錢敏捷

《醫方絜度》~ 卷三 (15)

回本書目錄

卷三 (15)

1. 卷三

紫草承氣湯

主濕毒斑、痘、疹不透,便閉,神昏。

紫草,大黃(各四兩),厚朴(二兩),枳實(一兩),芒硝(一字)

水煎服,以利為度。

王晉三曰:溫病毒氣太盛,即從中焦肆虐。若痘疹初起,板而不松,紫而干滯,煩亂昏憒,此毒伏血中,不能載毒外出,故以承氣破中焦之實,瀉血中之滯,復以紫草清熱解毒。內通血脈,外達皮毛,肌肉鬆而毒得泄矣。

甘雨湯(自制)

主溫邪化燥,津液受劫,口渴,舌乾,齒燥。

鮮石斛(二兩),鮮生地,鮮沙參,元參(各一兩),甘草(二錢)

雪水煎,頻頻服。

人身天真之氣謂之陽,陽根於津,陰化於液。仲師云:「胃氣生熱,其陽則絕。」謂溫邪化火,胃土燥裂,津液已竭,陰陽交絕。故薛生白曰:「感病以胃液之存亡,訣病情之生死。」陳耕道曰:「病人之津液,猶兵家之糧餉。」糧既匱矣,兵勇何為?救液之劑,其可緩乎?石斛津汁最多,斛司出入,胃亦司出入,其能救回胃液可知。甘草甘守津還,元、地增水滅火,沙參潤肺之燥。

肺潤則不盜胃津,津液既還,如久旱之忽逢甘雨,萬物欣欣而向榮矣。

陽和湯(真君)

主寒痰,疽痎,哮喘,一切陰凝之證。

熟地(一兩),白膠(三錢),麻黃(五分),肉桂,甘草(各一錢),白芥子(炒,二錢),炮薑炭(五分)

水煎服。

錢韻之曰:痎者,寒痰深伏;哮者,寒痰上逆;疽者,阻也,氣血既虧而經絡復阻。其所阻者,非寒即痰,用白芥、桂、姜,溫而消之;鹿、地、甘草,溫而補之。消補互用,復得麻黃徹內徹外,走竄經絡,則補者不滯,阻者自行,氣血流運,如春回寒谷,陽和一布,冰雪溶而草木萌動,何疽痎之有哉?

豭鼠矢湯(朱肱)

主陰陽易病。

韭根(一把),兩頭尖(十四粒)

水煎服,黏汗出為度。

王晉三曰:易病者,餘毒襲入也。韭根滑利通陽,疾於下行,再以鼠矢之陰霾,引入至陰之處,通陰舒陽。汗出為度者,毒邪外泄也。

追瘧飲(《景岳》)

主邪入陰分,瘧來寒多熱少,面白唇淡。

當歸,牛膝,半夏(治),陳皮(各一錢五分)

水煎服。

錢韻之曰:瘧疾既久,屢散不應,邪氣不撤,轉入陰分。若瘧熱多者,宜鱉甲、何人輩之搜邪;若寒多熱少,必須此方以追瘧邪下泄。當歸內調營血,牛膝引邪下出,半夏和其陰陽,陳皮疏中利氣,氣血和而瘧止矣。

腎氣丸(《濟生》)

主肺腎虛,腰重浮腫,氣喘咳嗽,小便不利。

地黃(八兩),山藥,萸肉(各四兩),丹皮,茯苓,澤瀉(各三錢),肉桂,附子,牛膝,車前子(各一兩)

為末,蜜丸如桐子大,湯下。

徐靈胎曰:此方亦治腳氣,乃驅邪水,益正水之法也。專利小便,水去而陰不傷,扶陽而火不升,制方之妙,固非一端。

白話文:

紫草承氣湯

主要治療濕毒引起的皮膚斑疹、痘痘、疹子難以透發,同時伴隨便秘、神智不清的狀況。

藥材組成:紫草、大黃(各四兩),厚朴(二兩),枳實(一兩),芒硝(一字)

用水煎煮後服用,以排便順暢為度。

王晉三說:溫熱的毒邪太過旺盛,就會從中焦(脾胃)肆虐。如果痘疹剛開始出現時,皮膚板硬不鬆軟,顏色呈現紫暗且乾燥停滯,患者感到煩躁昏亂,這是毒邪潛伏在血液中,無法透過皮膚排出,因此使用承氣湯來攻破中焦的實邪,排除血液中的停滯,再用紫草來清熱解毒。這樣一來,體內血脈暢通,體表皮膚也能通達,肌肉鬆弛,毒邪就能排出。

