孫一奎

《孫文垣醫案》~ 卷一 (10)

回本書目錄

卷一 (10)

1. 蔡中林內人陽明少陽合病

蔡中林文學內人,發熱口渴,舌上燥裂,小腹痛,嘔吐,藥食不能入者七日,諸醫之技殫矣,皆視為膈食而不可為。吳我峰翁固邀予診,右寸脈絕不應指,關沉滑有力,左手弦數。予曰:此陽明少陽合病,邪熱壅於上焦然也,非膈食,法當解散,數劑可愈,無恐。以軟柴胡、石膏各五錢,半夏曲、枳實、黃芩、黃連、葛根、竹茹、人參各二錢,姜三片,煎服,藥納而不吐,五更下黑糞數塊,熱痛減半。次日仍與前藥,右寸脈至是亦起粥始進。

改用小柴胡加橘紅、竹茹、葛根,服三帖而全安。

白話文:

蔡中林先生的妻子,發燒口渴,舌頭乾燥龜裂,小腹疼痛,嘔吐,吃藥或食物都無法下嚥,已經七天了。許多醫生都用盡辦法,都認為是食道阻塞無法醫治。吳我峰老先生堅持邀請我去看診,我把了她的脈,發現右手寸口的脈搏完全沒有反應,關部的脈搏卻是沉滑有力,左手的脈搏呈現弦數。我說:這是陽明經和少陽經合併發病的狀況,是邪熱壅塞在上焦所造成的,並不是食道阻塞,應該用解散的方式治療,幾帖藥就能治好,不必擔心。我開了軟柴胡、石膏各五錢,半夏曲、枳實、黃芩、黃連、葛根、竹茹、人參各二錢,生薑三片,煎藥給她服用,藥喝下去沒有吐出來,五更時分排出了好幾塊黑色的糞便,發熱和疼痛減輕了一半。第二天仍然給予相同的藥方,這時右寸的脈搏也開始出現,開始可以吃稀飯。

後來改用小柴胡湯加上橘紅、竹茹、葛根,服用三帖藥就完全康復了。

2. 吳九宜先生早晨泄瀉

吳九宜先生,每早晨腹痛泄瀉者半年,糞色青,腹膨脝,人皆認為脾腎泄也。為灸關元三十壯,服補脾腎之藥皆不效。自亦知醫,謂其尺寸俱無脈,惟兩關沉滑,大以為憂,以人言泄久而六脈將絕也。予為診之曰:君無憂,此中焦食積痰泄也,積膠於中,故尺寸脈隱伏不見。

法當下去其積,諸公用補,謬矣!渠謂:敢下耶?予曰:何傷。《素問》云:有故無殞亦無殞也。若不乘時,久則元氣愈弱,再下難矣。以丹溪保和丸二錢,加備急丸三粒,五更服之,巳刻下稠積半桶,脹痛隨愈。次日六脈齊見。再以東垣木香化滯湯,調理而安。渠稱謝言曰:人皆謂六脈將絕為虛極,公獨見之真而下之,由公究理深邃,故見之行事,著之談論,皆自理學中來,他人何敢望其後塵。

白話文:

吳九宜先生,每天早晨肚子痛拉肚子,這種情況持續半年了,大便顏色是青色的,肚子脹脹的。大家都認為他是脾腎虛弱導致的腹瀉。所以就用艾灸關元穴三十壯,並服用補脾腎的藥,但都沒有效果。他自己也懂醫術,說自己的寸關尺三個部位的脈象都摸不到,只有兩關脈是沉而滑的,他非常擔心,因為聽說拉肚子久了脈象會逐漸消失。我給他診斷後說:「您別擔心,這是中焦有食物積滯,痰濕引起的腹瀉。積滯膠著在中焦,所以寸關尺的脈象才會隱伏摸不到。

治療方法應該是排除積滯,大家用補藥是錯的!」他問:「敢用攻下藥嗎?」我說:「沒關係。《素問》說:『有原因的疾病,攻下治療不會有問題』,如果不及時治療,時間久了元氣會越來越弱,到時候更難用攻下藥了。」於是我開了丹溪的保和丸二錢,加上備急丸三粒,讓他清晨服用,到巳時(上午九點到十一點)就拉出半桶稠厚的積滯,肚子脹痛也跟著好了。第二天脈象就全部都能摸到了。接著再用東垣的木香化滯湯來調理,就痊癒了。他非常感謝地說:「大家都說脈象快要消失是虛弱到極點的表現,只有您能看出真相並用攻下藥治療,這都是因為您對醫理研究深入,所以您的見解、行為和言論都來自於深刻的醫學理論,其他人怎麼敢望其項背呢?」

3. 沈大官左膝腫痛不能起止

沈大官,左膝腫痛,不能起止者年半,大便瀉,一日三次。診其脈弦緊,予曰:此脾虛有濕熱凝於經絡,流於下部也。古謂腫屬濕,痛屬火。用蒼朮、黃柏、薏苡仁為君,澤瀉、豬苓、五加皮為臣,炙甘草、防風、桂枝為佐,木通為使,四帖痛減腫消,泄瀉亦止。改用蒼朮、蒼耳子、五加皮、苡仁、當歸、枸杞子、杜仲、丹參、黃柏、烏藥葉,酒糊為丸,調理月餘,步履如故。

白話文:

