《藥鑒》~ 新刻藥鑑卷之一 (6)
新刻藥鑑卷之一 (6)
1. 十九畏藥性
硫黃元是火之精,朴硝一見便相爭。水銀莫與砒霜見,狼毒最怕密陀僧。巴豆性烈最為上,卻與牽牛不順情。丁香莫與鬱金見,牙硝難合京三稜。川烏草烏不順犀,人參又忌五靈脂。官桂善能調冷氣,石脂相見便蹺蹊。
白話文:
硫磺是火一般的燥烈之物,遇到朴硝就會互相抵觸。水銀絕對不能與砒霜同用,狼毒最忌諱與密陀僧相遇。巴豆藥性非常強烈,卻與牽牛子不相容。丁香不能與鬱金同用,牙硝也難以與京三稜配合。川烏、草烏與犀角不相宜,人參又忌諱與五靈脂同用。官桂善於調理寒邪,但遇到石脂就會產生不良反應。
2. 孕婦禁忌藥性
蚖斑水蛭及虻蟲,烏頭附子與天雄。野葛水銀並巴豆,牛膝薏苡與蜈蚣。三稜代赭芫花麝,大戟蛇脫黃雌雄。牙硝芒硝牡丹桂,槐花牽牛皂莢同。半夏南星並通草,瞿麥乾薑桃仁通。硇砂乾漆蟹甲爪,地膽茅根都不中。
白話文:
孕婦禁忌藥性
水蛭、虻蟲、烏頭、附子、天雄、野葛、水銀、巴豆、牛膝、薏苡仁、蜈蚣、三稜、代赭石、芫花、麝香、大戟、蛇床子、黃連、牙硝、芒硝、牡丹皮、桂枝、槐花、牽牛子、皂莢、半夏、南星、通草、瞿麥、乾薑、桃仁、硇砂、乾漆、蟹殼、蟹爪、地膽草、茅根,這些藥物孕婦都不可服用。
3. 六陳藥性
枳殼陳皮並半夏,茱萸狼毒及麻黃,六般之藥宜陳久,人用方知功效良。陳皮須用隔年陳,麻黃三載始堪行。大黃必用錦紋者,不過三年力不全。醫家不用新荊芥,木賊從來不用鮮。芫花本是陰中物,不怕如絲爛似綿。
白話文:
六陳藥性
枳殼、陳皮、半夏、茱萸、狼毒和麻黃這六種藥材,必須陳久才能發揮其最佳療效。陳皮最好使用隔年陳放的,麻黃則需存放三年才能使用。大黃必須選用具有錦紋(紋理像錦緞般美麗)的,三年以下的大黃藥力不足。醫生不用新鮮的荊芥,木賊也從來不用鮮品。芫花本是陰濕環境生長的藥材,即使爛得像棉絮一樣,也無妨使用。
4. 五郁主病
諸掉眩,皆屬肝木。
掉、搖也。眩、昏亂旋運也。風主動故也。木鬱達之,達、謂吐之也。
諸癢瘡瘍,皆屬心火。
微熱則癢,熱甚則痛。火鬱發之,發、謂疏散之也。
諸腫滿、皆屬脾土。
食飲不消則生濕,濕則生熱。土鬱奪之,奪、謂下之令無壅滯也。
諸膹郁病痿,皆屬肺金。
膹、謂滿也。郁、謂奔迫也。痿、謂手足軟弱,無力運動也。金鬱拆之,拆、謂解表利小便也。
諸收引,皆屬腎水收、謂斂也。引、謂急也。皆寒之用也。水鬱泄之,泄、謂制其沖逆也。
白話文:
五郁主病
頭暈目眩都屬於肝木的病症。
暈眩是指頭腦昏沉、搖晃,旋轉的感覺,都是因為肝風引起。肝氣鬱結則會導致這些症狀的出現,這裡的「達」指的是肝氣得以宣洩。
各種皮膚瘙癢、瘡瘍都屬於心火的病症。
輕微發熱會引起瘙癢,熱度加重則會疼痛。心火鬱結則會導致這些症狀的出現,這裡的「發」指的是心火得以疏散。
各種腫脹都屬於脾土的病症。
