陳念祖

《金匱方歌括》~ 卷六 (2)

回本書目錄

卷六 (2)

1. 桂枝湯

(歌見長沙方歌括。),治婦人得平脈。陰脈小弱。其人渴不能食。無寒熱。名妊娠。此主之。於法六十日。當有此證。設有醫治逆者。卻一月。加吐下。則絕之。

白話文:

(歌見長沙方歌括。),治療婦人患有平脈。陰脈小而弱。此人渴而不能進食。沒有寒熱。名稱為妊娠。這需要專門的治療。按照法則,六十天應當出現此證。如果遇到用藥治療相反的。延後一個月。加上嘔吐下瀉。則斷絕了。

桂枝,芍藥,甘草,生薑,大棗

白話文:

  • **桂枝:**桂樹的樹枝,具有溫陽發汗和解肌的作用。

  • **芍藥:**芍藥根,具有養血調經和緩急止痛的作用。

  • **甘草:**甘草根,具有補中益氣和清熱潤肺的作用。

  • **生薑:**生薑塊莖,具有辛溫解表和發汗止嘔的作用。

  • **大棗:**大棗果實,具有補氣養血和健脾益胃的作用。

徐忠可云。桂枝表證得之為解肌和營衛。內證得之為化氣調陰陽。時醫以薑、桂礙胎戒用。汲汲以養血滋陰為事。皆不知仲景之法也。(愚按。本章末三句未明。願後之學者補續之。)

白話文:

徐忠可說:桂枝證大多是因為外感病邪,用桂枝可以驅趕這些病邪,使肌膚得以鬆解,營衛之氣得以和調。內傷證大多因為營衛失和,用桂枝可以調理陰陽,使氣血調和。現在的醫生都認為,孕婦服用生薑和桂枝會對胎兒不利,所以禁止使用。他們只顧著給孕婦服用養血滋陰的藥物,卻不知道這是仲景的法則。

(按:本章末尾三句的意思不明確,希望後世的學者能夠補充並完善它。)

2. 桂枝茯苓丸

治婦人宿有症病。經斷未及三月。而得漏下不止。胎動在臍上者。此為症痼害。妊娠六月動者。前三月經水利時胎也。下血者。後斷三月衃也。所以血不止者。其症不去故也。常下其症。宜此方主之。

白話文:

用於治療婦女原有的症狀疾病。停經不到三個月,就開始漏下不止。胎兒在肚臍以上活動的,這是症狀和疾病的禍害。懷孕六個月胎兒開始活動,之前的三個月中,經血通暢時,胎兒纔好。來月經卻有出血者,是停經三個月後,身體的表徵。所以出血不會停止的原因,是其症狀沒有消除的緣故。經常消除其症狀,應當用此方為主。

桂枝,茯苓,丹皮,桃仁(去皮尖。熬。),芍藥(各等分。)

上五味末之。煉蜜丸如兔屎大。每日食前服一丸。不知。加至三丸。

白話文:

  • 桂枝:散寒解表、溫經通脈、活血化瘀。

  • 茯苓:健脾滲濕、益氣補虛、寧心安神。

  • 丹皮:清熱涼血、活血化瘀、安神定驚。

  • 桃仁(去皮尖。熬。):活血化瘀、潤腸通便、止咳平喘。

  • 芍藥:養血調經、活血化瘀、鎮痛舒緩。

歌曰,症痼未除恐害胎。(胎動於臍下為欲落。動於臍上是每月湊集之血因症痼之氣妨害之而下漏也。)胎安症去悟新裁。桂苓丹芍桃同等。氣血陰陽本末該。

白話文:

民謠說,如果孕婦的病症沒有消除,會擔心會傷害胎兒。

(胎在臍下動,是將要流產。如果在臍上動,是每月累積的血液,由於病症的惡氣阻礙它,而向下流漏。)胎兒安適,病症消除了纔可考慮新的治療方法。桂苓丹、芍藥、桃仁都是等量藥物。氣血、陰陽、本末都要具備。

受業林禮豐按。師云。婦人宿有症病者。謂未受胎之前。本停瘀而有症病也。經斷者。謂經水淨盡之後。交媾而得胎也。未及三月而得漏下不止者。謂每月湊集之血。因宿昔之症痼妨害之而下漏也。蓋六月胎動者。胎之常。而三月胎動者。胎之變。然胎當居臍下。今動在臍上者。

白話文:

林禮豐依據老師的說法,做如下註解。老師說:婦女在懷孕之前,本來就患有疾病,這種疾病叫做「宿有症病」。「經斷」是指月經停止之後,由於交媾而懷孕。「未及三月而得漏下不止」是指,在懷孕不足三個月的時間裡,出現了漏下不止的症狀。這是由於每月聚集的血液,受到過去疾病的影響而下漏造成的。「蓋六月胎動者,胎之常」,意思是,胎兒在懷孕六月時開始胎動,這是正常的現象。「而三月胎動者,胎之變」,意思是,胎兒在懷孕三月時開始胎動,這是胎兒異常的表現。「然胎當居臍下,今動在臍上者」,意思是,胎兒應該在臍下,但現在卻在臍上胎動,這也是胎兒異常的表現。

是本有症痼在臍下逼動其胎。故胎不安而動於臍上也。因復申言之曰。前三月經水利時胎也。下血者後斷三月衃也。衃者。謂每月湊集之血。始凝而未痼也。所以血不止者。其症不去。必害其胎。去其症。即所以安其胎。故曰當下其症。主以桂苓丸者。取桂枝通肝陽。芍藥滋肝陰。

白話文:

這是因為她本來就有痼疾在臍下,壓迫胎兒,讓胎兒不安而移動到臍部。因此,再次解釋說,前三個月的經水是潤澤胎兒的,而後斷三個月的血是月經。月經,是指每月聚集的血液,開始凝結但尚未凝固。血所以不止,是因為症狀沒有消除,一定會危害胎兒。消除症狀,就是保胎。所以說,應該消除症狀。用桂苓丸作為主藥,是取桂枝來疏通肝陽,芍藥來滋補肝陰。

茯苓補心氣。丹皮運心血。妙在桃仁監督其間。領諸藥直抵於症痼而攻之。使瘀結去而新血無傷。瘀既去。則新血自能養胎。雖不專事於安胎而正所以安胎也。

白話文:

茯苓可以補充心氣。丹皮能夠促進血液在心臟運行。妙在於桃仁在兩者之間監督著。引領諸藥直接到達病症的深處進行攻治。使瘀血消散而新血不受到損傷。瘀血消散以後,新血自然就能夠養育胎兒。雖然不專門針對安胎,但這正是安胎的正確做法。