徐學修

《推拿抉微》~ 凡例

回本書目錄

凡例

1. 凡例

一本書以選擇精細之推拿法,加以註釋為主旨,故定名曰《推拿抉微》。

一本書推拿法之內容,均系摘錄息縣夏英白先生者。因其法簡而明,較他書為獨優美故也。

一夏英白之推拿法,雖系精純,而其認證用藥諸法,具屬闕如,尚為未盡美善。故本書以採摘各家認證諸法為補助,以成全璧。

白話文:

一夏英白的推拿方法,雖然精良純熟,但是他認證的用藥方法,卻都無中舉出,尚未達到盡善盡美的程度。因此本書才以採集各家認證的方法為輔助,以成就完美。

一本書雖系採擇前賢認證用藥之精華,而前賢間有未臻完善者,則余參以己見,務使其認證精確,治法完善,以免嬰兒夭札。

白話文:

這本書雖然是蒐集、選取前人認可的用藥精華,但前人之間有時也有不盡完善的地方,因此我加入了自己的見解,務必使其認證準確,治療方法完善,以免嬰兒夭折。

一余之風症驚症諸談,頗為前賢所未道及,均系從實驗中得來。而實驗中之所以得來,則完全根據臟腑生化之理,加以真確之論斷,與憑空思索者,絕相懸殊。以之治兒固可,以之治大人亦無不可。

白話文:

我所談論的風症、驚症等,都是前人沒有談及過的,都是從實驗中得來的。而之所以能在實驗中得到這些知識,完全是根據臟腑生化的道理,加上正確的判斷,與憑空猜想的人完全不同。用這些知識來治療兒童當然可以,用來治療大人也沒問題。

一繪圖注穴,為審視治療法之第一要著。而前之小兒諸書,所繪頭面諸穴,均極錯誤,不可依據。本書則務使圖精穴確,易於明瞭,以免習醫者徒事疑慮,毫無定憑。

白話文:

繪製圖畫並註明穴位,是審視治療方法的第一要點。而之前的小兒書籍所繪的頭面穴位,都非常錯誤,不能依據。本書則務必使圖案精確,穴位準確,容易理解,以免習醫者徒生懷疑,毫無依據。

一本書所繪頭面諸圖,業醫者必須平素詳為審閱,記憶純熟。庶免臨症含糊,至演手忙腳亂,無所適從之患。

一本書雖未將小兒一切症治,盡行列入,而其主要症治,已算括其概略。業醫者固可作為參考,而舉凡養兒各家,亦可各置一本,以備臨時選用。

白話文:

一本書雖然沒有把小兒所有的症狀治療方案,全部一一寫出來,但其主要的症狀治療方案,已經算概括其大概。學醫的人當然可以作為參考,而所有的撫養小孩的家庭,也可以各放一本,以備日後臨時選用。

一推拿法雖發明多年,而鄉間愚夫愚婦,以未耳聞目及,每生疑畏。我等如值此疑難地位之時,則須詳為解釋,使其胸襟冰釋,我方得盡是術,至解釋之法,則在略曰:人之頭面手掌諸穴,與內部臟腑,均相連繫。臟腑是其根本,諸穴是其苗葉,小兒肉既嫩脆,推其苗葉,根本自易牽動云。

白話文:

推拿法雖然已經發明很多年了,但在鄉下,愚昧的農夫和婦女,都從未聽說過,也不曾見過,總是心存懷疑和恐懼。當我們遇到這種疑惑和困難的情況時,就必須詳細地解釋,讓他們心裡的疑慮消除,我們纔能夠盡情地施展推拿的技巧。至於解釋的方法,可以大略地說:人的頭部、臉部、手掌等穴位,都與內臟器官息息相關。臟腑是根本,穴位是枝葉,小孩子的肉質嫩脆,推拿他們的枝葉,根本自然容易牽動。

一本書所有一切藥之分量,俱以小兒六歲時為標準。若兒未滿六歲,或已超過六歲以上者,俱可以此標準增加或減少。

白話文:

一本藥學書中所有藥物的分量,都是以六歲孩童的標準來計算的。如果兒童的年齡還不到六歲,或是已經超過六歲,可以根據這個標準增加或減少藥物分量。

一本書凡系摘取某某人者,即將某某人名字列入,冠其節論之首,恐系掩人之長,正所以炫己短也。