甘雨湯(自製)

主要治療溫熱病邪導致津液耗損,出現口渴、舌頭乾燥、牙齒乾燥等症狀。

藥材組成:新鮮石斛(二兩),新鮮生地,新鮮沙參,元參(各一兩),甘草(二錢)

用雪水煎煮,頻繁服用。

人體天生的精氣稱為陽氣,陽氣的根源在於津液,陰液則是由津液轉化而來。醫聖張仲景說過:「如果胃氣產生熱,陽氣就會耗絕。」這指的是溫熱病邪會化成火熱,導致胃腸乾燥破裂,津液耗竭,陰陽之氣都衰敗。所以薛生白說:「觀察病人的胃液是否存留,可以判斷病情的生死。」陳耕道也說:「病人的津液就像軍隊的糧餉。」如果糧食都匱乏了,士兵要怎麼作戰?因此,救護津液的藥方,怎麼可以延遲使用呢?石斛的津液汁液最多,石斛負責調節津液的進出,胃也負責調節津液的進出,因此可以知道石斛能夠挽救胃液。甘草能夠滋潤固守津液,元參和生地可以增生水分來撲滅火熱,沙參可以潤肺乾燥。

當肺部得到滋潤就不會盜取胃的津液,津液恢復後,就像久旱逢甘霖,萬物欣欣向榮。

陽和湯(真君)

主要治療寒痰、癰疽、哮喘,以及一切屬於陰寒凝結的病症。

藥材組成:熟地(一兩),白膠(三錢),麻黃(五分),肉桂,甘草(各一錢),炒白芥子(二錢),炮薑炭(五分)

用水煎煮後服用。

錢韻之說:癰疽是指寒痰深伏在體內;哮喘是指寒痰向上逆行;疽指的是阻塞,是因為氣血虧虛導致經絡阻塞。導致阻塞的原因,不是寒邪就是痰濕,所以使用白芥子、肉桂、乾薑來溫散消解;用鹿角膠、熟地、甘草來溫補。消散和補益互相配合,再加上麻黃能貫通體內體外、走竄經絡,這樣一來,補益的藥物就不會滯留,阻塞的經絡也能自行暢通,氣血順暢運行,就像春回大地,陽氣一旦舒展開來,冰雪融化,草木萌芽,哪裡還會有癰疽這種疾病呢?

豭鼠矢湯(朱肱)

主要治療陰陽易病的狀況。

藥材組成:韭菜根(一把),兩頭尖(十四粒)

用水煎煮後服用,以身體微微出黏汗為度。

王晉三說:所謂的陰陽易病,是指殘留的毒邪再次侵襲體內。韭菜根具有滑利通陽的功效,能夠快速往下疏通陽氣,再用老鼠糞便的陰寒之氣,引導藥力到達陰分,達到疏通陰氣、舒展陽氣的效果。以微微出汗為度,是為了將毒邪透過汗液排出體外。

追瘧飲(《景岳》)

主要治療瘧疾邪氣侵入陰分,導致發作時寒冷多於發熱,臉色蒼白、嘴唇顏色淡的狀況。

藥材組成:當歸,牛膝,半夏(製),陳皮(各一錢五分)

用水煎煮後服用。

錢韻之說:瘧疾如果拖延很久,反覆治療都沒有效果,邪氣就會侵入陰分。如果瘧疾發熱的症狀比較明顯,應該使用鱉甲、何首烏等藥物來搜刮邪氣;如果寒冷的症狀比較明顯,就必須使用這個藥方來引導瘧邪向下排出。當歸能調理營血,牛膝能引導邪氣向下排出,半夏能調和陰陽,陳皮能疏通中焦、理順氣機,氣血調和了,瘧疾自然就會停止。

腎氣丸(《濟生》)

主要治療肺腎虛弱引起的腰部沉重、浮腫、氣喘咳嗽、小便不暢等症狀。

藥材組成:地黃(八兩),山藥、山茱萸(各四兩),丹皮、茯苓、澤瀉(各三錢),肉桂、附子、牛膝、車前子(各一兩)

將藥材磨成粉末,用蜂蜜做成如桐子大小的藥丸,用水送服。

徐靈胎說:這個藥方也可以治療腳氣病,主要是通過利水來驅逐邪水,同時補益正氣。這個藥方專門利小便,水邪排出後不會損傷陰液,扶助陽氣也不會導致火氣上升,這個藥方的精妙之處不只一點。