佚名

《五十二病方》~ 【牝】痔

回本書目錄

【牝】痔

1. 【牝】痔

之入竅中寸,狀類牛幾三□□然,後而潰出血,不後上鄉(向)者方:取弱(溺)五斗,以煮青蒿(二四八)大把二、鮒魚如手者七,治桂六寸。干䕬(姜)二果(顆),十沸,抒置罋中,貍(埋)席下,為竅,以熏(二四九)痔,藥寒而休。日三熏。因(咽)敝,飲藥將(漿),毋飲它。

為藥漿方:取䓛莖幹治二升,取(二五○)⿱公帀(署)苽(蓏)汁二斗以漬之,以為漿,飲之,病已而已。青蒿者,荊名曰【萩】。䓛者,荊名曰盧茹(二五一),其葉可亨(烹)而酸,其莖有㓨(刺)。●令(二五二)。

一,牝痔有空(孔)而欒,血出者方:取女子布,燔,置器中,以熏痔,三【日】而止。●令(二五三)。

一,牝痔之有數竅,蟯白徒道出者方:先道(導)以滑夏鋌,令血出。穿地深尺半,袤尺,【廣】(二五四)三寸,【燔】□炭其中,段(煅)駱阮少半鬥,布炭上,【以】布周蓋,坐以熏下竅。煙滅(滅),取肥□(二五五)肉置火中,時自啟竅,□□燒□節火滅(滅)□以□。

日一熏,下□□而□。五六日清□□□□(二五六)。駱阮一名日白苦、苦浸(二五七)。

一,痔者,以醬灌黃雌雞,令自死,以菅裹,塗(塗)上〈土〉,炮之。塗(塗)干,食雞,以羽熏纂(二五八)。

一,治麋(蘼)蕪本、方(防)風、烏豙(喙)、桂皆等,漬以淳酒而垸之,大如黑叔(菽),而吞之。始食一,不智(知)益一,□(二五九)為極。有可,以領傷。恆先食食之(二六○)。

一,未有巢者,煮一斗棗、一斗膏,以為四斗汁,置般(盤)中而居(踞)之,其蟲出(二六一)。

一,巢塞直(䐈)者,殺狗,取其脬,以穿籥,入直(䐈)中,炊(吹)之,引出,徐以刀【剝(劙)】去其巢。治黃黔(芩)而婁(屢)敷(二六二)之。人州出不可入者,以膏膏出者,而到(倒)縣(懸)其人,以寒水㑲(濺)其心腹,入矣(二六三)。血⿰⺼寺(痔),以弱(溺)孰(熟)煮一牡鼠,以氣熨(二六四)。

白話文:

【女性痔瘡】

痔瘡長在肛門內一寸處,形狀像牛的糞便,三個連在一起。之後會潰爛出血,如果不是往上而是往外長,可以用以下方法:取五斗尿液,加入一大把青蒿(約二四八份),七條手掌大小的鯽魚,六寸長的桂枝,兩顆乾薑,一起煮沸十次。將煮好的藥液倒入甕中,埋在席子底下,留一個孔洞,用藥液的熱氣燻痔瘡,等藥液冷了就停止,每天燻三次。如果因為燻蒸導致口渴,可以喝藥漿,不要喝其他飲料。

藥漿的做法:取二升䓛的莖幹,用兩斗署苽的汁液浸泡,製成藥漿飲用,病就會痊癒。青蒿,又名荊,別名叫做萩。䓛,又名荊,別名叫做盧茹,它的葉子可以煮來吃,味道酸,莖上有刺。

一、女性痔瘡有孔洞並且會腫大,會流血,可用以下方法:取用過的女子布,燒成灰,放在容器中,用其煙燻痔瘡,三天即可止血。

一、女性痔瘡有數個孔洞,且有蟯蟲爬出,可用以下方法:先用光滑的導管引導,讓血流出。在地上挖一個深一尺半、長一尺、寬三寸的洞,在洞中燒木炭,將半斗煅燒過的駱阮放在炭上,用布蓋住四周,坐在上面用煙燻肛門。等煙霧散去,取一塊肥肉放在火中,讓肛門自己張開,讓熱氣燻進去,等火滅了就結束。

每天燻一次,讓膿液流出。五六天後,情況就會好轉。駱阮,又名白苦,或苦浸。

一、治療痔瘡,將黃色雌雞用醬灌死,用菅草包裹,再塗上泥土,用火烤。等泥土乾了,就吃雞肉,並用雞毛燻痔瘡。

一、取蘼蕪根、防風、烏喙、桂枝等量,用濃酒浸泡,製成黑豆大小的藥丸吞服。開始先吃一顆,如果覺得有效可以增加一顆,以吃三顆為限。如有效果,可以幫助傷口癒合。要固定在吃飯前吃藥。

一、對於還沒長成痔瘡的,可以煮一斗紅棗、一斗豬油,加水煮成四斗藥汁,放在盆中,坐在盆上,蟲就會爬出來。

一、如果痔瘡堵住肛門,可以殺狗,取出狗膀胱,用竹管穿過,插進肛門中,吹氣,把堵塞物吹出來,然後慢慢用刀割除痔瘡。再用黃芩磨成粉末,多次敷在傷口上。如果痔瘡腫大突出,無法縮回肛門,就用豬油塗在突出的痔瘡上,將人倒掛起來,用冷水潑灑心腹部位,痔瘡就會縮回。如果是血痔,可以用熟尿煮一隻公鼠,用蒸氣熱敷。