孫一奎

《孫文垣醫案》~ 卷四 (22)

回本書目錄

卷四 (22)

1. 侄婦戴氏心痛徹背背痛徹心一發必七日

族侄婦戴氏,兩寸脈滑大,兩尺沉微,心痛徹背,背痛徹心,甚則必探吐其食乃已。近來每一痛必七日,僅進白水,粒食不能進,進則吐而痛更加,七日後痛漸已。如此者十七年所矣。始則一年兩發,又一年六七發。今則一月一發。以積氣丸治之,不終劑而斷根。

白話文:

我族裡的姪媳婦戴氏,她的寸脈滑而有力,尺脈沉而微弱。她心痛會痛到背部,背痛也會痛到心口,嚴重的時候一定要把吃下去的東西吐出來才會停止。最近她每次發作都會痛七天,只能喝白開水,完全無法吃任何食物,只要吃東西就會吐,而且疼痛會更加劇烈。七天後疼痛才會慢慢減輕。這樣的情況已經持續十七年了。剛開始的時候,一年發作兩次,後來變成一年發作六七次,現在則是每個月都會發作一次。我用積氣丸治療她,還沒吃完一個療程就完全好了。

2. 老僕來興痰火上壅胸脅背心脹痛

老僕來興,咳嗽胸脅背心脹痛,如刀刃所痌。發熱口渴,諸治不瘳。脈浮而數,此風寒鼓激,痰火上湧而然。前胡、麻黃、紫蘇子散風邪為臣、以栝蔞仁治痰火為君,橘紅、半夏、旋覆花、杏仁為佐,枳殼、桔梗、甘草為使,兩劑而平。

白話文:

老僕人來求診,說他咳嗽,胸部、肋骨、背部、心窩都脹痛,像刀割一樣疼痛。還發燒、口渴,各種治療方法都沒效果。把脈發現脈象浮而且快,這是風寒入侵,激發體內痰火向上衝導致的。我用前胡、麻黃、紫蘇子來散風邪,作為輔助藥;用瓜蔞仁來治療痰火,作為主要藥;再用橘紅、半夏、旋覆花、杏仁來協助治療;用枳殼、桔梗、甘草作為引導藥,服用兩劑就痊癒了。

3. 一婦生女不生子多思郁小便秘而不通轉脬症也(治奇)

一婦生女不生子,多思多郁,小便秘而不通,脹悶不安者二日。歙醫汪氏以備急丸進之,謂大便行小水自利也。詎意大便行後,而小水點滴不通,脹悶益急,時刻不能存,將欲自盡。家人急予為治。予詢之曰:近來經水行否?答曰:行過十日矣。小腹腫大如一大西瓜之硬,自大便泄後,疲睏不足以息,勢若燃眉。

予曰:此轉脬病也。不急治則危矣。以補中益氣湯,臨服入韭菜汁一小酒杯。服訖,選有力婦人進房,令患者橫臥床間,力婦以患者兩腳膝彎架於肩上,將患者下身虛空,提起搖擺數四,俾尿脬倒上,徐徐放下,患者去衣不及,小便箭射而出。熱如湯,黑如墨,頃刻盈盆,小腹立消而愈。

後遇數人,不拘男婦,皆以此法治之而安。

白話文:

有一個婦人只生女兒沒有生兒子,常常思慮過多又心情鬱悶,小便不通而且便秘,肚子脹悶不安已經兩天了。歙縣的醫生汪某給她吃了備急丸,說大便通暢小便自然就會順利。沒想到大便排出來後,小便卻變成點點滴滴都排不出來,脹悶更加嚴重,每時每刻都難以忍受,甚至想自殺。家人急忙請我為她治療。我問她:「最近月經來過了嗎?」她回答說:「來過十天了。」她的小腹腫大得像一顆大西瓜一樣堅硬,自從大便排出來後,就疲憊困頓,呼吸困難,情況非常危急。

