嶺南衛生方

《嶺南衛生方》是一部淵源流長、為嶺南地區醫學提供寶貴洞見的重要醫方著作。其輯錄者為元朝僧人繼洪,儘管書名上或有題為「宋·李璆、張致遠原輯」,然考諸史籍及書中前序,可知其真實成書及傳承情況頗為複雜。這本書的核心價值,在於它深刻剖析了嶺南(今日廣東等地)特殊的地理環境如何影響當地居民的健康,並針對由此產生的多發疾病,特別是瘴瘧,提出了有別於中原地區傳統醫學的治療原則與方劑。

從歷史傳承來看,《嶺南衛生方》並非一部一脈相承、毫無疑問的著作。書中〈校刻嶺南衛生方序〉明確指出,《宋史藝文志》載有李璆、張致遠的《瘴論》,並考證了二人的身份與履歷,但隨即指出他們並未在嶺南為官,質疑了「原輯」的說法,並辨析了與李濤著作名稱相似的混淆。這反映出,即使在較早期的版本,其源流已非全然清晰,或許「李璆、張致遠」是代表了宋代對嶺南瘴病有所研究的醫家或著作。而本書現存的版本,已非元代繼洪所輯的原始面貌。原書早已亡佚,目前流傳的多為後世的增補本,其中以婁安道(年代不詳)的增補本最為重要,還有日本校刻的復刻本及中醫古籍出版社的影印本。這漫長的傳承與增補過程,本身就證明了這本書的生命力與實用性,即便原著失傳,其核心思想與方劑依然被認為具有保存與推廣的價值。

書中的數篇前序,為我們理解本書的成書背景、價值觀念以及傳播歷史提供了豐富的線索。〈校刻嶺南衛生方序〉(日本天保年間)首先點出了醫學傳承中固守門戶、爭議不休的弊端,批評一些醫家或偏執於古代聖經(如張仲景),或膠泥於後世學說(如劉、張、李、朱),未能融會貫通、靈活變通。序中強調了「說不乖理,方不違義」,並提出讀仲景書但「未嘗守仲景之方,乃為得仲景之心」的見解,意在強調治病應得其法而非拘泥於具體方劑。這篇序的作者親歷了日本天保年間的疫病流行,見到許多醫家因未能辨識「上盈下虛及少陰證」而誤用汗下之劑,導致大量病患死亡,反觀使用溫補正氣之法則療效顯著。他由此反思治病必須考慮地域差異與病機變化,不能「以一定之法而待非常之變」。正是基於這種對靈活應變思想的推崇,他發現《嶺南衛生方》「頗得其三昧」,因此不遺餘力地搜求、校刻此書,以期息止醫界的門戶之爭,並將珍貴的嶺南醫學知識廣傳於世,批評那些「秘書」不傳的行為是「胡寧飽蠹魚不借人也」。

明代正德年間的〈原序〉(古田羅榮撰)從更宏觀的角度闡釋了《嶺南衛生方》存在的必然性與重要性。序中引述《內經》關於「四方風氣異宜」的論述,明確指出南、北方的氣候、地理環境差異巨大,導致民眾的體質與好發疾病不同,因此「調攝之劑安得而盡同哉」。嶺南「陽之盛處,其地下,水土弱,霧露之所聚」,與北方塞漠地區形成鮮明對比。在這種環境下,民眾的體質和疾病特點自然與中原不同,治療方法也應有其獨特性(如《內經》所言「微針,故九針者亦從南方來」)。序中提到,《嶺南衛生方》曾有元代海北廉坊刻本和明代景泰年間的重刻本,但因「粵俗重巫輕醫」導致傳播不廣,板本亡佚,以至於當時「北客入南,首詢孳孳。俗醫既乏師承,應求草率,鮮有尋其緒者」。作者羅榮深感嶺南醫學知識匱乏之苦,幸得總鎮潘公所藏抄本,方得以重新梓刻傳世,認為此書對於生活、寓居嶺南的人們,「舍是書何求哉」,突顯了本書的實用價值和再版意義。

萬曆年間的〈原序〉(鄒善撰)則從醫家診治的角度,進一步闡述了嶺南醫學的特殊性。《沈括良方》序中提出「治病有五難」,其中辨疾與治疾尤為重要,需要深入了解天時、地理、人文等諸多因素。作者將此理念與嶺南情況相結合,指出嶺南「號炎方,又瀕海,氣常燠而地多濕」,導致「陽常泄,而患不降;陰常盛,而患不升」。這種氣候特點與中原大異,若業醫者不察此點,「而徒治以中州常法,鮮有不失者」。他痛批誤治帶來的危害:「以其常泄之陽而重汗之,則元氣不固;以其常盛之陰而輕利之,則真氣愈陷。是醫藥之害與山川之害交為吾人病也」。鄒善認為,《嶺南衛生方》「論瘴病始末誠有以握其要領」,對於理解嶺南特殊的受病原因與服藥原則至關重要。因此,他與同僚捐俸重梓此書,並由婁醫安道增補「八論」及「藥性」,旨在幫助後學分辨類似病證、參考藥物增減,從而更好地「握陰陽升降之機,而不致為山川風氣所侵」。

