《錢氏秘傳產科方書名試驗錄》~ 崩漏

回本書目錄

崩漏

1. 崩漏

婦人崩漏,皆因臟腑或衝任二脈損傷,血氣虛弱。且二脈乃經脈之血海,血氣之行,外循經絡,內榮臟腑,氣血均調,經下依時,臟腑過勞,俱傷衝任之氣,故虛不能約制,其經血忽然而下,謂之崩中。治宜大補氣血,滋養脾胃,鎮墜心火,助火補陰,經自止矣。又紫血成塊,如產血之狀,過多不止,乃謂血熱妄行。

白話文:

婦女崩漏,多是因臟腑或衝任二脈受損,導致血氣虛弱所致。另外,衝任二脈是經絡的血海,血氣運行,在外循著經絡,在內榮養臟腑,氣血調和,經期依時而下。然而,臟腑過度勞累,都會損傷衝任之氣,以致虛弱不能約束,經血突然下行,稱為崩中。治療應以大補氣血、滋養脾胃、鎮墜心火、助火補陰為主,經血自然會止住。另外,紫色的血塊像產後血狀,過多且不止,就是血熱妄行所致。

此時藥不能及,急則治標,宜白芷湯,或茅根湯送下,或百草霜、棕櫚炭、二蠶綿炭,加乾薑炭最妙,不宜多服,因姜熱故也。夫血熱則行,冷則凝,逢黑則止。然後用四物、芩、連、梔子之藥。其血去來二三日外,恐氣血虛也。宜四物、參、耆、芩、朮、香附有效。五靈脂半生半炒,為末,好酒調服,靈脂能行氣止血故也。

白話文:

這時藥物不能及時跟進,只能針對症狀,可以用白芷湯或是茅根湯吞服,或用百草霜、棕櫚炭、二蠶綿炭加上乾薑炭最棒,但不要多服,因為薑性熱。血熱就會流動,寒冷就會凝結,遇到黑色就會停止。之後再用四物、黃芩、黃連、梔子的方藥。血在二三天後就沒有了,恐怕會氣血虛弱。適合用四物、人參、黃耆、黃芩、白朮、香附,效果很好。五靈脂一半生、一半炒,搗成粉末,用好酒調服,五靈脂能行氣止血。

崩中用荊芥涼血,乾薑為血分之藥,烏梅能入血分。醋煮香附,婦人要藥,氣分不可多,血分不可少。然病有陰陽,藥亦陰陽之分。有血枯經閉不通,手足煩熱,頭痛體弱,微熱時來,宜四物湯桃仁紅花、牛膝、烏藥、生地、香附主之。劉寄奴、桂心,久服自通。

白話文:

崩漏用荊芥來清涼血,乾薑是治療血分虛寒的藥,烏梅能夠進入血分。醋煮香附是婦女的要藥,氣分不能太多,血分不能太少。然而疾病有陰陽之分,藥物也有陰陽之分。如果有血虛經閉不通,手足煩熱,頭痛體虛,微熱時來時往的情況,應當用四物湯、桃仁、紅花、牛膝、烏藥、生地、香附來治療。劉寄奴、桂心長期服用自會通經。

血崩:棕櫚炭,乾薑(少用),二蠶綿炭,烏梅

荊芥湯送下。如血熱,加黃柏黃連黃耆、淮生荊芥、白芷、香附、天門冬煎服。

白話文:

服用荊芥湯。如果因為血熱,加入黃柏、黃連、黃耆、淮生荊芥、白芷、香附、天門冬混合煎服。

又方:用鮮天門冬糯米粥,早晚食之效。

白話文:

另一種方法:用新鮮的天門冬煮成糯米粥,早晚食用有效。