吳旻

《扶壽精方》~ 重刊扶壽精方序

回本書目錄

重刊扶壽精方序

1. 重刊扶壽精方序

近山子曰:嘗聞之司馬公,達則為良相,不達為良醫。夫豈不義而互言之。蓋造命於相,寄命於醫,匪良則病夫人。人一也,道之不同,何啻十百?而所以行吾之仁無少異焉,此心此理同也。竊見曹輩獲一試方,珍如拱璧,蘊櫝索價。夫人壯而行之,將以醫天下而期躋人於壽域,匪直利執一方而已。

況南北稟賦不同,氣運感召亦異,故東垣、丹溪,同方異治,率有足徵者。豈可恃一人一時之效,遂泥以眩人耶!粵自軒岐及俞、華、盧、扁諸名家,盡平生所得,傾之載籍,惟恐人不之知,亦獨何哉?愚自結髮事師讀書外,漫無所嗜,惟好諸方事,亦以切人實用,而事親者不可不知。

積之見聞,匯以成書,雖不敢自擬於醫之良,將以廣吾心焉耳矣!嘗欲鋟梓,公之若人,以裨採而力弗逮,假因手錄備忘,若更充之歲月,或有進於此者俟之。

嘉靖甲午端一日江夏近山吳旻書於仰北堂

白話文:

近山子說:我曾聽司馬公說過,如果能通達事理,就成為優秀的宰相;若不能,則成為優秀的醫生。這並非不合邏輯地交錯提及。因為人的命運由宰相塑造,但健康卻由醫生維護,如果不是優秀的醫生,便會危害到人們的健康。人都是相同的,只是道路不同,差別何止十倍百倍,但我們行仁的心與道理是相同的,這種心態和道理是共通的。我私下看到一些人得到一個驗方,就視若珍寶,藏在匣中待價而沽。然而,我公開這些方法,是希望能夠幫助所有人,期望讓人們都能健康長壽,而不僅僅是為了自己一方的利益。

再者,南北地區的人體質不同,受到的氣運影響也各異,所以像東垣、丹溪等名醫,同樣的藥方卻有不同的療法,都有足夠的證據可以證明。怎麼可以依賴某個人在某個時間的效果,就固執地以此來迷惑他人呢!從軒岐以及俞、華、盧、扁等眾多名家開始,他們窮其一生的研究成果,都毫不保留地寫在書籍上,只怕世人不知道,這是為什麼呢?我自從成年後跟隨老師讀書,除此之外,沒有其他的愛好,只喜歡研究各種藥方,因為這些對實際生活有直接的幫助,而且照顧親人的人不能不知道。

我將這些經歷和見聞收集起來,編纂成書,雖然不敢自稱是優秀的醫生,但希望能擴展我的視野和心胸。我曾經想要將這些內容刻印出版,公之於眾,以供參考,但由於力量不足,只能暫時手抄備忘。如果再給我更多時間,可能會有比現在更好的進步,那就等待將來吧。

這是嘉靖甲午端一日,江夏近山吳旻在仰北堂寫下的