《食物本草》~ 卷上 (1)
卷上 (1)
1. 水類
井水,新汲即用,利人療病。平旦第一汲者,為井華水,又與諸水不同。凡井水,有遠從地脈來者為上,有從近處江河中滲來者,欠佳。又城市人家稠密,溝渠汙水雜入井中成鹼,用須煎滾,停頓一時,候鹼下墜,取上面清水用之。否則氣味俱惡,而煎茶、釀酒、作豆腐三事尤不堪也。又雨後其水渾濁,須擂桃、杏仁,連汁投入水中攪勻,少時則渾濁墜底矣。《易》曰:井泥不食。謹之。
白話文:
井水
剛從井中汲取的新水,最適合用來治病。早上第一桶水,稱為「井華水」,與其他水不同。
井水的來源,遠從地層中滲透而來者品質最佳,近處從江河滲入的較差。城鎮人煙稠密,溝渠污水容易混入井中,產生鹼味,必須煮沸後靜置一段時間,待鹼沉澱後,再取上面清澈的水使用。否則,氣味不佳,特別是用來泡茶、釀酒、製作豆腐,更是不宜。另外,雨後的井水會渾濁,需要將桃仁或杏仁搗碎,連同汁液倒入水中攪拌,過一會兒渾濁物就會沉澱到井底。
《易經》中說:「井泥不能食用。」要謹記。
千里水,即遠來流水也。從西來者,謂之東流水。二水味平無毒,主病後虛弱,及盪滌邪穢。揚之過萬,名曰甘瀾水。以木盆盛,水杓揚之,泡起作珠子數千顆,拿取煮藥。治霍亂及入膀胱奔豚氣,用之殊勝,誠與諸水不同。煉雲母粉用之,即其驗也。古云流水不腐,但江河水善惡有不可知者。昔年予在潯州,忽一日城中馬死數百。詢之,云,數日前,有雨洗出山谷中蛇蟲之毒,馬飲其水而致然也。不可不知。
白話文:
千里水,就是遠處來的流水。從西方流來的,稱為東流水。這兩種水味道平和、沒有毒性,主要用於治療病後虛弱,以及清除體內邪氣污穢。有人不斷地往上舀,達到超過萬次的數量,這就稱為「甘瀾水」。用木盆盛載,用水瓢舀起,就會產生數千顆宛如珍珠般的泡泡,取來煮藥。用於治療霍亂和膀胱奔豚氣,效果特別好,確實與其他水不同。煉製雲母粉時使用它,就能看到它的神奇效果。古人說流水不會腐爛,但江河水的好壞難以預測。以前我在潯州的時候,有一天城裡突然死了數百匹馬。打聽之下,得知幾天前下了一場大雨,把山谷中的蛇蟲毒液沖刷出來,馬喝了這些水才導致死亡。這件事不可不知。
秋露水,味甘,平,無毒。在百草頭上者,愈百病,止消渴,令人身輕不飢,肌肉悅澤。柏葉上者,明目。百花上者,益顏色。
臘雪水,甘,大寒。解天行時疫及一切毒,淹藏果實良。春雪水生蟲不堪。
白話文:
秋露水甘甜,性平,無毒。沾染在百草頭上的秋露水,能治百病,止渴,令人身體輕盈不餓,肌肉光澤潤澤。生長在柏葉上的秋露水,能明目。生長在百花上的秋露水,能益顏美容。
臘雪水甘甜,性大寒。能解天行時疫及一切毒素,適合浸泡儲藏果實。春雪水易生蟲,不適合飲用。
乳穴水,乃巖穴中涓涓而出之水,秤之重於它水,煎沸上有鹽花。味溫,甘,無毒。肥健人,令能食,體潤不老,與乳同功。取以作飯及釀酒,大有益也。穴有小魚補人,見魚類。
白話文:
乳穴水
乳穴水是從巖洞中慢慢流出的水,用秤稱量會比普通水重,煮沸後水面會有鹽花。味道溫和甘甜,無毒無害。對身體強壯的人來說,喝了乳穴水後可以增強胃口,讓身體紅潤光澤,延緩衰老,與母乳有相同功效。用乳穴水做飯或釀酒,對身體有很大的好處。在乳穴水中生活著一種小魚,具有滋補功效,詳見魚類章節。