飲食消化不良會產生濕氣,濕氣又會產生熱。脾土鬱結則會導致這些症狀的出現,這裡的「奪」指的是脾土得以利水消腫,使之不再壅滯。
各種胸悶氣脹、身體消瘦、肌肉萎縮都屬於肺金的病症。
「膹」指的是胸部飽滿,「郁」指的是氣機閉塞不通。痿是指手腳軟弱無力,無法活動。肺金鬱結則會導致這些症狀的出現,這裡的「拆」指的是肺金得以宣洩,透過解表利尿來改善。
各種肌肉收縮疼痛都屬於腎水的病症。「收」指的是收斂,「引」指的是牽引、緊縮,都是寒邪的表現。腎水鬱結則會導致這些症狀的出現,這裡的「泄」指的是腎水得以疏通,以制止其衝逆之勢。
5. 六氣主病
6. 風類
諸暴強直,支痛緛戾,裡急筋縮,皆屬於風。厥陰風木,乃肝膽之氣也。
暴、卒也。強直、筋勁而不柔和也。支痛、堅固支持,筋攣不柔而痛也。緛戾、筋縮也。謂裡急筋縮,乖戾失常而病也。然燥金主於緊斂,短縮筋勁,風木為病,反見燥金之化,由亢則害承乃制也。況風能勝濕而為燥也。風病勢甚,而成筋縮者,燥之甚也。故諸甚者,皆兼乎燥。
白話文:
[風類]
各種突然發作的強直、肢體疼痛僵硬、腹痛腸絞痛及肌肉痙攣,都屬於風邪所致。厥陰風木,是肝膽之氣的表現。
「暴」指突然發作。「強直」指肌肉僵硬而不柔軟。「支痛」指關節肌肉僵硬疼痛,肌肉攣縮而不柔軟。「緛戾」指肌肉痙攣。「裡急筋縮」指的是內臟絞痛伴隨肌肉痙攣,指身體機能失常而致病。然而,燥金之氣主司收斂,導致筋脈緊縮,而風木之邪致病,反而呈現出燥金的特性,這是因為亢盛則會傷害到它所克制的臟腑。況且,風邪可以勝過濕邪而轉化為燥邪。風病嚴重時,導致肌肉痙攣,是因為燥邪過盛。因此,症狀嚴重的患者,都兼有燥邪的表現。
7. 熱類
諸病喘嘔吐酸,暴注下迫,轉筋,小便渾濁,腹脹如鼓,癰疽瘍疹,瘤氣結核,吐下霍亂,瞀郁腫脹,鼻塞鼽衄,血溢血泄,淋閉身熱,惡寒戰慄,驚惑悲笑,譫語妄答,衄蔑血汙,皆屬於熱。少陰君火之熱,乃真心與小腸之氣也。喘、火氣也。寒水為陰,主遲緩。熱火為陽,主急數。寒則息遲氣微。熱則息數氣粗,而為喘也。
嘔者,胃氣熱甚則為嘔,火氣炎上之象也。寒亦主嘔,不可執一而論。
吐酸、酸者肝木之味也。由火盛制金,不能平木,則肝木自甚,故為酸也。是以肝熱則口酸。心熱則口苦,脾熱則口甘,肺熱則口辛,腎熱則口咸,又或有口淡者、胃熱也。
暴注、卒泄也。腸胃熱甚,而傳化失常,火性疾速,故如是也。
下迫、後重急痛也。火性燥物故也。
轉筋、反戾也。熱氣燥爍於筋,攣瘛而痛也。言寒者誤,寒雖主於收引,然止為厥逆禁固,屈伸不便,安得為轉筋也。
小便渾濁,寒則清潔,熱則渾濁也。
腹脹如鼓,氣為陽,陽為熱,氣甚,則如是也。
癰、淺而大也。經曰、熱勝血則為癰膿也。
疽、深而惡也。瘍、有頭小瘡也。疹、浮小癮疹也。
瘤氣、赤瘤丹熛,熱勝氣也,火之色也。
結核、火氣熱甚、則鬱結堅硬。如果中核也。不必潰發,但令熱氣散,則自消矣。
