《瑞竹堂經驗方》~ 原序
原序
1. 原序
曩予誦范文正公良相良醫之言,未嘗不斂衽嘉嘆,何則?良相輔弼元首,治天下,興利除害,選賢任能,使人樂其業,而吾仁之見諸事者,足以澤被四方。良醫導和人身,療百病,脫疴起痼,斡元氣而開壽域,使人安其生,而吾仁之蘊諸心者,亦足以波及萬姓,蓋出處之轍雖異,而吾仁之用則同。
白話文:
過去我讀過范文正公關於良相和良醫的話,每次讀到都會心生敬意。為什麼呢?良相輔佐君主,治理天下,興利除害,選賢任能,使人民安居樂業,而他們仁慈的理念施惠於萬物。良醫調和人體,治療百病,解救困厄,調動元氣,延長壽命,使人健康安康,而他們仁慈的胸懷也足以惠及萬民。雖然出處不同,但仁慈的作用卻是一致的。
君子不可斯須而忘吾仁,則吾仁之在天下,亦不可勝用矣!謙齋先生沙公,志文正之所志,學文正之所學,輕車埋輪,繡文直指,所至摧奸貪之膽,拯生民之命,由柏垣而登薇府,一以是心,民以是厚,今為建昌守也,殆將小試龔黃事,為異日姚宋張本,良相之效,豈不著哉!然公猶以為未盡,乃退而考訂名醫方書,常經驗者,分門別類,為一十五卷,鋟梓郡庠,因目其書曰瑞竹堂經驗方,以惠斯世。
白話文:
高尚的人不能一刻忘記自己的仁愛之心,那麼自己的仁愛之心在天下,也會無處不在。謙齋先生沙公,立志追求的是文正公(文天祥)的志向,學習的是文正公的學問。他輕車簡從,直截了當地指出弊端,所到之處都讓奸貪之人膽戰心驚,拯救百姓的性命。從縣令做到中書省參知政事,始終保持著這份仁愛之心,百姓也因此得到厚待。如今擔任建昌知府,大概將小試身手,為日後做更大的事做準備。良相的成效,怎麼會不顯著呢!但是沙公仍然認為自己做得不夠,於是退下來考訂名醫的方書,將自己經常驗證有效的方子分門別類,編寫成十五卷。將其刻印在郡庠,並命名這本書為《瑞竹堂經驗方》,以此惠及世人。
噫!如公之仁,可謂至矣!予故序諸篇端,欲人人之誦此書者,不惟知公之心良於醫,又當知公之志良於相,二者皆自公仁心一點中出。
王都中序。
白話文:
唉!像公這樣的人,他的仁德可以說是達到極致了!所以我特意把他的序放在書的前面,想要讓每一個讀此書的人,不僅知道公在醫術上的心思細密,還應該瞭解公在治國理政上的遠大志向,這兩者都是從公的仁愛之心出發的。