方劑組成解釋
調胃承氣湯中加入甘草,主要出於以下兩個原因:
- 調和藥性:方劑中含有芒硝、大黃等峻下藥,性寒且苦燥,容易傷胃氣。甘草性甘,味平和,入脾胃經,能緩和藥性,保護脾胃,防止峻下藥過於傷人。
- 增強藥效:甘草能調和諸藥,使各藥成分協同作用,發揮更佳的療效。同時,甘草還具有健脾益氣、和中緩急的作用,能增強人體對藥物的吸收利用,提高治療效果。
調胃承氣湯中包含大黃,主要基於以下兩點原因:
- 瀉熱通便:大黃性寒,味苦,入胃、大腸經,具有瀉熱通便之效。調胃承氣湯主要用於治療熱結腸胃,腹痛便祕,大黃可瀉熱通便,解除腸胃熱結,改善便祕症狀。
- 引藥下行:大黃性峻,可引導其他藥物下行,促進藥效發揮。調胃承氣湯中其他藥物如芒硝、厚朴等,皆有瀉下作用,大黃的加入可增強其瀉下效果,使藥效更佳。
調胃承氣湯中加入芒硝,主要有以下兩個原因:
- 瀉熱通便:芒硝性寒,味鹹,入大腸經,具有瀉熱通便、軟堅散結的功效。調胃承氣湯主要針對熱結便祕,芒硝能迅速瀉下熱結,緩解便祕症狀,促進腸道蠕動,使積滯排出。
- 引藥下行:芒硝性滑,能引導其他藥物下行,增強藥效。調胃承氣湯中其他藥物如厚朴、枳實等,也具有通便作用,芒硝的加入可以使這些藥物更快更有效地發揮作用,達到通便瀉熱的目的。
主治功效
調胃承氣湯:由甘草、大黃、芒硝組成。甘草補氣瀉火,大黃清熱瀉火,芒硝瀉下利水。三藥合用,具有瀉火通便、清熱利濕的功效。主治熱結腸腑、實熱便祕、腹脹腹痛、泄瀉痢疾等症狀。
這個方劑出自古代醫學經典《傷寒雜病論》。方劑的組成與使用方法如下:取三種藥材,用水三升(大約600毫升),煎煮至剩下約一升(200毫升)。然後過濾掉藥渣,在藥汁中加入芒硝,再次加熱使藥液微微沸騰,最後少量多次地溫熱服用。
這個調胃承氣湯主要用於治療因體內陽明腑實證引起的一系列症狀,具體包括:
- 體內熱邪聚集在下腹部,導致胃腸積熱。
- 可能出現皮膚髮紅如斑點的情況,口腔、牙齒和咽喉疼痛。
- 觀察舌苔呈正黃色,脈象滑數,表示體內有熱邪。
- 此方劑的功效在於溫和地清除體內的熱結,幫助身體排除熱邪。
簡單來說,這劑中藥是用來幫助解決由腸胃熱盛引起的不適,通過溫和的方式幫助身體排出熱毒,緩解相關症狀。
傳統服藥法
右三味,以水三升(600ml),煮取一升(200ml),去滓,內芒硝,更上火微煮令沸,少少溫服之。
相關證候
相關疾病
相同名稱方劑
調胃承氣湯, 出處:《傷寒大白》卷四。 組成:大黃、枳殼、厚朴、甘草。 主治:傷寒陰厥。用溫復陽太過,不耐辛溫,胃熱譫語。
調胃承氣湯, 出處:《外科證治全書》卷二。 組成:大黃3錢(酒制),元明粉1錢5分,甘草1錢,枳殼1錢5分。 主治:牙衄,陽明壅塞盛之甚,口渴便秘而衄不止者。
調胃承氣湯, 出處:《傷寒全生集》卷二。 組成:大黃、芒消、枳實、厚朴、黃芩。 主治:陽明經胃實,潮熱譫語,燥渴,大便不通,手足濈濈自汗,或面赤譫語,脈洪數,或揭去衣被,惡熱,飲水不止者。
調胃承氣湯, 出處:《普濟方》卷四○四。 組成:大黃、芒消、甘草各等分,生薑3片。 主治:熱留胃中發斑,及服熱藥過多而發斑。小兒肥甘過度,必生內熱,以致發熱蒸蒸,小便赤澀,面赤唇焦,舌燥而渴,脈實有力者。
調胃承氣湯, 出處:《片玉痘疹》卷十二。 組成:枳殼、酒大黃、檳榔末、甘草。 主治:痘後滯下。因平日食煎炒,素有積熱,痘後氣血虛,不能勝積,故利膿血,腸鳴作痛,裏急後重;或療腸垢,因痘出之後,飲水太過,水停作泄,熱毒乘虛入裏,便下膿血者。
調胃承氣湯, 出處:《傷寒論》。 組成:大黃4兩(去皮,清酒洗),甘草(炙)2兩,芒消半斤。 主治:推陳致新以和中。除熱蕩實,潤燥軟堅,甘平和緩。主治:陽明腑實,發熱汗出,口渴心煩,大便秘結,腹滿痛拒按,脈滑數。胃熱發斑,口齒咽喉腫痛,中消,瘡瘍等見上述症狀者。傷寒脈浮,自汗出,小便數,微惡寒,腳攣急,反與桂枝誤攻其表,胃氣不和,譫語者;發汗後,不惡寒,但熱,屬實者;太陽病未解,但陰脈微者;傷寒13日,過經譫語,自下利,脈和,內實者;太陽病,過經10餘日,心下溫溫欲吐,而胸中痛,大便反溏,腹微滿,鬱鬱微煩,先此時自極吐下者;陽明病,不吐不下,心煩者;太陽病3日,發汗不解,蒸蒸發熱者;傷寒吐後,腹脹滿者。中熱,或口舌生瘡。善食而瘦。熱結旁流。陽明溫病,純利稀水無糞者。斑疹,陽明證悉具,外出不快,內壅特甚者。
相似配方組成方劑
相關典籍
討論留言
載入中...