沈大官左邊膝蓋腫痛,已經一年半無法站立行走,而且大便稀溏,一天要跑三次廁所。診斷他的脈象是弦而緊,我說:「這是因為脾虛,體內有濕熱凝結在經絡,然後流到下半身造成的。古人說,腫脹是屬於濕,疼痛是屬於火。」我開了處方,以蒼朮、黃柏、薏苡仁為主要的藥材,澤瀉、豬苓、五加皮為輔助的藥材,炙甘草、防風、桂枝為佐藥,木通為引經藥。吃了四帖藥後,疼痛減輕,腫脹消退,腹瀉也停止了。之後我改用蒼朮、蒼耳子、五加皮、薏苡仁、當歸、枸杞子、杜仲、丹參、黃柏、烏藥葉,用酒調和做成藥丸,調理一個多月,他就能像平常一樣走路了。

4. 沈繼庵下痢脫肛內人乾霍亂

沈繼庵先生,下痢十二日,腹痛,脫肛,後重,噯氣,不知飢。一友用補中益氣加白芍藥,腹痛愈加,後重亦甚。予脈之,右關滑大搏指,曰:此積滯固結腸胃間,故後重脫肛也。當為推蕩,以其素弱多郁,不敢,只為調氣而兼消導。木香、山楂、檳榔、枳實、川芎、白芍藥、黃連、黃芩、秦艽。服後稍寬。次日用七傷丸,二帖痊愈。

其內人患發熱頭痛,遍身痛,乾嘔口渴,胸膈脹悶,坐臥不安。醫與以參蘇飲,乾嘔愈甚,又加煩躁。予診之,右手洪大倍於左,左浮數。予曰:乾霍亂症也。與以藿香正氣散,減去白朮、桔梗,加白扁豆、香薷。一帖吐止食進,遍身痛除,惟口渴額痛未除,小水不利,以石膏、香薷、滑石各五錢,橘紅、藿香、葛根各二錢,檳榔、木瓜各一錢,甘草五分,姜三片,一帖而愈。

白話文:

沈繼庵先生腹瀉了十二天,肚子痛,脫肛,有便意卻排不出來,打嗝,感覺不到餓。一位朋友給他用了補中益氣湯加上白芍藥,結果肚子更痛,便意更強烈。我替他把脈,發現他右手的關脈滑而有力,脈搏跳動明顯,說:「這是因為食物積滯在腸胃之間,才會導致便意重和脫肛。應該用藥來推動消化,但他平時體質虛弱又容易憂鬱,不敢用太強的藥,只能先調理氣機,同時幫助消化。」於是開了木香、山楂、檳榔、枳實、川芎、白芍藥、黃連、黃芩、秦艽這些藥。服藥後稍微好轉。隔天再用七傷丸,吃了兩帖就痊癒了。

他的妻子發燒頭痛,全身痠痛,想吐但吐不出來,口渴,胸口脹悶,坐立難安。醫生給她開了參蘇飲,結果更想吐,還變得煩躁。我替她把脈,發現她右手的脈搏洪大,比左手強很多,左手的脈搏浮而快。我說:「這是乾霍亂的症狀。」於是開了藿香正氣散,減去白朮和桔梗,加入白扁豆和香薷。吃了一帖就止吐、開始進食,全身的疼痛也消除了,只剩下口渴和額頭痛,小便也不順暢。於是再開石膏、香薷、滑石各五錢,橘紅、藿香、葛根各二錢,檳榔、木瓜各一錢,甘草五分,生薑三片,吃了一帖就痊癒了。

5. 沈晴岳先生五更耳鳴

沈晴岳先生,五更耳鳴,腹不舒暢,稍勞則烘然熱,自汗。脈右關滑大有力,左脈和緩。原為當風睡臥而得,素來上焦有痰火,午後過勞或受餓,大作眩暈,冷汗津津,再不敢動,稍動則嘔吐,此皆痰火所致,蓋無痰不作暈也。先與藿香正氣散一帖,以去表裡之邪;繼與溫膽湯加天麻,服後眩暈、嘔吐皆止。

次日診之,右關脈仍滑,此中焦食積痰飲膠固已久,卒難動搖,姑以二陳湯加枳實、黃連、滑石、天花粉、天麻、竹茹調理,後以當歸龍薈丸加牛膽南星、青礞石,凡數帖痊愈。

白話文:

沈晴岳先生,在清晨五更時分會耳鳴,而且肚子不舒服,稍微勞累就會感到身體發熱,並出汗。把脈後發現,右手關脈滑大且有力,左手脈象平和舒緩。病因是之前因為吹風睡覺而引起的,他本來上焦就有痰火,下午過度勞累或肚子餓時,就會嚴重頭暈,冷汗直流,甚至不敢動,稍微一動就會想吐,這些都是痰火引起的,因為沒有痰就不會產生暈眩。

先開給他一帖藿香正氣散,來去除身體內外的邪氣;接著開給他溫膽湯加上天麻,服藥後頭暈和嘔吐都停止了。

隔天再看診,右手關脈仍然滑,表示中焦的食積痰飲已經積聚很久,很難馬上清除,暫時先用二陳湯加上枳實、黃連、滑石、天花粉、天麻、竹茹來調理,之後再用當歸龍薈丸加上牛膽南星、青礞石,總共吃了幾帖藥就痊癒了。