陳念祖

《金匱方歌括》~ 卷四 (12)

回本書目錄

卷四 (12)

1. 防己茯苓湯

治皮水四肢腫。水氣在皮膚中。四肢聶聶動者。此湯主之。

防己,黃耆,桂枝(各三兩。),茯苓(六兩。),甘草(二兩。)

上五味。以水六升。煮取二升。分溫三服。

歌曰,四肢聶聶動無休。皮水情形以此求。己桂耆三草二兩。茯苓六兩砥中流。

徐忠可云。藥亦同防己黃耆湯。但去朮加桂苓者。風水之濕在經絡。近內。皮水之濕在皮膚。近外。故但以苓協桂滲周身之濕。而不以術燥其中氣也。不用薑、棗者。濕不在上焦之營衛。無取乎宣之也。

白話文:

防己茯苓湯

治療皮膚水腫,四肢腫脹,水氣停留在皮膚中,四肢發麻顫動的症狀,此方主治。

處方:防己、黃耆、桂枝(各三兩),茯苓(六兩),甘草(二兩)。

用法:以上五味藥材,加水六升,煎煮至二升,分三次溫服。

歌訣:四肢發麻顫動不停,皮膚水腫的情形以此方治療。防己、桂枝、黃耆各三兩,甘草二兩,茯苓六兩為君藥。

徐忠可說:此方藥物與防己黃耆湯類似,只是去掉了白朮,加入了桂枝和茯苓。因為風水腫的濕邪在經絡,比較靠近內部;而皮膚水腫的濕邪在皮膚,比較靠近體表。所以只用茯苓配合桂枝來滲透全身的濕邪,而不使用白朮來燥化體內之氣。不用生薑、大棗,是因為濕邪不在上焦的營衛,不需要用藥來宣通。

2. 越婢加朮湯

(見上。),里水病。此湯主之。甘草麻黃湯亦主之。

男元犀按。風水皮水之外。有正水而兼色黃。名里水。里水雖無發汗之法。而邪盛正不衰者。亦必藉麻黃之力深入其中。透出於外。以收捷效。今色黃。是濕熱相雜於內。宜此湯。如寒氣凝結於內。宜甘草麻黃湯。

白話文:

越婢加朮湯

里水病,可用此方治療,甘草麻黃湯也可用。

男性元犀註解:除了風水、皮水之外,還有一種正水伴隨黃色,稱為里水。里水雖然沒有發汗的療法,但邪氣盛、正氣不衰的患者,也必須依靠麻黃的力量深入病灶,將病邪透發出來,才能收到快速有效的療效。現在患者小便顏色發黃,說明體內濕熱交雜,因此適合使用越婢加朮湯。如果體內寒氣凝結,則應該使用甘草麻黃湯。

3. 甘草麻黃湯

甘草(二兩。),麻黃(四兩。)

上二味。水五升。先煮麻黃。去上沫。內甘草。煮取三升。溫服一升。重覆汗出。不汗再服。慎風寒。

歌曰,里水原來自內生。一身面目腫黃呈。甘須二兩麻黃四。氣到(二藥上宣肺氣。中助土氣。外行水氣。)因知水自行。

蔚按。麻黃髮汗最捷。徐靈胎謂其無氣無味。不專一經。而實無經不到。蓋以出入於空虛之地。凡有形之氣血。不得而御之也。

白話文:

甘草麻黃湯

方劑:甘草二兩,麻黃四兩。

用法:將五升水先煮麻黃,去掉浮沫後,加入甘草,煎煮至三升,溫服一升。服用後若出汗則反覆服用,不出汗則繼續服用。服用時需注意避免風寒。

歌訣解說:水腫本源於體內,全身皮膚呈現黃腫,需用甘草二兩、麻黃四兩,此方能宣通肺氣,補益脾土之氣,利水消腫,使水液自行排出。

注解:麻黃發汗速度最快,有人認為它無氣味,不專屬某一經絡,但實際上沒有它到不了的經絡。這是因為它能出入於人體虛空部位,任何有形的氣血都無法阻擋它。

4. 麻黃附子湯

(即麻黃附子甘草湯。歌見長沙方歌括。)

麻黃,附子,甘草

杏子湯(闕。徐、尤云。疑是麻杏甘石湯。),水之為病。其脈沉小。屬少陰。浮者為風。無水虛脹者為氣水。發其汗即已。脈沉者。宜麻黃附子湯。浮者。宜杏子湯。

客問曰。金匱水氣篇。杏子湯方闕。諸家注說。疑為麻杏甘石湯。不知是否。犀答曰。非也。麻杏甘石湯。傷寒論治發汗後汗出而喘。主陽盛於內也。本節云。水之為病發其汗即已。未云熱之為病自汗出也。蓋麻杏甘石湯治內蘊化熱自汗出之症。此水之為病發其汗為宜。則麻杏甘石湯不可用矣。

客又曰。何以知杏子湯方用麻黃而不用石膏乎。余答曰。師云。水病發其汗即已。故知其必用麻黃。而不用石膏矣。夫以石膏質重。寒涼之性能除裡熱。清肺胃。同麻黃、杏仁降逆鎮喘。外則旋轉於皮毛。用之退熱止汗則可。用之發表驅寒則不可耳。然則此篇師言脈沉小屬少陰。

用附子溫經散寒。主石水之病。即可知脈浮屬太陽。用杏子啟太陰之氣。主正水之病。為變其脈症言之也。恐石膏之凝寒。大有關於脾腎。故不可用焉。高明如徐忠可及二張二程。俱疑為麻杏甘石湯。甚矣。讀書之難也。而余以為其即麻黃、杏仁、甘草三味。不知是否。以俟後之學者。

客悅而去。

白話文:

麻黃附子湯

(其實就是麻黃附子甘草湯,詳見《長沙方歌》的記載。)

這段文字討論的是治療水腫的方劑。脈象沉細,屬於少陰經,如果脈象浮則屬於風寒,沒有水腫但腹脹的屬於氣水。只要發汗就能治癒。脈象沉的,應該用麻黃附子湯;脈象浮的,應該用杏子湯。

有人問,《金匱要略》裡關於杏子湯的處方缺失,各家注釋都猜測是麻杏甘石湯,對嗎?我回答說:不是的。麻杏甘石湯是《傷寒論》用於發汗後仍然喘息的症狀,主要針對體內陽氣過盛的情況。而這段文字說的是水腫病,只要發汗就好了,並沒有說是因為熱證而自汗,所以麻杏甘石湯不適用。

他又問,為什麼知道杏子湯用麻黃不用石膏?我回答說:老師說水病只要發汗就好了,所以就知道必須用麻黃,不用石膏。因為石膏性寒質重,能清除裡熱,清肺胃,和麻黃、杏仁一起可以降逆止喘,但往外則會影響皮毛,用它來退熱止汗可以,但用它來發汗驅寒就不行了。這段文字說脈象沉細屬於少陰,用附子溫經散寒治療石水(水腫的一種);而脈象浮則屬於太陽,用杏仁啟發太陰之氣治療正水(水腫的一種),這是根據脈症變化來說的。我擔心石膏寒涼的性質會嚴重影響脾腎,所以不能用。像徐忠可、張仲景、程氏兄弟這些醫學大家,都誤以為是麻杏甘石湯,可見讀書之難啊!而我認為杏子湯就是麻黃、杏仁、甘草三味藥組成的,但也不敢肯定,留待後來的學者考證。

問者心悅誠服地離開了。