郭志邃
《痧脹玉衡》~ 續序
續序
1. 續序
嘗稽古今醫學,備悉萬病,獨不明痧,因而人鮮其傳,無奈世之患者比比也。既有此病,不可不求有以治之。余因以治之所驗,悉其症之所由。於甲寅歲著《玉衡》一書,偕同人互相參訂,急而行之,亦濟生之念所不得已也。書中凡敘痧說,似已具詳,兩年來痧之變幻,更有隱伏於別病中者,傷人最多,非為世所罕識。尤余前書之所未及,因又有痧刻之續。
凡以因時所犯,略採異驗為集,夫亦謀諸同人,非敢以自矜也,幸天下不以多贅而忽諸。
大清康熙十七年戊午歲季秋吉旦郭志邃右陶文載識
白話文:
我曾經研究過從古至今的醫學,對各種疾病都有所瞭解,唯獨對於「痧」這種病症並不明白,因此這種知識在人們之間並不多見,然而世界上遭受這種疾病困擾的人卻比比皆是。既然有這種病存在,就不能不尋找治療的方法。我基於治療過程中的經驗,徹底研究了這種病症的起因。於是在甲寅年撰寫了一本書叫做《玉衡》,與同行們共同審閱修正,急忙將它發行,這也是出於救人的迫切需要。書中關於痧的描述,似乎已經詳細盡致,但在過去兩年裡,痧的變化更為詭譎,甚至隱藏在其他疾病的表象之下,傷害了許多人,這些並不是世人所熟知的。這是我先前的書籍未曾提及的部分,所以又有了痧刻的續作。
凡是因為時令導致的痧,我都稍微採集了一些特殊的驗證案例編纂成冊。這些也是和同行討論後的結果,不敢自誇,只希望天下的讀者不要因為內容繁多而忽視它。
這是大清康熙十七年戊午年秋季美好的一天,郭志邃右陶文載記。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!