吐下霍亂,三焦為水穀傳化之道路,熱氣甚,則傳化失常,而吐瀉霍亂,火性燥動故也。或云、熱無吐瀉,止言停寒者,誤也。
大法吐瀉頗渴為熱,不渴為寒,或熱吐瀉,始得之亦有不渴者,若不止,則亡津液而後必渴。寒本不渴,若亡津液過多,則亦燥而渴也。但寒者、脈當沉細而遲,熱者、脈當實大而數。
瞀、昏也。熱氣甚,則濁亂昏昧也。
郁、怫鬱也。結滯壅塞,而氣不通暢,所謂熱甚則腠理閉密而鬱結也。然寒水主於閉藏,今反屬熱者,是火熱亢極,反兼水化制之故也。
腫脹、熱勝於內,則氣鬱而為腫也。陽氣熱甚,則腹脹也。火主彰顯,升明舒榮,皆腫脹之象也。
鼻塞、窒塞不通暢也。火主䐜膹腫脹,故熱客陽明,而鼻中䐜脹窒塞也。
鼽者、鼻流清涕也。夫五行之理,微則當其本化,甚則兼其鬼賊。經曰,亢則害、承乃制也。以火鍊金,熱極而反為水之樣也。故肝熱甚則出泣,心熱甚則出汗,脾熱甚則出涎,肺熱甚則出涕,腎熱甚則出唾也。
衄者、陽極拂鬱於足陽明,火氣上蒸於肺,則血妄行,而為鼻衄也。
血溢者、血上出也。血泄者、熱客下焦,而大小便血泄也。
淋者、小便澀痛也。熱客膀胱,鬱結不能滲泄故也。又有遺尿不禁者,經曰、腎主二陰,水衰而怫鬱客其部分,二陰鬱結,則痿痹而神無所用,故小便遺失而不能禁止,然則熱症明矣。仲景論少陰病熱極,曰,溲便遺失、狂言、目反直視不轉睛者,腎先絕也。
閉者、大便澀滯也。謂之風熱結者,火甚制金,不能平木,則肝木自旺故也。
身熱惡寒者,熱在表也。寒則腠理閉密,陽氣拂鬱而然也。
戰、動搖也。慄、寒冷也。皆火之象也。此由火熱亢極而戰。反兼水化制之,故戰慄也。
驚者、心卒動而不寧也。火主於動,心火熱甚,故驚也。
惑者、惑亂也。火實、則水衰,失志而惑亂也。
志者、腎水之神。
悲者、肺金所主也。笑者、心火所主也。悲笑而五液俱出者,火熱亢極,而反兼水化制之故也。
譫者、多言也。言為心聲,心熱則多言也。
妄者、虛妄也。火為陽,故外清明而內濁昧。心熱甚、則腎衰,而志不精一,見聞虛妄,而自為問答,神智失常也。
衄蔑血汙者,心火熱極,則血有餘,熱氣上甚,則為血溢汙濁,而見紫黑之象也。
白話文:
熱類諸症,例如喘息、嘔吐、胃酸、腹瀉急迫、抽筋、小便混濁、腹脹如鼓、癰疽瘍疹、腫瘤結核、嘔吐腹瀉(霍亂)、神志不清昏迷腫脹、鼻塞流涕出血、尿閉發熱、惡寒戰慄、驚恐悲笑、胡言亂語、鼻出血等,都屬於熱證。少陰君火之熱,來自心臟和小腸之氣。喘息是火氣旺盛的表現。寒性主遲緩,熱性主急促。寒則呼吸緩慢氣弱,熱則呼吸急促氣粗,因而喘息。
嘔吐是因為胃氣熱盛所致,是火氣上炎的表現。但寒邪也可導致嘔吐,不能單一論之。
吐酸,酸味屬肝木。因火盛克金,不能制約木,肝木便過盛,故而出現胃酸。所以,肝熱則口酸,心熱則口苦,脾熱則口甜,肺熱則口辣,腎熱則口鹹,也可能出現口淡,這是胃熱的表現。
