加嚴重,喉嚨還疼痛。請我來治療,診斷後發現六脈都呈現弦數的脈象,這是因為憂傷了肺、思慮傷了脾的病症,情況非常危急。我用了白朮、茯苓、陳皮、甘草粉、薏仁、桔梗、柴胡、桑白皮、用酒炒過的白芍藥、澤瀉、麥芽、山楂這些藥材煎服,一天後,再用荊芥、桔梗、玄參、甘草、茯苓、白芍、用酒黃連、扁豆、山藥、山楂、木通這些藥材,服用後右邊身體就可以貼著床睡覺了。之後改用參苓白朮散加上白芍藥、烏梅、訶子、用酒黃連、山楂這些藥材,調理身體就痊癒了。

2. 侄婦戴氏有妊五月忽血大下午後發熱

侄婦戴氏,有孕已五月矣。忽血大下,午後發戰,六脈俱數,左寸滑大,右關搏指,左關軟弱。予以白芍藥二錢,生地、陳膠、人參、蒲黃各一錢,柴胡、香附、地榆、荊芥穗各七分,甘草五分煎服。午後發寒熱,每夜凡三次,頭痛惡心,腹中塊硬,所下血塊甚多,心下怯力,此虛無疑也。

以補中益氣湯加阿膠、炮薑、白芍藥、烏梅煎服。下午右眼白珠發一白泡,光腫下垂,而面亦腫,此虛火遊行無制之症。其夜大發寒熱,指爪皆黑,唇白,汗大出,腹中作痛牽引兩乳皆痛,仍以補中益氣湯加阿膠、白芍藥、桂枝、五味子、麥冬,服後熱退,汗止,渴除,神氣稍定,乃有生意。

次日咳嗽而胎墮,即以獨參湯繼服,其夜腸鳴瀉二次,以人參、白朮各三錢,炙甘草一錢五分,炮姜一錢,桂心、茯苓各五分,陳皮七分,蓮子、大棗煎服,後因咳嗽以四君子加炮薑、五味子、紫菀調理而愈。

白話文:

我姪媳婦戴氏,懷孕已經五個月了。忽然大量出血,下午開始發冷發抖,六個脈象都呈現快速的跳動,左手寸脈滑動且脈力較大,右手關脈搏動有力,左手關脈則較為軟弱。我給予她白芍藥二錢、生地、陳阿膠、人參、蒲黃各一錢,柴胡、香附、地榆、荊芥穗各七分,甘草五分,煎煮後服用。

下午她開始發冷發熱,每晚發作三次,頭痛噁心,腹部有硬塊,流出的血塊非常多,胸口感到虛弱無力,這明顯是虛弱的症狀。我給予她補中益氣湯,並加入阿膠、炮薑、白芍藥、烏梅煎煮後服用。

下午她的右眼白眼球長出一個白色水泡,腫脹下垂,臉部也腫了起來,這是虛火在身體遊走無法控制的症狀。當晚她再次嚴重發冷發熱,指甲都變黑了,嘴唇發白,大量出汗,腹部疼痛牽連到兩側乳房也感到疼痛。我仍舊給予她補中益氣湯,並加入阿膠、白芍藥、桂枝、五味子、麥冬,服藥後熱退了,汗也止住了,口渴也解除了,精神氣色稍微恢復,有了好轉的跡象。

隔天她開始咳嗽,並且流產,我立刻給她服用獨參湯。當晚她腸鳴腹瀉兩次,我給予她人參、白朮各三錢,炙甘草一錢五分,炮薑一錢,桂心、茯苓各五分,陳皮七分,蓮子、大棗煎煮後服用。之後因為她咳嗽,我用四君子湯加入炮薑、五味子、紫菀調理,最後痊癒。

3. 靈岳乃眷胃脘疼痛頭暈舌麻

靈岳乃眷胃脘疼痛,手心熱,頭暈,舌麻,兩太陽痛,背心亦脹,內熱而外惡寒,必厚被蓋覆,得微汗乃解。二陳湯加桔梗、杏仁、桑白皮、枳殼、青皮、白芥子、蘿蔔子、酒芩煎服。兩帖舌竟不麻,晚因食雞過多,膈上氣滯,二陳湯加蘿蔔子、枳實、山楂、川芎、香附、酒連調理痊愈。

白話文:

靈岳的家人胃部疼痛,手心發熱,頭暈,舌頭麻木,兩側太陽穴疼痛,背部也感到脹悶,身體內部發熱卻又怕冷,必須蓋上厚厚的被子,稍微出汗才會好轉。使用二陳湯再加入桔梗、杏仁、桑白皮、枳殼、青皮、白芥子、萊菔子、黃芩(用酒泡製)一起煎煮服用。吃了兩帖藥後舌頭就不再麻木,晚上因為吃雞肉過多,導致胸膈部位氣滯,於是使用二陳湯加入萊菔子、枳實、山楂、川芎、香附、黃連(用酒泡製)來調理,就痊癒了。

4. 吳人峰先生內人兩脅脹急痛抵胃脘

歙溪南吳人峰先生內人,兩脅脹急抵於胃脘作痛,痛一陣則汗出一番,兩顴紅,唇口亦紅,飲食湯水飲之立吐,不受者三日夜矣。予為診之,兩寸脈洪大,兩尺沉微。予以井水半碗,白滾湯半碗和之,名曰陰陽湯,用此調玄明粉一錢五分服之,不惟不吐,痛減半矣。少頃大便行二次,因食豆腐及粥太早而痛復萌,唇臉皆紅,此必有蟲故如是也。

與白芍藥、桂枝、粉草、烏梅、花椒、五靈脂、杏仁水煎,痛乃定其大半,再與蒼朮、厚朴、山楂、枳實、茯苓、玄胡索、香附一帖,全止。但心背皮膚外疼,不能著席而睡,以川芎、當歸、白朮、厚朴、大腹皮、粉草、茯苓、香附、陳皮、半夏調養痊愈。

白話文:

歙縣南邊的吳人峰先生的妻子,兩側脅肋脹痛,疼痛延伸到胃部,痛一陣子就會出一身汗,兩頰發紅,嘴唇也紅,吃東西或喝水都馬上吐出來,這樣已經三天三夜了。我替她診脈,發現兩手的寸脈洪大,兩手的尺脈沉微。我給她井水半碗,加上滾燙的開水半碗混合,稱為陰陽湯,用這個湯調和玄明粉一錢五分讓她服下,不但沒有吐,疼痛也減輕了一半。過了一會兒,她排便了兩次,因為太早吃了豆腐和粥,疼痛又開始出現,嘴唇和臉都發紅,這肯定是體內有蟲才會這樣。

我開了白芍藥、桂枝、甘草、烏梅、花椒、五靈脂、杏仁加水煎煮,疼痛就止住了大半,再開蒼朮、厚朴、山楂、枳實、茯苓、玄胡索、香附一帖,疼痛就完全停止了。但她心口和背部皮膚仍然會隱隱作痛,不能躺平睡覺,我用川芎、當歸、白朮、厚朴、大腹皮、甘草、茯苓、香附、陳皮、半夏調理,就痊癒了。