《金瘡跌打接骨藥性秘書》~ 總論 (1)

回本書目錄

總論 (1)

1. 總論

最輕者運法,先服瓜皮散,次用運法;其次用熏法。內宿傷在皮內,外面浮腫色黃,用不得行藥,先服瓜皮散,然後用熏法。要知宿傷可熏,新傷血未歸經不可熏洗,恐其攻心也。重者用灸法,瘀血久傷,非服藥可療,行不得者或骨接恐其發毒,先服瓜皮散,次用灸法,最重者用倒法。

白話文:

最輕微的傷勢用運法治療,先服瓜皮散,然後用運法;其次是用燻法。內部宿疾傷在皮內,外面浮腫發黃,不能用藥物治療,先服瓜皮散,然後用燻法。要知道宿疾是可以燻的,新傷血未歸經,不可燻洗,恐怕會攻到心上。嚴重的傷勢用灸法治療,瘀血久傷,不是服藥可以治療的,無法治好的,或是骨頭接合,恐怕會發作,先服瓜皮散,然後用灸法。最嚴重的傷勢用倒法治療。

患人口不能開言,藥不能服,必使患人吐出惡物,先服硫麝散,然後倒之,惡物吐出後,服虻蟲散。二人倒法:患人臥在被上,或四人或大人兩邊牽被角,滾左滾右,使其不定,自然吐出瘀血惡物,不然則不治矣。

白話文:

患人口不能說話,藥也無法服用,必須讓患者吐出使他生病的東西,先服硫磺麝香散,然後倒立,把不好的東西吐出來之後,服食虻蟲散。

兩個人倒立的方法:患人躺在被子上,四個人或兩位大人拉著被子的四個角,忽左忽右地滾動,使病人上下不定,自然會吐出瘀血和不好的東西,否則就沒救了。

2. 運法

麩皮(一升),陳壁泥(半升),酒藥(十丸),白蔥(帶根,一把),香附(二兩醋炒),以上五味鍋內炒,或銅杓內炒熱用社醋噴之,以布包之,運於患處,冷再炒運。

白話文:

麩皮(一升):將麩皮炒熟。

陳壁泥(半升):將陳年牆壁上的泥土炒熟。

酒藥(十丸):將酒麴炒熟。

白蔥(帶根,一把):連根的蔥,炒熟。

香附(二兩醋炒):將香附與醋一起炒熟。

以上五味鍋內炒,或銅杓內炒熱用社醋噴之,以布包之,運於患處,冷再炒運:將上述五味放入鍋中或銅杓內炒熱,然後噴上社醋,用布包著,在患處來回移動,當冷卻後再炒熱,繼續移動。

3. 熏法

落得打草(半斤),陳小麥柴(一大把),艾葉(少許),三味投入鍋內,河水煎一鍋滾透,入小口缸內,板一片,將肛門坐上熏,其汗出如雨,不可怕熱氣衝上,汗出未止而身移動,若出汗不透,病根終是難除耳。如手足落骱,即以湯注一甕內,以手足浸之,以綿絮裹甕口,不可使熱氣外泄。

白話文:

使用半斤打草、一大把陳小麥柴、少量艾葉,將三味藥材放入鍋中,用河水煎煮至沸騰,倒入小口缸內,放上一塊木板,將肛門坐在木板上燻蒸。燻蒸時會大量出汗,但不要害怕熱氣上衝。汗還沒出完就起身移動,會導致出汗不透,病根難除。如果手足麻痺,可以將藥湯倒入甕內,浸泡手足,並用棉絮裹住甕口,防止熱氣外洩。

4. 炙法

用生炭火燒紅地皮一塊,好社醋一噴,即將稻柴少許攤上,以單被為席,使患人臥上,厚被蓋暖,出汗如雨,然後服勝金丹三四服,其傷即散無虞矣。

白話文:

將地竈生一爐炭火燒紅,然後噴灑少許醋,再攤放一些乾稻草上去,鋪上薄被子,讓病人睡上去,蓋上厚被子保暖,讓病人大量出汗,然後服用三、四次勝金丹,炎症和傷口就會消散,不必再擔心了。