暴注是突然腹瀉。腸胃熱盛,消化功能失常,火性急躁,因此腹瀉。
下迫是指肛門墜脹疼痛。這是火性燥熱的表現。
轉筋是肌肉痙攣。熱氣灼傷筋脈,造成攣縮疼痛。認為是寒邪所致是錯誤的,寒邪雖然會導致肌肉收縮,但只是厥逆僵硬,屈伸不利,並不會造成轉筋。
小便混濁,寒則小便清澈,熱則小便混濁。
腹脹如鼓,氣屬陽,陽屬熱,氣盛則腹脹。
癰是淺而大的膿瘡。《經》書說,熱勝於血則成癰膿。
疽是深而嚴重的膿瘡。瘍是有膿頭的小瘡。疹是浮於皮膚表面的丘疹。
瘤氣是紅色腫塊,熱勝於氣,是火之顏色。
結核是火熱之氣盛而凝聚成硬塊。即使不潰爛,只要熱氣消散,自然會痊癒。
嘔吐腹瀉(霍亂),三焦是水谷運化的通道,熱氣盛則運化失常,導致嘔吐腹瀉,這是火性燥動所致。有人說熱證不會嘔吐腹瀉,只說寒證會,這是錯誤的。
吐瀉的治療大法:吐瀉且口渴屬熱證,不口渴屬寒證。有些熱證吐瀉初期也不口渴,但若持續下去,則會耗損津液而後口渴。寒證本不口渴,但若津液損失過多,也會乾燥而口渴。但寒證脈象沉細而遲,熱證脈象實大而數。
瞀是指神志昏迷。熱氣盛則神志不清。
郁是指氣鬱。氣機阻滯不通暢,熱盛則腠理閉塞而氣鬱。寒水本主閉藏,但這裡卻歸於熱證,是因為火熱亢盛,反過來影響到水液的運化。
腫脹是體內熱盛,氣鬱而致腫脹。陽氣熱盛則腹脹。火主升騰,因此腫脹是火盛的表現。
鼻塞是指鼻腔阻塞不通暢。火主腫脹,因此陽明經熱邪入侵,則鼻腔腫脹阻塞。
鼽是指鼻涕清稀。五行之理,輕微則按其本性變化,嚴重則兼有其反作用。《經》書說,亢則為害,克制則為治。以火煉金,熱極則反成水。所以肝熱甚則流淚,心熱甚則出汗,脾熱甚則流涎,肺熱甚則流涕,腎熱甚則流唾液。
衄是指鼻出血。陽氣極盛而鬱於足陽明經,火氣上蒸於肺,則血液妄行,而導致鼻出血。
血溢是指血液從上部流出。血泄是指熱邪客於下焦,而大小便出血。
淋是指小便澀痛。熱邪客於膀胱,氣機阻滯不能通利。也有尿失禁的,經書說腎主二陰,腎水衰弱而氣鬱阻礙於其相關部位,二陰鬱結,則肢體痿痹而神氣不能自主,故而小便失禁。這是熱證的表現。仲景論少陰病熱極,說尿便失禁,狂言,目直視不轉動,這是腎氣衰竭。
閉是指大便秘結。稱之為風熱結,火盛克金,不能制約木,則肝木自旺。
身熱惡寒是表證。寒邪則腠理閉塞,陽氣鬱滯而發熱。
戰是指顫抖。慄是指寒冷。都是火盛的表現,這是火熱亢盛而反過來影響水液運化。
驚是指心神突然震動不安。火主運動,心火熱盛,故而驚恐。
惑是指迷惑。火盛則水衰,神志失常而迷惑。
志是指腎水之神。
悲屬肺金,笑屬心火。悲笑兼五液俱出,是火熱亢盛,而反過來影響到水液運化。
譫是指胡言亂語。言為心聲,心熱則胡言亂語。
妄是指虛妄。火為陽,故外清內濁。心熱甚則腎衰,神志不精明,見聞虛妄,胡言亂語,神智失常。
鼻出血伴有污濁的血,是心火熱盛,血液充盈,熱氣上蒸,則血液溢出污濁,呈現紫黑色。