吳塘

《吳鞠通醫案》~ 序

回本書目錄

1.

醫案之作,昉於明人。《四庫全書》醫家類著錄薛己、陳桷兩家醫案,世鮮傳本。惟明·江瓘《名醫類案》、國朝魏之琇《續名醫類案》,乾隆間長塘鮑氏刊行之,同治間有重刻本。江氏徵引古今方論,附以評語,頗多辨證;魏氏採摭尤繁富,而不能免蕪雜之累。若喻嘉言《寓意草》,自述其所治驗,而不以醫案名;葉天士《臨證指南》,盛行吳越間,市醫淺學,奉若科律,然中多門弟子偽託,不皆出於天士。故純駁互見,膠柱鼓瑟,貽誤後來,識者病焉。

白話文:

記錄醫學案例的著作,始於明朝。在《四庫全書》的醫學類中,記載有薛己和陳桷兩家的醫案,但流傳至今的版本很少。只有明朝江瓘的《名醫類案》和清朝魏之琇的《續名醫類案》,乾隆年間由長塘的鮑氏刊行,同治年間有重刻本。江瓘的著作徵引了古今的方劑論述,並附上自己的評論,有許多辨證的內容。魏之琇的著作收集的案例更加豐富,但難免有冗雜的缺點。

至於喻嘉言的《寓意草》,雖然記載了他治療的經驗,但並沒有以醫案為名。葉天士的《臨證指南》,在吳越地區廣為流傳,很多淺薄的江湖醫生把它奉為圭臬,但其中有很多冒充葉天士弟子的偽作,並不都是出自葉天士之手。因此,這些著作摻雜了真假,過於拘泥於古法,誤導了後人,有識之士都對此感到憂慮。

淮陰吳鞠通氏,以醫名大江南北,所著《溫病條辨》,上為吳又可之諍臣,下導王孟英之先路,亦既家有其書矣。金君月笙覃精靈蘭之秘,博觀醫家書,得鞠通氏醫案手稿,分類編次,釐為五卷。金君謹齋為排印行之,而督余序其端。余於醫學無所得,顧少而善病,頗事涉獵,因受而卒業為。

白話文:

淮陰人吳鞠通,以醫術聞名大江南北,他所著的《溫病條辨》一書,上承吳又可的諍臣之風,下啟王孟英的先路,是一部家喻戶曉的醫學著作。金月笙先生精通靈蘭祕方,廣博閱讀醫家典籍,輾轉獲取了吳鞠通先生的醫案手稿。他按照分類編排,整理成五卷,並由金謹齋先生負責排印。金謹齋先生請我為這本書作序。我雖然對醫學一竅不通,但自幼體弱多病,略有涉獵。因此勉力為之,將序言寫成。

竊嘆是書也,可以為醫門之階梯矣。其辨微也,分肌擘理,若屠牛坦,一朝解十二牛而芒刃不頓;其糾繆也,若老吏讞獄,雖情偽萬變,執吾法以繩之,而無所於撓。至若療章氏顛狂之疾,而先激其羞惡之良心,几几於窮理盡性之學。治陳某腫脹之疾,與陳頌帚論藥,齊輕重以決其效不效,折座客之氣,而卒以服頌帚之心。

白話文:

我私下感嘆,這本書可以成為中醫入門的階梯。它辨別細微之處,分析皮膚和肌肉,就像屠夫解剖牛一樣,一次解剖十二頭牛都不會損傷刀刃;它糾正謬誤,就像資深官吏審判案件,儘管情節變化萬千,但憑藉我們的法則去約束它,就會無所動搖。

比如治療章氏的癲狂之病,首先激發他的羞恥和憎惡良知,幾乎達到了窮究道理、盡善盡美的學問境界。治療陳某的腫脹之病,與陳頌帚討論藥物,比較輕重以確定其效果,折服了座上賓客的氣焰,最終讓陳頌帚心服口服。

於戲,可不謂神矣乎。昔杭先生大宗序《名醫類案》,括以三言:曰審脈,曰辨藥,曰慎思,其論絕偉。余於是書,則但取鞠通氏之自道,曰「認證無差」一言盡之矣。認證無差,非多讀古書,善察時變者不能。今世言醫者十九下工耳。不讀古書,不察時變,苟焉以醫為市,其戕賊於芒昧中者,不知其凡幾矣。

白話文:

啊呀,豈能不感嘆這本書神奇呀!過去杭先生在《名醫類案》的大宗序中,用三句話概括:審慎把脈、辨別藥材、謹慎思考,其論述非常精闢。對於這本書,我只要取用鞠通氏自己的話:「診斷準確無誤」,這句話就足以概括。診斷準確無誤,不是多讀古書、善於觀察時代變化的醫生做不到的。當今聲稱懂醫的人,有十九個是低級庸醫。不讀古書、不觀察時代變化的醫生,草率地以醫術來謀生,在無知中殘害了多少人,真是難以估量啊!

夫守一家之言,詎遂足為高手醫。然得是書而深究其處方用意之所在,觸類以充其識,隅反以神其悟,由是上通五運六氣、三部九候之旨,不愆於湯齊先後緩急之序,毋以學醫人費蒙世詢病,馴至於祲診潛消,民無夭札,則金君傳布是書之舉,不誠為仁人之用心矣乎!

白話文:

如果只侷限於一家之言,怎麼能成為高明的醫生呢?但是,如果能深入鑽研這本書所提供的處方,理解其用意,舉一反三,擴充自己的見識,觸類旁通,推陳出新,進而理解五運六氣、三部九候的精要,掌握湯藥先後緩急的順序,就不會像學醫之人胡亂應付,誤診誤治,導致疾病惡化,百姓遭受夭折。因此,金君傳播這本書的舉動,不正是仁慈之人的善舉嗎!

歲在柔兆執徐涂月吳慶坻序