5. 倒法

(急服硫麝散

硫黃(一錢),麝香(一分),二味共研為末,使患人每服一分。服藥後臥於被上,用四人牽被,將患人滾右滾左,不得安歇,定然吐出惡物,然後再服虻蟲散,而百傷可解矣。

白話文:

硫磺(一錢)、麝香(一分),兩種藥材研磨成粉,患者每次服用一分。服用藥物後平躺在牀上,由四人輪流牽動被子,讓患者左右翻滾,不得休息,一定會嘔吐出有毒的物質,然後再服用虻蟲散,各種病症都能解除。

6. 灸法

(治小便不通者)

麝香一錢一分置於內,又將飛鹽蓋於上,如銅錢樣厚,鹽上將艾灸三次或三炷香,小便即通,通去麝香,而人自爽矣。跌打用胎骨不論牛馬豬羊在胎未曾出來,可以連皮毛炙灰聽用最妙,紅鉛原不可得就是童女頭第一回來經期之中必有成塊或長二三寸之血條,此血即名紅鉛,跌打之中有此藥用萬不失一。此血父母生氣亦在其內,故難有之。

白話文:

在一個錢一分重的麝香內,再放一些飛鹽,厚度與銅錢相等,在鹽上用艾草灸三次或三炷香,之後小便就會通暢,取出麝香後,人也會感到舒適。

跌打時用胎骨,不論是牛、馬、豬、羊,只要是在胎中還沒出生,連皮毛一起燒成灰後,就可以使用了,這是最好的方法。

紅鉛並非隨時都能得到,必須使用少女第一次來經時,會有一塊塊或長達二三寸的血條,這血就是紅鉛。跌打時若使用了這種藥,必定有效。

這種血條,是父母生氣的時候纔有,所以很難得到。

凡天柱骨折不治,凡腦骨傷碎,輕輕用手捺平正,皮不破用黑龍散,皮破用桃花散填破口,包好忌風。傷入發內剪去發,內敷藥,自愈,凡頂門碎用止血散搽,服上部末藥。凡兩目有損可治。凡耳後傷不治。凡目開、氣出不收不治。凡如魚口纏風不治。凡傷食喉不治。若傷氣喉,急令一人扶住頭,托湊喉管,捻緊不令出氣,用大銀針穿銀絲,隔寸許聯好,將半夏末搗罨,日換兩次,三日後貼膏,內服上部湯藥自愈。凡肩骱骨出,先相如何整治法。

白話文:

  1. 天柱骨折無法治癒。

  2. 腦骨碎裂,輕輕用手捺平正,皮膚沒有破損,用黑龍散;皮膚破損,用桃花散填滿破損處,包紮好,忌風。傷口侵入頭髮內部時,剪去頭髮,內服藥物,可以自行痊癒。

  3. 頭頂碎裂,用止血散塗抹,服用上部湯藥。

  4. 兩眼受損可以治療。

  5. 耳後受傷無法治癒。

  6. 眼睛睜開,氣息噴出無法收斂,無法治癒。

  7. 像魚嘴那樣纏住風邪,無法治癒。

  8. 傷及食物的喉嚨無法治癒。如果傷及氣息的喉嚨,趕快讓一個人扶住頭部,托住喉管,緊緊捻住不讓氣息排出,用大銀針穿過銀絲,相隔一寸左右連接好,將半夏末搗碎敷上,每天更換兩次,三天後貼上膏藥,內服上部湯藥可以自行痊癒。

  9. 肩胛骨脫臼,首先觀察如何整治。

用椅當圈住脅,又用軟衣綿被墊好,又使一人捉定,兩人拔伸下手腕,又曲著腕,絹縛之。凡肩間骨若折,必一頭高蹺不相平,治法先用膏貼,後用油紙數重鋪襯,又用粉匣板,以長布希穿縛在腋下緊緊縛定,方服接骨丹。凡金井骨在脅下有損,不可夾縛,須捺平正,方用黑龍散敷,兩脅骨亦如之。

白話文:

  1. 用椅子當胸部護圈,用軟綿被墊好,還讓一個人抓住,兩個人抓住手腕,彎曲手腕,用絲綢綁起來。

  2. 一般來說,肩膀之間的骨頭如果折斷,肯定會一邊高一邊低,不一致。治療方法是先用膏藥貼,然後用油紙鋪幾層,再用粉匣板,用長布穿過腋下緊緊綁定,才能服用接骨丹。

  3. 肋骨下方的金井骨有損壞,不能夾緊綁住,必須按平,才能用黑龍散敷,兩側肋骨也是如此。

凡夾脊斷不可治。凡肩臂脫臼,令脫人低處坐,自用雙手叉定抱膝上,將膝借力著實一襯,其手臂隨手直前,輕輕放手入故位。方服接骨丹、貼膏。凡手腕出臼,醫用左手抑掌托捏被傷手臂,用右手捏定下節,手近臼處,一把捏定,不可讓其退縮,盡力一扯即入故位。方服接骨丹,貼膏。

白話文:

凡是脊椎斷裂的,絕對無法治癒。凡是肩膀或胳膊脫臼的,讓脫臼的人坐在低處,自己用雙手交叉抱住膝蓋,然後用膝蓋的力量用力一頂,脫臼的手臂就會隨著手自然往前伸直,然後輕輕放手,手臂便會歸位。此時應服用接骨丹並貼上膏藥。凡是手腕脫臼的,醫生要用左手壓住病患的手掌,並托住受傷的手臂,再用右手捏住手腕靠近脫臼處的地方,使力捏住,不能讓它後縮,然後用力一拉,手腕就會歸位。此時應服用接骨丹並貼上膏藥。

凡手骨出者,看如何出,向左則向右邊拔入,向右則向左邊拔入。凡指斷者湊正,用好,方用生肌散,撒膏藥上貼。凡心胸緊疼紅色裹心不治。凡正心口青色不治。凡男人兩乳堂傷可治。凡女人兩乳堂傷不治。凡腰傷自笑不治。

白話文:

  1. 手骨外露:
  • 觀察骨頭露出方向,如果向左,則從右側拔入;如果向右,則從左側拔入。
  1. 手指斷裂:
  • 將斷裂的手指接合端正,固定好後,再使用生肌散和膏藥治療。
  1. 心胸疼痛,裹著紅色心臟,無法治癒。

  2. 心臟部位發青,無法治癒。

  3. 男人乳房受傷可以治癒。

  4. 女人乳房受傷無法治癒。

  5. 腰部受傷後發笑,無法治癒。

凡腹破大腸或出被風吹脹干,不能收入,醫人先用麻油搽腸,腸潤,又用一人托住腸,一人默含冷水一口噴面,其人必然一驚,乘此將腸一推,腸自收入,入後急捻定出口,用銀絲縫好,不可露一毫針孔。先敷止血草藥二兩,後貼膏。然腸上傷否?目力難見,令傷人飲燒酒一小杯,飲後用一人嗅傷處,無酒氣可治,若有酒氣不治。凡小腸傷,不分陰陽不治。

白話文:

凡是腹部破裂、大腸或其他器官被風吹脹乾癟,不能收回去的情況,醫生首先用麻油塗抹腸子,讓腸子潤滑。然後,一個人托住腸子,另一個人默含一口冷水,猛的噴在傷口。受傷的人一定會嚇一跳,趁著他驚慌失措的當口,將腸子一推,腸子就會自然收入腹中。腸子收入之後,趕快用手指捏住傷口,用銀線縫合好,不要留下一絲縫隙。先敷上止血草藥二兩,然後貼上膏藥。但是,腸子上有沒有受傷?用眼睛很難看清楚。於是讓受傷的人喝一小杯燒酒,喝了之後,另一個人去聞傷口,如果沒有酒氣,就可以醫治。如果聞到酒氣,就沒法醫治了。凡是小腸受傷的,不論陰陽,都無法醫治。

凡跌打腹痛可治。凡小腸傷,未傷肚可治。凡孕女小腹傷,犯胎不治。凡小腹傷吐糞不治。凡腎子傷入小腹不治。凡跨骨從襠內出不可整理。凡腳打折或骨叉出,長短不齊,不能復入,用小銅鋸鋸齊,然後鑲入貼膏,日進接骨丹,炎天清茶水淨,勿令臭氣。若足脛骨別出,在內難治,用手法推入舊戶貼膏,服末藥。

白話文:

  1. 一般跌打損傷和腹痛都可以治療;但是小腸受傷,而腹部沒有受傷的,可以治療。

  2. 凡是懷孕婦女的腹部受傷,胎兒受到損害的,不能治療。

  3. 凡是腹部受傷吐糞便的,不能治療。

  4. 凡是腎臟受傷,傷口進入腹部的,不能治療。

  5. 凡是胯骨從襠部內側脫出的,不能整復。

  6. 凡是腳折斷或骨頭叉出,長短不齊,不能復位回原處的,用小銅鋸鋸齊,然後貼上膏藥,每天服用接骨丹,炎熱的天氣使用清茶水清洗傷口,不要讓傷口發出臭味。

  7. 如果足脛骨脫出,在內側的,難以治療,用手法推入舊的傷口處,貼上膏藥,服用末藥。

凡人手足傷,骨出皆有兩脛,一脛斷可治,兩脛齊斷不治。凡足膝蓋骨乃另生者,或磕破皮脫出,治法用篾做一方號箍,將蓋骨長帶縛定,外用護膝縛,內服接骨丹。愈日去箍。凡跌打大小便不通,未可用接骨丹,況接骨藥大約燥熱,又酒調敷反助燥熱,則不獲效,必將先服通利湯藥,通後服接骨丹。凡食飽或被人打跌,三日不死可治。

白話文:

  1. 凡是手足受傷,骨頭露出,都有兩條脛骨,一條脛骨斷裂可以治癒,兩條脛骨同時斷裂,無法治癒。

  2. 凡是膝蓋骨是另外長出來的,如果膝蓋骨磕破皮脫出,治療方法是用藤條做一個方形的箍子,將膝蓋骨長長的帶子綁定,外面用護膝綁上,裡面服用接骨丹。傷癒後再取下箍子。

3.凡是跌打損傷導致大小便不通,不要服用接骨丹。況且接骨藥大多燥熱,若用酒調敷,反而會助長燥熱,就不會有效,一定要先服用通便的中藥,通便後再服用接骨丹。

4.凡是吃飽後或被人打鬥跌倒,三天不死的話,可以治癒。

凡跌打不知疼痛,無發戰不治。凡高處跌下盡力叫喊,汗出如油不治。凡人骨叉出肉外折處,兩頭必用利鋒,治法用八釐寶,後銼去兩頭尖,上下按入,復用貼膏,外用竹箬數重,如法包好,再服接骨丹。

白話文:

如果跌打後不知道症狀,沒有發燒疼痛,就不用治療。從高處跌下,使盡力氣呼喊,汗水像油一樣多,這種情況也不需要治療。如果人的骨頭從肉裡折斷,兩端一定要用利器械,先用八分錢的寶藥,再用磨刀去掉兩端的尖端,並將其壓入,然後再用貼膏,用多層竹葉包好,用特定方法的藥物固定好。

凡跌打臃腫,患者不肯令醫者摸看,或腫硬難辨肉內骨碎不碎,醫者將手緩緩捏腫處骨,內有聲,用麻藥先服,割開血來,用止血草藥,又用七號麻藥麻肉,取出碎骨,用別骨接好,貼膏。外用油紙包好,扎住。即與淡鹽湯服,待醒服接骨丹。凡手處骨碎皮不破,用烏龍散敷夾縛。

白話文:

凡是因跌打而導致腫脹的患者,如果不願意讓醫生觸摸查看,或者腫脹堅硬難以辨別肉裡面的骨頭碎了沒有,醫生會用手慢慢捏腫脹處的骨頭,如果有聲音,先服麻藥,然後切開流血的地方,用止血草藥來止血後,再用七號麻藥麻醉肉體,取出碎骨,用另一塊骨頭接好,貼上膏藥。用油紙包好外層,然後包紮起來。隨即用淡鹽水給患者服用,等患者醒來後服用接骨丹。凡是手部骨頭碎裂但皮膚沒有破裂的,用烏龍散敷上後夾住、包紮。