我說:「這是轉脬的病症,不趕快治療會有危險。」我開了補中益氣湯,在服藥前加入一小杯韭菜汁。服藥後,找來一個力氣大的婦人進入房間,讓病人橫躺在床上,力婦把病人的兩腿彎曲放在肩上,讓病人的下身懸空,提起搖晃幾次,使膀胱倒轉向上,然後慢慢放下,病人來不及脫衣服,小便就像箭一樣射出來。小便熱得像熱湯,黑得像墨汁,一下子就裝滿盆子,小腹立刻消腫痊癒。

後來遇到好幾個人,不論男女,都用這個方法治療而痊癒。

4. 昆池太學內人牙痛一晚暈厥三次

昆池太學內人患牙痛。一晚暈厥三次,次日兩腮紅腫,痛不可支,且灑淅惡寒,寢食廢。以清胃湯加石膏為君,白芷為臣,連翹為佐,北細辛為使。飲下痛頓釋然,如風滅燈之速。外以明礬為末,大五倍子一枚,將礬裝入,以滿為率,炭火上炙焦,以礬紅枯為末,不時搽牙痛處,牙痛立止。此方多效。

白話文:

昆池太學裡有個內眷得了牙痛。一個晚上暈倒三次,隔天兩邊臉頰紅腫,疼痛難以忍受,而且還發冷怕寒,吃不下睡不著。我開了清胃湯,以石膏為主要的藥,白芷為輔助的藥,連翹為佐藥,北細辛為引導藥。喝下藥後,疼痛立刻消失,就像風吹滅燈一樣快。另外,用明礬磨成粉末,再準備一個大五倍子,把明礬粉末裝滿五倍子,放到炭火上烤到焦黑,再把明礬烤紅枯掉的部份磨成粉末,隨時塗抹在牙痛的地方,牙痛馬上就停止了。這個方法效果很好。

5. 一僕婦難產子宮墜出戶外半月不收(治奇)

一僕婦,因難產而子宮墜出戶外,半月不收,艱於坐臥。家貧不能求藥,憂恐成痼。鄰嫗為訪之專門,黃醫博氏教之四:此易事也。只須補中益氣湯一百帖,每帖要人參三錢,計二斤可收功也。乃夫聞言,即大伸舌謝之曰:彼家朝傭暮食,無隔宿之儲,甑生蛛網者半越月矣,安有人參二斤可服也,惟命是俟耳。嫗復向予言之,且告以醫博氏之治。

予笑語嫗曰:審如彼言,貧家則盡俟命矣,又奚醫為?此必產時受寒,血凝滯不能斂而收入。症雖名陰脫,未必盡由氣虛下脫也。觀其善餐,而大小便如常可知矣。予有一法,價廉而功捷,三、五日可瘳也。用未經水石灰幹一塊,重二三斤者,又以韭菜二三斤,煎湯置盆中,將灰干投入,灰開湯沸,看沸聲盡,乃濾去灰,帶熱坐於盆上。先熏後洗,即以熱韭菜於患處揉挪。

蓋石灰能散寒消血,韭菜亦行氣消血。一日洗一次,如法洗之。初極爽快,洗三日果消軟收入。此予臆度之方,初不期捷效如是。里中聞之,咸謂此方合命名曰「賽百帖人參湯」云。

白話文:

有個僕婦因為難產,導致子宮脫垂到體外,半個月都沒辦法收回去,連坐著或躺著都很困難。她家裡很窮,沒錢看醫生,擔心會變成無法根治的疾病。鄰居老婦人為了她,特別去請教一位姓黃的醫生,黃醫生說這很簡單,只要用補中益氣湯一百帖,每帖要加人參三錢,總共用兩斤人參就可以治好。僕婦的丈夫聽到後,伸長舌頭說:「我家裡窮到早晚都要靠打零工過活,連過夜的糧食都沒有,鍋子都長蜘蛛網超過半個月了,哪來的人參兩斤可以吃啊?只能聽天由命了。」老婦人又把這件事告訴我,也說了黃醫生的治療方法。

