陳念祖

《金匱方歌括》~ 卷四 (13)

回本書目錄

卷四 (13)

1. 蒲灰散

(見消渴。),治厥而為皮水者。此主之。

按。皮水久而致潰。為逆而不順之證。以此散外敷之。此厥字言證之逆。非四肢厥逆之謂也。諸家多誤解。

白話文:

蒲灰散

治療因陰虛火旺導致消渴,進而出現水腫(皮水)的症狀。此方主治此病。

說明:皮水久病導致潰爛,是氣血逆亂不通的表現。用此散劑外敷。這裡的「厥」字指的是病證逆亂,而非指四肢厥冷。許多醫家都誤解了這一點。

2. 黃耆芍藥桂枝苦酒湯

治黃汗病身體腫。發熱汗出而渴。狀如風水。汗沾衣。色正黃如柏汁。脈自沉。從何得之。以汗出入水中浴。水從汗孔入得之。此湯主之。

黃耆(五兩。),芍藥,桂枝(各三兩。)

上三味。以苦酒一升、水七升相合。煮取三升。溫服一升。當心煩。服至六七日乃解。若心煩不止者。以苦酒故也。

歌曰,黃汗脈沉出汗黃。水傷心火鬱成殃。(師云。汗出入水中浴。水氣從汗孔入而傷其心。故水火相侵而色黃。水氣摶結而脈沉也。)黃耆五兩推方主。桂芍均三苦酒勷。(止汗太急。故心煩也。至六七日乃解者。正復而邪自退也。)

男元犀按。桂枝行陽。芍藥益陰。黃耆氣味輕清。外皮最厚。故其達於皮膚最捷。今煮以苦酒。則直協苦酒之酸以止汗。但汗出於心。止之太急。反見心煩。至六七日。正復邪退。煩必自止。而不止者。以苦酒阻其餘邪未盡故也。

又按。凡看書宜活看。此證亦有從酒後汗出當風所致者。雖無外水。而所出之汗。是亦水也。凡脾胃受濕。濕久生熱。濕熱交蒸而成黃。皆可以汗出入水浴之意悟之也。

白話文:

黃耆芍藥桂枝苦酒湯

治療黃汗病導致的身體腫脹,發熱出汗且口渴,症狀類似於浮腫,汗水沾濕衣服,顏色呈現正黃色,像柏樹的汁液一樣。脈象沉弱。這種病是怎麼引起的?是因汗出時在水中沐浴,水從汗孔進入身體而引起的。此方藥能治療此病。

藥方:黃耆五兩,芍藥、桂枝各三兩。

以上三味藥,用苦酒一升,水七升混合,煮到剩下三升,溫熱服用一升。服用時可能會感到心煩,服用六七天后症狀才會消退。如果心煩不止,是因為苦酒的緣故。

歌訣:黃汗脈沉汗色黃,水傷心火鬱成災。(老師說:汗出時在水中沐浴,水氣從汗孔進入而傷及心臟,所以水火交侵而呈現黃色,水氣凝聚而脈象沉弱。)黃耆五兩是方劑的主藥,桂枝、芍藥各三兩,用苦酒煎煮。(止汗太快,所以會心煩。服用六七天后症狀消退,是因為正氣恢復,邪氣自然退去。)

男元犀註解:桂枝溫陽,芍藥滋陰,黃耆氣味輕清,外皮最厚,所以能很快到達皮膚。現在用苦酒煎煮,就能配合苦酒的酸味來止汗。但是汗出自於心臟,止汗太快,反而會出現心煩。等到六七天,正氣恢復邪氣退去,心煩自然會停止。如果心煩不止,是因為苦酒阻礙了餘邪未盡的緣故。

再註解:看書要活學活用。這種病症也有可能是因為飲酒後出汗又受風寒引起的,雖然沒有外來水,但流出的汗,也是水。凡是脾胃受濕,濕久生熱,濕熱交蒸就變成黃疸,都可以從汗出時在水中沐浴的病因來理解。

3. 桂枝加黃耆湯

黃汗之病。兩脛自冷。假令發熱。此屬歷節。食已汗出。又身常暮盜汗出者。此榮氣也。若汗出已反發熱者。久久其身必甲錯。發熱不止者。必生惡瘡。若身重。汗出已輒輕者。久久必身瞤。瞤即胸中痛。又從腰以上汗出。下無汗。腰臗弛痛。如有物在皮中狀。劇者不能食。身疼重。煩躁。小便不利。此為黃汗。此湯主之。

桂枝,芍藥,生薑(各三兩。),甘草,黃耆(各二兩。),大棗(十二枚。)

上六味。以水八升。煮取三升。溫服一升。須臾。啜熱稀粥一升余以助藥力。溫覆。取微汗。若不汗。更服。

歌曰,黃汗都由鬱熱來。歷詳變態費心裁。桂枝原劑耆加二。啜粥重溫令郁(久郁變證。從汗而達。)開。

男元犀按。黃本於鬱熱。得汗不能透徹。則鬱熱不能外達。桂枝湯雖調和營衛。啜粥可令作汗。然恐其力量不及。故又加黃耆以助之。黃耆善走皮膚。故前方得苦酒之酸而能收。此方得薑、桂之辛而能發也。前方止汗。是治黃汗之正病法。此方令微汗。是治黃汗之變證法。

白話文:

桂枝加黃耆湯

黃汗症,症狀包括小腿冰冷,可能伴隨發熱(屬歷節之症)。飯後出汗,或經常傍晚盜汗,這是營衛氣虛弱的表現。如果出汗後反而發熱,久了身體會酸痛不適,發熱不止則可能長瘡。若身體沉重,出汗後就感覺輕便,久了身體會抽搐,抽搐時胸部會疼痛。另外,汗只出在腰以上,腰部以下不出汗,腰部痠痛無力,感覺像皮膚裡有東西,嚴重者吃不下飯,渾身疼痛沉重,煩躁不安,小便不利,這就是黃汗症,此方可治療。

藥方:桂枝、芍藥、生薑(各三兩),甘草、黃耆(各二兩),大棗(十二枚)。

用法:以上六味藥,加水八升,煎煮至三升,溫服一升,稍待片刻,再喝一升多一點熱稀粥來增強藥效,蓋好被子,微微出汗即可。如果不出汗,可以再服用。

歌訣:黃汗皆因鬱熱所致,變化多端,需仔細辨證。桂枝湯原方加黃耆二兩,服用熱粥,溫暖身體,使鬱熱之氣得以宣洩(久鬱導致症狀變化,從出汗得以緩解)。

註解:黃汗本源於鬱熱,出汗不能完全排出鬱熱,鬱熱就無法向外發散。桂枝湯雖能調和營衛,喝粥也能幫助出汗,但可能力量不足,所以加黃耆來增強藥效。黃耆善於行走到皮膚,因此在前方藥方中能配合苦酒的酸味收斂,在此方中則配合薑、桂的辛味發散。前方藥方止汗,是治療黃汗本病的方法;此方讓微微出汗,是治療黃汗變證的方法。