若大概曲處轉折處不出夾縛,愈日不能伸曲,止用黑龍散敷貼包好,使曲伸宛轉。凡損骨碎或斷,要看本處平正何如?大抵是骨不傷,左右看骨,尋有損處,先拔捺正,貼膏夾縛。凡損重者大概拔伸正或取開正,先用桃花散填內,黑龍散圈外,再夾縛。凡拔伸要想左右骨如何出,或正拔伸,或斜拔伸,拔伸要近損處二三分,不可別去,第二節骨上要看拔伸難易為妙。凡夾縛用杉木皮尿浸,闊如指大,四邊排勻,用麻繩扎縛二三度,如扎指用苧麻。

白話文:

如果不能自由活動,第二天,連彎曲都不能做了,只能用黑龍散敷貼包起來,幫助其自然彎曲。凡是損傷到骨頭並出現裂痕或斷裂的,要看看受傷部位是否平整。通常,如果骨頭沒有受傷,要觀察骨頭的左右部位,找到損傷的地方。然後,運用手法使其正常,貼上膏藥並夾板固定。凡是嚴重損傷的,要先把骨折處拔平或調整正常,先用桃花散填在裡面,再用黑龍散敷在外面,然後夾板固定。拔骨和伸直骨頭,要觀察骨骼的左右是否相稱,或者平直地拔伸,或者斜著拔伸,拔伸要接近受傷處三分之二,不能歪斜,第二節骨頭上要小心觀察,拔伸容易才能妙手。夾板固定時,用杉木皮浸泡在尿液中,寬度像手指一樣,四邊平均排列,用麻繩紮上兩三圈。如果固定手指,可以用薴麻繩。

凡夾縛夏天兩日、冬天四五日解開。二七水洗去舊藥,洗時不可驚動損處,仍用黑龍散敷之,又夾縛。凡跌或腫,此血凝也。熱藥湯水洗,外敷黑龍散。凡不時挫閃,內服中部末藥,貼膏。重加接骨散。凡傷重必用藥水洗,後塗藥。傷輕不必。凡夾縛,用杉木板一片,將油紙以薑汁調黑龍散攤紙上,後摸損處夾之。

白話文:

  1. 凡是夾板綁紮固定,夏天兩天,冬天四五天解開一次。用二七湯洗去舊藥,洗的時候不可驚動受傷的地方,仍然用黑龍散敷上,再夾板固定。

  2. 凡是跌傷或腫脹,這是血凝固造成的。用溫熱的藥水洗滌,外敷黑龍散。

  3. 凡是突然挫傷或閃傷,內服中部末藥,外貼膏藥。再加重塗接骨散。

  4. 凡是傷勢嚴重,一定要用藥水清洗,然後塗上藥物。傷勢輕微的,不必清洗。

  5. 凡是夾板固定,用杉木板一片,將油紙以薑汁調和黑龍散攤開在紙上,然後敷在受傷的位置,再用夾板固定。

凡骨未碎,止用膏貼之,將上、中、下末藥,日服二次。凡出血用桃花散,不止,用三七塞傷處,外圍桃花散。凡損血最忌布包,日後血乾,恐布血相膠,難以換藥。用油傘紙為妙。凡小谷鄉村處,乏藥材膏藥,或遇骨折,權用糯米飯藥酒、薑蔥同搗,熨斗熱布包好,內服老酒,使血不凝,後取藥治。凡服損傷藥乘熱服。

白話文:

凡是骨頭沒有碎裂,只需要用膏藥貼敷來治療,並且每天服用上、中、下等三種末藥,早晚各一次。凡是出血了就用桃花散來治療,如果出血不止,就用三七粉末塞住傷口,然後在傷口外圍敷上桃花散。凡是損傷導致出血的,最忌諱使用布片包紮,因為時間一長,血跡乾涸後,布片和血液會粘在一起,難以更換藥物。因此,使用油傘紙來包紮傷口是最好的。凡是在偏遠鄉村,缺乏藥材和膏藥的情況下,或者遇到骨折時,可以權宜之計使用糯米飯加上藥酒、薑和蔥一起搗碎,然後用熨斗熨熱布片包好,敷在傷口上,同時服用老酒,防止血凝固,等之後找到藥物再進行正規治療。凡是服用治療損傷的藥物時,要趁熱服用。

凡服損藥要忌冷水冷物。凡損藥五六月天,不宜合,恐藥壞。凡損藥,宜瓷瓶內收藏為妙。