杜文燮

《藥鑒》~ 序

回本書目錄

1.

或謂持鑑以索貌者,不能得其腠理,而按方以索病者,亦不能神其變通,甚矣,方書之不可盡信也。嗟夫!方亦何負於人哉?唯藥不嘗試,方不經驗,漫立局以幸中者之過也。乃是編也者,首察病原,以補東垣之缺,次辨藥力,以佐仲景之偏;論證則由標本以及經絡,審性則由陰陽以及反畏;至運氣方脈,靡不精研,而常用藥味,又次第序之,以便檢閱,誠古今之明鑑也。

考古尋方之士,得是書而存之,則療病不必指掌,審藥不必大觀,無素問而達生,無叔和而知脈,他如心法如辨疑,諸家方術,悉註腳耳,當令隨叩隨應隨效,而斯人之不病於夭札者,信有賴也。若目為群書而弁髦焉,是舍鑑而求之妍媸也,有是哉。

萬曆戊戌季夏宛陵仙源杜氏序

白話文:

[序]

有人說,只憑著表面觀察來診斷疾病,無法深入了解病理的細節;而只按照方劑書本行事,也無法靈活應變,可見方劑書並非完全可靠。唉!方劑本身又有什麼錯呢?錯在用藥不經過嘗試,對方劑沒有經驗,只是憑空制定方劑,妄想能碰巧治好病而已。這本書的編撰,首先探究疾病的根源,以彌補東垣(李東垣)醫學的不足;其次辨析藥物的效力,以補充仲景(張仲景)醫學的偏頗;論證疾病則從標本、經絡入手,分析藥物特性則從陰陽、藥物禁忌入手;至於運用氣候、脈象等方面,更是精研細緻,常用藥物也按照順序排列,方便查閱,可謂是古今醫學的明鏡。

研究醫方的人,得到這本書並珍藏它,那麼治病就不必翻遍所有醫書,辨別藥物也不必廣泛涉獵,即使不懂《素問》(黃帝內經)也能明白養生之道,不懂《脈經》(王叔和)也能了解脈象,其他心法、辨證疑難等各家醫術,本書都做了詳細的註釋,應該能做到隨問隨答,療效迅速,因此人們免於夭折,相信都得益於此書。如果只是把這本書當成眾多醫書中的一本,就如同放棄了明鏡而只追求表面上的好看不好看,豈不是大錯特錯?

萬曆戊戌(1598年)夏末,宛陵仙源杜氏撰寫