從書中首篇實質內容〈李待制瘴瘧論〉,我們可以窺見《嶺南衛生方》的核心醫學思想。此文深入分析了嶺南「陽燠常泄,陰濕常盛」的環境特點對人體的具體影響:陽氣不固導致氣多上壅、汗出、腠理不密;陰濕盛導致肢體重倦、腳氣。更重要的是,這種陰陽偏頗不和,使得人體氣機升降失調,常見「上熱下寒」的病證。作者(被託名為李待制)尖銳地批評當時嶺南醫家未能認識到這一病機特點,反而將胸中煩悶等上部症狀誤認為實熱,濫用麻黃、柴胡、鱉甲、白虎湯等發表、清熱之品,或將痞悶誤認為積滯而濫用轉利藥。這些治療方法都與嶺南病機「上熱下寒」、陽虛濕盛的本質背道而馳,導致「十居其九」「十無一生」的慘狀,認為許多病患非死於瘴癘本身,而是「皆醫殺之也」。作者以自身的臨床經驗為佐證,闡述了治療嶺南瘴疾應當遵循「溫中固下,升降陰陽正氣」的原則,並親身驗證了使用灸法(中脘、氣海、三里)和溫中回陽之劑(如生薑附子湯,即使在病人自覺有熱、胸悶時冷服)的卓效,強調了辨清病機「上熱下寒」的重要性。這種敢於突破常規、針對地域病機靈活運用藥物的思想,正是本書最寶貴之處。

綜合來看,《嶺南衛生方》不僅僅是一部醫方集,更是一部體現地域醫學特色和臨床變通思想的重要著作。它從嶺南獨特的地理氣候入手,分析其對人體陰陽氣血的影響,揭示了當地多發疾病(特別是瘴瘧)「上熱下寒」等特殊的病機本質。在此基礎上,本書批評了套用中原常法的弊端,倡導溫中、固下、升降陰陽的正氣治療原則,並輯錄了相應的有效方劑。雖然原書經過漫長的傳承和增補,且作者歸屬存在爭議,但書中貫穿的「因地制宜」和「辯證論治」思想,以及對嶺南特殊病機的深刻認識,使其成為研究中國地域醫學史、環境醫學以及瘴病治療史的珍貴資料。它證明了優秀的醫學知識是能夠超越時代和地域,透過不同的載體和形式得以傳承和發展,並對後世的醫學實踐產生深遠影響。娄安道的增補,特別是八論和藥性的加入,更增強了本書的臨床指導性,使其在醫學知識相對匱乏的邊遠地區具有更強的實用價值。這本書的存在與傳播歷史,本身就是中國醫學不斷發展、適應各地具體情況的一個縮影。


校刻嶺南衛生方序 (1)

校刻嶺南衛生方序 (2)

原序 (1)

原序 (2)

校刻嶺南衛生方上卷 (1)

校刻嶺南衛生方上卷 (2)

校刻嶺南衛生方上卷 (3)

校刻嶺南衛生方上卷 (4)

校刻嶺南衛生方上卷 (5)

校刻嶺南衛生方上卷 (6)

校刻嶺南衛生方上卷 (7)

校刻嶺南衛生方上卷 (8)

校刻嶺南衛生方上卷 (9)

校刻嶺南衛生方上卷 (10)

校刻嶺南衛生方上卷 (11)

校刻嶺南衛生方中卷 (1)

校刻嶺南衛生方中卷 (2)

校刻嶺南衛生方中卷 (3)

校刻嶺南衛生方中卷 (4)

校刻嶺南衛生方中卷 (5)

校刻嶺南衛生方中卷 (6)

校刻嶺南衛生方中卷 (7)

校刻嶺南衛生方中卷 (8)

校刻嶺南衛生方中卷 (9)

校刻嶺南衛生方中卷 (10)

校刻嶺南衛生方中卷 (11)

校刻嶺南衛生方中卷 (12)

校刻嶺南衛生方中卷 (13)

校刻嶺南衛生方中卷 (14)

校刻嶺南衛生方中卷 (15)

校刻嶺南衛生方中卷 (16)

校刻嶺南衛生方中卷 (17)

校刻嶺南衛生方中卷 (18)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (1)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (2)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (3)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (4)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (5)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (6)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (7)

校刻嶺南衛生方下卷附錄 (8)

募原偶記 (1)

募原偶記 (2)

募原偶記 (3)

募原偶記 (4)

募原偶記 (5)

募原偶記 (6)

募原偶記 (7)