陳念祖

金匱方歌括》~ 烏梅丸

烏梅丸

(歌解見長沙方歌括。),治蛔厥者。其人當吐蛔。今病者靜而復時煩。此為臟寒。蛔上入膈。故煩。須臾復止。得食而嘔。又煩者。蛔聞食臭出。其人當自吐蛔。蛔厥者此丸主之。

白話文:

  1. 歌解見《長沙方歌括》,用來治療蛔厥病。蛔厥病患者通常會嘔吐蛔蟲。現在的患者有時候安靜、有時候煩躁,這是因為臟寒引起的。蛔蟲爬到膈肌上,所以會煩躁,過一會兒就停止了。患者進食後會嘔吐,並再次煩躁,這是因為蛔蟲聞到食物的味道而爬出來了。蛔厥病患者可以使用這個丸藥來治療。

烏梅細辛乾薑黃連當歸,川椒,附子桂枝人參黃柏

白話文:

  1. 烏梅:可治療咳嗽、嘔吐、腹瀉等症狀。

細辛:可治療感冒、鼻塞、頭痛等症狀。

乾薑:可治療嘔吐、腹瀉、腹痛等症狀。

黃連:可治療痢疾、腹瀉、便血等症狀。

當歸:可治療月經不調、痛經、產後血虛等症狀。

川椒:可治療感冒、頭痛、牙痛等症狀。

附子:可治療寒症、虛症、陽萎等症狀。

桂枝:可治療感冒、發燒、頭痛等症狀。

人參:可治療體虛、疲勞、免疫力低下等症狀。

黃柏:可治療痢疾、腹瀉、便血等症狀。

徐忠可云。黃連之苦可以安蛔。則前甘草與蜜。何以亦能安蛔也。不知上條之蛔。因燥而上逆。致使心痛。故以白粉殺蛔為主。而加甘蜜以潤其燥。若蛔厥未嘗攻心。且蛔因臟寒而上。故以烏梅酸收。黃連苦降。以收伏降蛔為主。而加辛熱而追臟寒。所以一心痛而不吐蛔。一吐蛔而不心痛。此是二條大分別也。

白話文:

  1. 徐忠可說:黃連的苦味可以治療蛔蟲病。那麼前面的甘草和蜂蜜,為什麼也能治療蛔蟲病呢?其實不知道的是,上一條說的是蛔蟲病,是因為燥氣而上逆,導致心痛。所以以白粉殺死蛔蟲為主,而加入甘蜜以滋潤乾燥。如果蛔蟲病沒有侵犯到心臟。而且蛔蟲病是因臟寒而上。所以用烏梅酸收、黃連苦降,以收服降蛔蟲為主。而加入辛熱來驅除臟寒。所以一種是心痛但不吐蛔,一種是吐蛔而不心痛。這是兩條藥方的大區別。