我聽了笑著對老婦人說:「如果照他這樣說,窮人家就只能等死了,那還要醫生做什麼?這一定是生產時受寒,血瘀積不能收回子宮。雖然病名是陰脫,但不一定完全是氣虛下陷造成的。看她食慾不錯,大小便也正常就知道。我有一個方法,便宜又有效,三五天就可以痊癒。用一塊沒有碰到水的乾石灰,大約二三斤重,再用韭菜二三斤,煎成湯放在盆子裡。把乾石灰投入,等到石灰化開湯水沸騰,聽不到沸騰聲後,就濾掉石灰,趁熱坐在盆上。先用熱氣薰,再用熱水洗,然後用熱韭菜在患處揉搓。

因為石灰可以散寒消血,韭菜也可以行氣消血。一天洗一次,照這樣洗。剛開始覺得很舒服,洗了三天,子宮果然軟化收回去了。這是我自己想出來的方法,沒想到效果這麼快。鄉里的人聽到後,都說這個方子可以叫做『勝過百帖人參湯』。」

6. 侄孫媳程氏體肥經閉者八年

族侄孫媳程氏,雙桂翁女也,年甫三旬,產曾五胎,今則經閉不行者八年,肌肉則豐肥於昔,飲食又倍加於昔,精采則豔美於昔,腹柔不堅,略無所謂病者。獨經閉不行,不生育耳。專科率用四物湯、玄胡索、牡丹皮、諸通調劑,計服千餘帖矣。又如三稜、莪朮、乾漆、桃仁、蘇木之類,莫不概嘗,罔有一應。

訪余為診。六脈緩大有力。予曰:此脾濕生痰,脂滿子宮,徒行血、活血、破血無益也。法宜調氣消痰,燥濕熔脂,俾使清瘦,庶新飲食不復生痰,不助肥脂,復為經水,經不期行而自行矣。若被專科者流,局局然養血活血破血,而望其經行不也難乎?蓋前劑皆滋濕生痰之味,非有濕痰者所宜。而肥人尤不宜用也。

乃為訂一方,以平胃散加滑石、桃仁、黃連、薑黃、丹參、南星、半夏作丸劑服之,半年而經行,次年生一子,後連生一子一女。

白話文:

族侄孫媳婦程氏,是雙桂翁的女兒,剛滿三十歲,曾經生過五個孩子,現在月經停止已經八年了。她的肌肉比以前更加豐滿肥胖,飲食也比以前多了一倍,精神氣色比以前更好看,肚子柔軟不硬,看起來好像沒有什麼病,只是月經不來,無法生育而已。許多專科醫生都用四物湯、玄胡索、牡丹皮等疏通調理的藥方,總共吃了上千帖了。又用三稜、莪朮、乾漆、桃仁、蘇木之類的藥物,也都嘗試過了,但都沒有效果。

她來找我看診,我把脈,發現她的六脈緩慢而有力。我說:「這是因為脾臟濕氣產生痰,脂肪堆積在子宮,只是單純的活血化瘀是沒有用的。應該要用調理氣機、消除痰濕、乾燥濕氣、融化脂肪的方法,讓身體變瘦,這樣新吃進去的食物才不會再產生痰濕,不會幫助脂肪堆積,月經自然就會恢復。如果像那些專科醫生一樣,只是一味地補血、活血、破血,就想讓月經來,不是很困難嗎?因為之前用的那些藥方都是滋潤生痰的藥味,不適合有濕痰的人,尤其是肥胖的人更不適合用。」

於是,我為她開了一個藥方,用平胃散加上滑石、桃仁、黃連、薑黃、丹參、南星、半夏做成藥丸服用。吃了半年,月經就來了,隔年生了一個兒子,之後又連續生了一個兒子和一個女兒。