寒泉水,味甘,平,無毒。主消渴反胃,去熱淋及暑痢,兼洗漆瘡,射癰腫令散,下熱氣,利小便,並宜飲之。
白話文:
寒泉水
味道:甘 性質:平和 毒性:無毒
功效:
- 治療口渴反胃
- 去除淋病和暑熱引起的腹瀉
- 清洗漆瘡
- 消散腫脹
- 瀉下熱氣
- 利尿
用法:
可飲用或外用清洗
夏冰,味甘,大寒,無毒。去熱除煩。暑月食之,與氣候相反,入腹冷熱相激,非所宜也。止可隱映飲食,取其氣之冷耳。若敲碎食之,暫時爽快,久當成疾。
白話文:
冰塊,味道甘甜,性質極寒,無毒。可以清熱降火,解除煩躁。在炎熱的夏季食用冰塊,會與天氣形成相反的情況,冰塊進入肚子裡後,冷熱相激,對身體不好。只能在飲食中稍微加入一點冰塊,以取得它的清涼之氣。如果將冰塊敲碎食用,可以暫時感到爽快,但長期食用會造成疾病。
溫泉水,性熱,有毒,切不可飲。一云:下有硫黃,即令水熱,當其熱處可燖豬羊。主治風頑痹,浴之可除。廬山下有溫泉池,往來方士教令患疥癩及楊梅瘡者,飽食入池,久浴得汗出乃止,旬日諸瘡自愈。然水有硫黃臭氣,故應愈諸風惡疾,體虛者毋得輕入。
白話文:
溫泉水性質溫熱,帶有毒性,絕對不可以飲用。
有人說:溫泉底下有硫磺,因此水溫很燙。在溫泉最燙的地方,甚至可以燙死豬羊。
溫泉水可以治療風濕痺痛,泡溫泉可以消除這些症狀。廬山腳下有溫泉池,往來的道士教導人們,如果患有疥瘡、癩痢頭或梅毒潰瘍,可以吃飽了飯後進入溫泉池泡澡,泡到出汗為止,這樣泡個十天,各種瘡疾都會自行癒合。
然而,由於溫泉水有硫磺臭味,因此它可以治療各種疑難雜症,但體質虛弱的人不應輕易泡溫泉。
漿水,以粟米或倉米飲釀成者。味甘酸,微溫,無毒。調中引氣,宣和強力,通關開胃,止霍亂泄痢,消宿食,解煩,去睡,止嘔,白膚體。似水者至冷,妊娠忌食。不可同李子食,令吐利。丹溪云:漿水性冷,善走化滯物,消解煩渴,宜作粥。薄暮食之,去睡,理臟腑。
白話文:
漿水是用粟米或倉米飲釀製而成,味道甘酸,微溫,沒有毒性。它能調和脾胃、引導氣血運行,宣通氣機、增強體力,疏通經絡、開胃消食,止霍亂泄痢,消除積食,解除煩躁,消除睡意,止嘔,使皮膚白皙光滑。漿水性質偏寒,孕婦不宜食用。不可與李子一同食用,以免引起嘔吐腹瀉。丹溪認為:漿水性寒,善於化解積滯之物,消解煩渴,適合做成粥食用。傍晚食用可以消除睡意,調理臟腑。
熱湯,須百沸過,若半沸者飯之,病脹。患霍亂手足轉筋者,以銅瓦器盛湯熨臍,效。
繁露水,是秋露繁濃時水也。作盤以收之,煎令稠,食之延年不飢。以之造酒,名秋露白,味最香冽。
梅雨水,洗癬疥,滅瘢痕,入醬令易熟。沾衣便腐,浣垢如灰汁,有異它水。
半天河水,即上天雨澤水也。治心病、鬼疰、狂、邪氣惡毒。
冬霜水,寒,無毒。團食者,主解酒熱、傷寒鼻塞、酒後面赤。
雹水,醬味不正,當時取一二升內甕中,即如本味。
白話文:
熱湯
熱湯需要煮沸過百次,如果只煮到半沸,喝了會導致脹氣。患有霍亂手腳抽筋的人,可以使用銅或瓦器盛熱湯,敷在肚臍上,會有效果。
