佚名

《五十二病方》~ 加(痂):

回本書目錄

加(痂):

1. 加(痂):

以少(小)嬰兒弱(溺)漬羖羊矢,卒其時,以敷之(三三七)。

一,治雄黃,以彘膏脩(滫),少淆以醯,令其□溫適,以敷之。敷之毋濯。【先】孰灑加(痂)以湯,乃敷(三三八)。

一,治僕累,以攻(釭)脂膳而敷。敷,炙之。三、四敷(三三九)。

一,刑赤蜴,以血塗(塗)之(三四○)

一,治亭(葶)磿(藶)、莁夷(荑),熬叔(菽)□□皆等,以牡□膏、鱣血膳。【先】以酒灑,燔樸炙之,乃敷(三四一)。

一,治牛膝、燔髶灰等,並□□,孰灑加(痂)而敷之。炙牛肉,以久脂塗(塗)其上。雖已,復敷(三四二)勿擇(釋)(三四三)。

一,以□脂若豹膏□而炙之,□□□而不痛,婁(屢)復【之】。先飲美【酒】令身溫,乃□(三四四)

一,善灑,靡(磨)之血,以水銀敷,【有(又)】以金䈽(𠺗)治末皆等,以彘膏【膳而】敷【之】(三四五)。

一,壽(搗),慶(蜣),良(螂),膳以醯,封而炙之,蟲環出(三四六)。

一,取慶(蜣),良(螂)一斗,去其甲足,以烏豙(喙)五果(顆),礜大如李,並以酨□鬥煮之,汔,以敷之(三四七)。

一,大皮桐,以蓋而約之,善(三四八)。

一,燔牡鼠矢,治,以善酨膳而封之(三四九)。

一,燔礜,治烏豙(喙)、黎(藜)盧、蜀椒(菽)、庶、蜀椒、桂各一合,並和,以頭脂□□□布炙以熨,卷(倦)而休(三五○)。

一,以小童弱(溺)漬陵(菱)敊(芰),以瓦器盛,以布蓋,置突上五、六日,□【敷】之(三五一)。

一,治莁夷(荑)、苦瓠瓣,並以彘職(胑)膏弁,敷之,以布裹【而】約之(三五二)。

一,治烏豙(喙),四果(顆)、陵(菱),敊(芰),一升半,以南(男),潼(童)弱(溺)一斗半並□,煮熟,□米一升入中,撓,以敷之(三五三)。

一,治烏豙(喙),炙羖脂弁,熱敷之(三五四)。

一,取陳葵莖,燔治之,以彘職(胑)膏淆弁,以【敷】痏(三五五)。

一,濡加(痂):治巫(莁),夷(荑)半參,以肥滿剡獖膏□夷□□□□□□□善以水灑加(痂),干而敷之,以(三五六)布約之。□□死人胻骨,燔而治之,以識(胑)膏■(三五七)

一,產痂:先善以水灑,而炙蛇膏令消,敷。三敷■(三五八)

一,痂方:取三歲織(胑)豬膏,敷之。燔胕(腐)荊箕,取其灰□□三□□【巳】。【●】令(三五九)。

一,干加(痂):治蛇床實,以牡彘膏膳,先括(刮)加(痂)潰,即敷而□□,干,去□目■(三六○)

一,以水銀、谷汁和而敷之。先以𦙑脩(滫)□□□敷(三六一)。

一,加(痂)方:財治犁(藜)盧,以蠭(蜂)駘弁和之,即孰□□□□加(痂)□而己。嘗試。毋禁(三六二)。

白話文:

一、用少許嬰兒的尿液浸泡過的公羊糞便,等它乾燥後,敷在患處。(三三七)

二、治療雄黃中毒,用豬油調和,稍微加入一些醋,使其溫熱適中,敷在患處。敷上後不要洗掉。先用熱水淋濕結痂的地方,再敷藥。(三三八)

三、治療跌打損傷,用燈油調和豬油後敷上。敷上後再用火烤熱。敷三、四次。(三三九)

四、捉赤色的蜥蜴,用它的血塗抹患處。(三四○)

五、治療葶藶、莁荑等引起的皮膚病,將它們與炒熟的豆子等量混合,再用公羊的脂油和鱔魚血調和。先用酒灑在患處,用火烤熱後敷上。(三四一)

六、治療牛膝等引起的皮膚病,將燒成灰的牛膝和其它的藥材混合,用熱水淋濕結痂的地方再敷上。烤牛肉,用其油脂塗在上面。即使已經好了,還要再敷。(三四二)不要放棄治療。(三四三)

七、用熊的油脂或豹的油脂塗抹患處後烤熱,這樣就不會感到疼痛,要多次重複。先喝美酒使身體溫暖,再敷藥。(三四四)

八、用磨碎的血和水銀混合敷在患處,再用金屬器皿磨成粉末,與豬油混合後敷上。(三四五)

九、搗碎蜣螂,用醋調和,封住患處後再烤,蟲子會從患處爬出來。(三四六)

十、取一斗蜣螂,去掉它們的甲殼和腳,再加入五顆烏喙,以及大小如李子的礜石,一同放入鍋中煮,煮到快乾時,敷在患處。(三四七)

十一、用大桐樹的皮蓋住患處並包紮好,可以有效治療。(三四八)

十二、燒公鼠的糞便,研磨成粉,用酒調和後敷在患處。(三四九)

十三、燒礜石,加入搗碎的烏喙、藜蘆、蜀椒、桂皮等各一合,混合後用豬頭的油脂調和,用布包裹後烤熱熨患處,等感到疲倦時休息。(三五○)

十四、用小男孩的尿液浸泡菱角和芰實,用瓦器盛裝,再用布蓋住,放在屋頂上五、六天後,敷在患處。(三五一)

十五、治療莁荑、苦瓠瓣引起的皮膚病,用豬的腳脂調和後敷上,用布包裹好。(三五二)

十六、治療烏喙引起的皮膚病,將四顆烏喙、一升半的菱角和芰實,用一斗半的男孩尿液混合,煮熟後,加入一升米攪拌,再敷在患處。(三五三)

十七、治療烏喙引起的皮膚病,用烤熱的公羊脂油敷在患處。(三五四)

十八、取陳年的葵莖燒成灰,用豬的腳脂調和後敷在患處。(三五五)

十九、治療濕痂:將莁荑和一半的人參混合,用肥壯的閹割公豬的油脂調和,均勻塗抹後,用熱水淋濕結痂的地方,乾燥後敷上,用布包紮。(三五六)將死人的脛骨燒成灰,用豬的腳脂調和後塗抹。(三五七)

二十、治療新生的痂:先用熱水淋濕患處,再將融化的蛇油敷上。敷三次。(三五八)

二十一、治療痂的藥方:取三歲豬的脂肪塗抹患處。燒腐爛的荊條和竹箕,取其灰塗抹患處。(三五九)

二十二、治療乾痂:用蛇床子的果實和公豬的脂肪混合,先刮掉痂皮,再敷藥,等它乾燥後,除去結痂。(三六○)

二十三、用水銀和穀汁混合敷在患處。先用米湯淋濕患處。(三六一)

二十四、治療痂的藥方:用藜蘆、蜂駘混合調和,用熱水淋濕患處,再敷上藥即可。可嘗試使用,沒有禁忌。(三六二)