陳念祖

《金匱方歌括》~ 卷五 (3)

回本書目錄

卷五 (3)

1. 小半夏湯

(見痰飲。),治黃癉病小便色不變。欲自利。腹滿而喘。不可除熱。熱除必噦。噦者此湯主之。

白話文:

(參見痰飲。)治療黃疸病時,如果小便顏色沒有變化,想自行排便,腹部脹滿且呼吸急促,不能去除體內的熱氣,若強行去熱必定會引發嘔吐,這種情況下這個湯劑是主要的治療方法。

元犀按。傷寒論云。瘀熱在裡。身必發黃。此云小便色不變欲自利者。可知內無瘀熱矣。蓋喘滿屬中氣虛弱。故曰不可除熱。師恐後人誤投寒劑傷中。故立小半夏湯以救誤治也。用半夏和胃以鎮逆。生薑溫理中臟。中溫則升降自如。而喘滿嘔逆自愈。

白話文:

元代犀和先生評論到。傷寒論中提到,瘀熱在體內,身體一定會發黃。此處說小便顏色不變,想要自己排便的,由此可知體內沒有瘀熱了。蓋喘滿屬於中氣虛弱,所以說不能用去熱的藥。老師擔心後人誤用寒涼藥物傷及脾胃,所以設立了小半夏湯來補救誤治。用半夏來和中、鎮逆。生薑溫暖脾胃。脾胃溫暖了,氣體的升降就恢復正常,喘滿嘔逆就會自愈。

又按。若中虛發黃者。余每用理中湯、真武湯等加茵陳蒿。多效。

白話文:

另依據 (病人的)體質。如果因為身體虛弱而發黃。我經常使用理中湯、真武湯等,加入茵陳、蒿。多數有效。

2. 小柴胡湯

(見嘔吐。),治諸黃腹痛而嘔者。宜此湯主之。

男元犀按。嘔者。胃氣不和也。腹痛者。木邪犯胃也。小柴胡湯達木鬱。和胃氣。使中樞運則嘔痛止而黃退矣。非小柴胡湯可概治諸黃也。

白話文:

男元犀說:嘔吐是胃氣不協和所致,腹痛是肝氣乘犯胃所致,小柴胡湯能夠疏通肝木鬱結,協和胃氣,使脾胃運行功能正常,嘔吐腹痛停止,黃疸消退,但並非是小柴胡湯就能概括治療所有的黃疸。

3. 小建中湯

(見血痹虛勞。),治男子黃。小便自利。當與虛勞小建中湯。

白話文:

看到血液循環不良或虛弱勞損的情況,治療男性黃疸。如果小便順暢,應該使用治療虛弱勞損的小建中湯。

男蔚按。此言土虛而現出黃色也。虛極者。宜補土之母。四逆輩可與間服。然單言男子。謂婦人血瘀發黃。尚有桃仁承氣湯法也。苟屬虛黃。亦宜以此湯加當歸、益母葉之類也。

白話文:

男蔚按:這句話是說土虛而出現黃色的症狀。如果虛火上升到極點,應該補土的母。四逆輩的方劑可以間隔服用。但是單獨說到男性,是指婦女血瘀發黃。還有桃仁承氣湯的療法。如果是虛黃,也應該用這個湯加當歸、益母葉之類的藥。

4. 瓜蒂散

(見宿食。校者按。宋本作瓜蒂湯。見暍病。),治諸黃。

白話文:

(參考食物殘留。校對者注:宋代版本記載為瓜蒂湯。適用於治療中暑。),治療各種黃疸。

男元犀按。瓜蒂散。傷寒論三見。俱主胸中之病。金匱取之附治諸黃。何也。蓋黃乃濕熱相併。鬱蒸不得外越。用瓜蒂散吐而越之。使上膈開而下竅達。濕熱之邪自有出路矣。故曰治諸黃。

白話文:

男元犀注釋說,瓜蒂散的方劑在《傷寒論》中出現過三次,均為治療胸中病症。金匱要略以其附方來治療各種黃疸,這是為什麼呢?因為黃疸是濕熱並存,鬱積不散,無法向外發散。使用瓜蒂散使上膈打開,下竅通達,濕熱之邪自然就有出路,所以用來治療各種黃疸。

5. 千金麻黃醇酒湯

治黃癉。

麻黃(三兩。)

上一味。以美酒五升。煮取二升半。頓服盡。冬月用酒。春日用水煮之。

歌曰,黃癉病由鬱熱成。驅邪解表仗雄兵。五升酒煮麻三兩。春換水兮去酒烹。

白話文:

治療黃疸。

使用麻黃(三兩)。

上述只有一味藥。用五升的好酒煎煮,取出二升半,一次服完。冬天使用酒,春天則用水煮。

歌訣說,黃疸病症因鬱熱而生。驅邪解表需靠強力藥物。五升酒煮三兩麻黃。春天則改用水代替酒來煎煮。

男元犀按。麻黃輕清走表。乃氣分之藥。主無汗表實症。黃癉病不離濕熱之邪。用麻黃醇酒湯者。以黃在肌表營衛之間。非麻黃不能走肌表。非美酒不能通營衛。故用酒煮以助麻黃髮汗。汗出則營衛通。而內蘊之邪。悉從外解耳。

白話文:

男元犀認為:麻黃輕清能走肌表的藥性,是氣分藥,主治無汗的表實證。黃癉病大多由濕熱之邪引起。使用麻黃醇酒湯的原因是黃癉病發病在肌表營衛之間,不使用麻黃不能走肌表,不使用美酒不能通營衛。所以用美酒煮麻黃,以幫助麻黃發汗。汗出則營衛通暢,內蘊之邪全部從體外解出。

6. 桂枝去芍藥加蜀漆牡蠣龍骨救逆湯

(歌見長沙方歌括。),治火邪者。此湯主之。

桂枝,甘草,生薑,大棗,蜀漆,牡蠣,龍骨

白話文:

  • 桂枝:具有辛甘溫暖的功效,可以發汗解熱、溫通經絡、止痛。常用於治療感冒、發燒、頭痛、肌肉疼痛等症狀。

  • 甘草:具有甘溫性平的功效,可以益氣健脾、調和諸藥。常用於治療脾胃虛弱、食慾不振、疲倦乏力等症狀。

  • 生薑:具有辛溫發散的功效,可以溫中散寒、止嘔化痰、解毒消腫。常用於治療感冒、發燒、頭痛、咳嗽、嘔吐、腹瀉等症狀。

  • 大棗:具有甘溫性平的功效,可以補益氣血、養心安神、健脾益胃。常用於治療氣血虛弱、心悸失眠、脾胃虛弱等症狀。

  • 蜀漆:具有辛溫有毒的功效,可以溫經通絡、散瘀止痛、殺蟲止癢。常用於治療風濕痹痛、跌打損傷、瘡癢皮疹等症狀。

  • 牡蠣:具有鹹寒性微寒的功效,可以養陰滋腎、益精填髓、補益肝血。常用於治療陰虛火旺、潮熱盜汗、失眠多夢、心悸怔忡等症狀。

  • 龍骨:具有鹹寒性寒的功效,可以滋陰潛陽、補益肝腎、定驚安神。常用於治療陰虛發熱、盜汗失眠、驚悸多夢等症狀。

孫男心典稟按。舉火邪冠於方首。示人治血先治火也。又恐治火專主寒滯之品。故拈出此方不寒不滯以立榜樣。意深哉。傷寒論註解甚詳。不必再釋。

白話文:

孫思邈的《千金備急方》中提到「舉火邪冠於方首。示人治血先治火也」,說明治療血證首先要治療火邪。但是,擔心治療火邪只用寒冷滯澀的藥物,因此提出此方不寒不滯,做為典範。傷寒論的註解很詳細,不用再解釋了。