繁露水
是深秋露水濃鬱時收集的水。將它收集在盤中,煎煮到濃稠,飲用可以延年益壽,不會飢餓。用它釀造的酒叫秋露白,味道最香醇冽。
梅雨水
可以清洗癬疥,去除疤痕,添加到醬汁中可以使食物更容易煮熟。但梅雨水會腐蝕衣物,像灰汁一樣洗滌污垢,與其他水不同。
半天河水
就是天上降下的雨水。可以治療心病、鬼魅作祟、狂妄、惡毒之氣。
冬霜水
性寒,無毒。可以治療酒熱、傷寒鼻塞、飲酒後臉紅。
雹水
能使醬味變正。當發現醬味不對時,可以取一兩升雹水倒入甕中,醬味就會恢復正常。
方諸水,味甘,寒,無毒。主明目定心,去小兒熱煩,止渴。方諸,大蚌也。《周禮》明諸承水於月謂之方諸,陳饌以為玄酒。
花水,平,無毒。主渴。遠行無水,和苦瓜蔞為丸,服之永無渴。
白話文:
方諸水甘寒无毒,能明目定心,治疗小儿发热烦躁,止渴。方诸指的是大蚌。古代典籍《周礼》中记载,用月形容器承水,称为方诸,并用来盛放玄酒作为祭品。
花水性平无毒,主治口渴。远行缺水时,可将花水与苦瓜瓤混合制成丸药服用,可以解渴。
糧罌水,味辛平,小毒。主鬼氣中惡、疰忤、心腹痛、惡夢鬼神。進一合,多飲令人心悶。又云,洗眼見鬼出古塚物罌中。
甑氣水,主長毛髮。以物於炊飯時承取,沐頭令髮長密黑潤。不能多得,朝朝梳摩小兒頭,漸覺有益。
白話文:
糧罌水:
味道辛辣微涼,略有毒性。
功效:
主治鬼邪作祟,邪氣入體,腹痛心痛,噩夢纏身。
用法:
一次服用一合(約100毫升),飲用過量會令人心悶。
此外,還傳說用糧罌水洗眼,可以看見從古墓中出土的物品。
甑氣水:促使頭髮生長
取炊飯時盛放在甑上的蒸汽水,用來洗頭,可以讓頭髮生長濃密烏黑亮麗。
但這種水不能一次取得太多。每天都用它梳洗小孩子的頭,逐漸就會看到效果。
生熟湯,味鹹,無毒。熬鹽投中飲之,吐宿食毒惡物,消氣臚脹,亦主痰瘧,調中消食。又人大醉及食瓜果過度,以生熟湯浸身,湯皆為酒及瓜果氣味。
白話文:
生熟湯
味道鹹,沒有毒性。將熬好的鹽水喝下去,可以催吐出胃裡殘留的食物和毒物,消除胃脹氣,還能治療痰飲瘧疾,調理腸胃,幫助消化。此外,如果喝醉酒或吃了過多水果,可以用生熟湯浸泡身體,湯水會吸收酒氣和水果味。
屋漏水,大有毒,誤食必生惡疾。以洗犬咬瘡可即愈。
豬槽水,無毒。治諸蠱毒蛇咬,可浸瘡。
溺坑水,無毒。主消渴,解河豚魚毒。
鹽膽水,味鹹苦,有大毒。此水鹽初熟槽中瀝黑汁也,人與六畜皆不食。
白話文:
屋漏水
具有劇毒,如果誤食會產生嚴重的疾病。可以用來清洗狗咬傷口,可以迅速癒合。
豬槽水
無毒。可以用來治療各種蟲蛇毒咬傷,也可以浸泡瘡口。
溺坑水
無毒。可以治療口渴,解河豚魚毒。
鹽膽水
味道鹹苦,有劇毒。這種水是鹽在初次成熟時,從槽中流出的黑色汁液。人和牲畜都不會食用。
塚井水,有毒,人中之不活。欲入者,先試以雞毛,如直下者無毒,如迴旋而舞者則有毒。先以熱醋數斗投井可入。
洗碗水,主惡瘡久不差者。煎沸以鹽投中,洗之立效。
白話文:
塚井水是有毒的,普通人不能喝。如果想喝,先用雞毛測試,如果雞毛直直落下,表示沒毒;如果雞毛旋轉跳舞,表示有毒。先用幾桶熱醋倒入井中,再喝井水就可以了。
