佚名
《五十二病方》~ 狂犬齧人:
狂犬齧人:
1. 狂犬齧人:
取恆石兩,以相靡(磨)殹(也),取其靡(磨)如麋(糜)者,以敷犬所齧者,已矣(五六)。
白話文:
取兩塊恆石互相磨擦,把磨成粉末的部分像糜一樣細的,敷在狗咬傷的地方,這樣就可以了。
一,狂【犬】齧人者,孰澡(操)湮汲,注桮(杯)中,小(少)多如再食浮(漿),取灶末灰三指最(撮)□□(五七)水中,以飲病者。已飲,令孰奮兩手如□□間手□道□□□□□□(五八)□□□狂犬齧者□□□莫敷(五九)。
一,狂犬傷人,治礜與橐莫,【醯】半咅(杯),飲之。女子同藥。如■(六○)
白話文:
- 患了瘋病的人咬人後,先用開水沖洗被咬傷的地方,然後把杯子注滿水,再少喝一點浮か(漿),然後取竈底的灰三指撮入水中,讓患病的人喝下。喝完後,讓患病的人兩手用力揮動,像介子推一樣在空中揮舞,發出“介”、“介”的聲音,這樣瘋病就可以好了。被瘋狗咬傷的人,除上述方法外,不要塗抹其他藥物。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!