盧之頤

《本草乘雅半偈》~ 別錄〔衍〕

回本書目錄

別錄〔衍〕

1. 別錄〔衍〕

別錄蓋陶隱居就本經而稍廣之,所謂衍也。始余因本經立名,而稍得所以敷陳治理之義;觸類興思,偶窺一斑,載閱別錄,業已引而伸之矣。於此粗自信所見之或可與古為徒也。別錄既衍本經,余復敢為別錄衍。顧余於隱居,何能為役。雖然,推此志也,使人知別錄與本經非二說,余則幸矣。作別錄〔衍〕。

白話文:

陶隱居編寫的《別錄》是在《本經》的基礎上稍作擴充,這可以稱為「衍」。我最初因為《本經》而寫書,逐漸領悟到了其中的治理理論;觸類旁通,偶有所感,偶爾觀看《別錄》,已經引申擴充了《本經》的內容。在此,我大約相信自己的見解或許可以與古人相提並論。《別錄》既然是對《本經》的擴充,我再對《別錄》進行擴充。但是我與隱居相比,哪裡能為他服務?不過推廣這種志向,讓人們瞭解《別錄》和《本經》並非二說,我感到十分慶幸。寫《別錄衍》。

附方〔斷〕

在昔賢聖,莫不深皙本經精義入神之奧,是以因病立方,各有深意。顧人之病證雖同,而所以受病或異,倘按方以合病,合,其幸也;不合,且以病試方矣。故於諸方之次,謬為之斷。俾察證者,更審證之所從來,庶弗至以人僥倖耳。然微茫變動之介,其輕重緩急,有似是而非,似非而是者。

白話文:

古代的聖賢,沒有不精通中醫經典的精妙之義,並能領悟其高深的原理。因此,他們開立藥方時,都有深遠的用意。對於患者來說,雖然病證相同,但是發病的原因可能不同。如果按照藥方來對應病證,運氣好的話或許有用;運氣不好,就等於拿疾病來試驗藥方了。所以,在諸多的藥方中,我鬥膽做了一些簡要的說明。希望各位觀察病情的人,進一步審視病情產生的原因,纔不會輕易地依賴運氣。然而,病情微妙多變,其輕重緩急之間,有看似合理卻不合理,看似不合理卻合理的現象。

謬在千里,差則毫釐,尤不可不深思而熟講也。故能精研本經之奧,則我可以立方,矧有古方之可循者乎。不則余懼其操方以希合也。作附方〔斷〕

白話文:

謬誤千里,差異千分之一,更不能不深入思考,詳細講解。所以能夠深入探究《本經》的奧義,我就能夠制定藥方,何況還有可以遵循的古方呢?如果不這樣,我擔心他們只是為了試探而亂用藥方。寫附方〔完〕

崇禎歲次戊辰季冬八日

錢唐後學盧之頤識