洗碗水:
主要用於治療嚴重且久治不癒的瘡瘍。將洗碗水煮沸,加入鹽巴,用來清洗瘡瘍,立即見效。
蟹膏水,以膏投漆中化為水,古人用和藥。又蚯蚓去泥,以鹽塗之,或內入蔥中化為水。主天行諸熱病、癲癇等疾。又塗丹毒並敷漆瘡,效。
陰地流泉水,飲之令人發瘧瘴,又損腳令軟。又云飲澤中停水,令人主瘕病。
白話文:
蟹膏水
用蟹膏放入生漆中,使蟹膏轉化為水,古人用它來配製藥物。
蚯蚓水
把蚯蚓上的泥土洗淨,用鹽塗抹,或放入蔥中,使蚯蚓化為水。用於治療流行性熱病、癲癇等疾病。
丹毒塗敷水
塗抹在丹毒上,或敷在生漆瘡上,都有效果。
陰暗潮濕的地方會有泉水流出,飲用這種水會讓人發瘧疾,還會導致腳部無力。另外也有人說,飲用積聚在池塘中的水,會讓人容易得肚子痛的疾病。
滷水,味苦鹹,無毒。主大熱,消渴,狂煩,除邪及下蠱毒,柔肌膚,去濕熱,消痰,磨積塊,洗滌垢膩,勿過服,頓損人。
白話文:
滷水:
味道苦鹹,無毒。
功效:
- 治療大熱(高燒)
- 消除口渴
- 緩解精神錯亂
- 驅除邪氣和中毒
- 滋潤肌膚
- 去除濕熱
- 化痰
- 消除積塊和硬塊
- 清洗污垢
注意事項:
不可過量服用,否則會損傷身體。
地漿水,氣寒,無毒。掘地作坎,以水沃其中,攪令濁,俄□取之。主解中諸毒煩悶、山中菌毒。又楓樹上菌食之,令人笑不止,飲此解之。
白話文:
地漿水 ,性寒,無毒。在地上挖一個坑,倒入水後攪拌混濁,過一會兒取水。可以解各種中毒引起的煩悶和山中的毒菌之毒。另外,食用楓樹上的毒菌會導致人不停發笑,喝地漿水可以解毒。
清明水及穀雨水,味甘。取長江者為良,以之造酒可儲久,色紺味冽。此水蓋取其時候之氣耳。
炊湯水,經宿洗面無顏色,洗身成癬。
白話文:
清明水及穀雨水
味道甘醇。以長江水為最佳,用來釀造的酒可以儲藏很久,顏色深藍色,味道辛烈。這種水主要是取其特定的節氣之氣。
炊湯水
存放過夜後,用來洗臉會使臉色暗沉,用來洗澡會引起癬。
甘露水及醴泉水,味甘美,無毒。食之潤五臟,長年不飢,主胸膈諸熱,明目止渴。此水不可易得,附錄之以備參考。
白話文:
甘露水和醴泉水,味道甘甜可口,沒有毒性。飲用它們可以滋潤五臟六腑,長期不感到飢餓,主要用於治療胸膈熱症,明目止渴。這些水很難得,附錄於此以供參考。
上諸水日常所用,人多忽之。殊不知天之生人,水穀以養之。故曰:水去則榮散,谷消則衛亡。仲景曰:水入於經,其血乃成;谷入於胃,脈道乃行。水之於人,不亦重乎?故人之形體有厚薄,年壽有長短,多由於水土稟受滋養之不同。驗之南北水土、人物可見矣。
白話文:
水是我們每天都會用到的東西,但很多人都不重視它。其實,上天創造人類,是用水和穀物來滋養的。所以說:沒有水,人體就會衰老;沒有穀物,人體的保護機能就會喪失。名醫張仲景說:水進入經絡,血液才能生成;穀物進入胃中,脈搏才能正常運行。水對人來說,不是很重要嗎?因此,人的體型有胖有瘦,壽命有長有短,這大多是由於水土滋養的不同。從南北方的水土和人們的身體狀況就可以看出這一點。