佚名,唐·王冰次

《黃帝內經-素問》~ 卷第一 (2)

回本書目錄

卷第一 (2)

1. 金匱真言論篇第四

黃帝問曰:天有八風,經有五風,何謂?岐伯對曰:八風發邪,以為經風,觸五臟,邪氣發病。所謂得四時之勝者,春勝長夏,長夏勝冬,冬勝夏,夏勝秋,秋勝春,所謂四時之勝也。東風生於春,病在肝,俞在頸項;南風生於夏,病在心,俞在胸脅;西風生於秋,病在肺,俞在肩背;北風生於冬,病在腎,俞在腰股;中央為土,病在脾,俞在脊。故春氣者病在頭,夏氣者病在臟,秋氣者病在肩背,冬氣者病在四肢。

故春善病鼽衄,仲夏善病胸脅,長夏善病洞泄寒中,秋善病風瘧,冬善病痹厥。故冬不按蹺,春不鼽衄,春不病頸項,仲夏不病胸脅,長夏不病洞泄寒中,秋不病風瘧,冬不病痹厥,飧泄,而汗出也。夫精者,身之本也。故藏於精者,春不病溫。夏暑汗不出者,秋成風瘧。此平人脈法也。

故曰:陰中有陰,陽中有陽。平旦至日中,天之陽,陽中之陽也;日中至黃昏,天之陽,陽中之陰也;合夜至雞鳴,天之陰,陰中之陰也;雞鳴至平旦,天之陰,陰中之陽也。故人亦應之。夫言人之陰陽,則外為陽,內為陰。言人身之陰陽,則背為陽,腹為陰。言人身之臟腑中陰陽,則臟者為陰,腑者為陽。

肝心脾肺腎五臟皆為陰,膽胃大腸小腸膀胱三焦六腑皆為陽。所以欲知陰中之陰陽中之陽者何也?為冬病在陰,夏病在陽,春病在陰,秋病在陽,皆視其所在,為施針石也。故背為陽,陽中之陽,心也;背為陽,陽中之陰,肺也;腹為陰,陰中之陰,腎也;腹為陰,陰中之陽,肝也;腹為陰,陰中之至陰,脾也。此皆陰陽表裡內外雌雄相輸應也,故以應天之陰陽也。

帝曰:五臟應四時,各有收受乎?岐伯曰:有。東方青色,入通於肝,開竅於目,藏精於肝,其病發驚駭,其味酸,其類草木,其畜雞,其穀麥,其應四時,上為歲星,是以春氣在頭也,其音角,其數八,是以知病之在筋也,其臭臊。南方赤色,入通於心,開竅於耳,藏精於心,故病在五臟,其味苦,其類火,其畜羊,其谷黍,其應四時,上為熒惑星,是以知病之在脈也,其音徵,其數七,其臭焦。

中央黃色,入通於脾,開竅於口,藏精於脾,故病在舌本,其味甘,其類土,其畜牛,其谷稷。其應四時,上為鎮星,是以知病之在肉也,其音宮,其數五,其臭香,西方白色,入通於肺,開竅於鼻,藏精於肺,故病在背,其味辛,其類金,其畜馬,其谷稻,其應四時,上為太白星,是以知病之在皮毛也,其音商,其數九,其臭腥,北方黑色,入通於腎,開竅於二陰,藏精於腎,故病在溪,其味鹹,其類水,其畜彘。其谷豆。

其應四時,上為辰星,是以知病之在骨也。其音羽,其數六,其臭腐,故善為脈者,謹察五臟六腑,一逆一從,陰陽、表裡、雌雄之紀,藏之心意,合心於精,非其人勿教,非其真勿授,是謂得道。

白話文:

黃帝問道:天有八種風,經絡有五種風,這是什麼意思?岐伯回答說:八種風侵襲人體會成為經絡之風,侵犯五臟,導致邪氣發病。所謂的四時之勝,是指春季勝過長夏,長夏勝過冬季,冬季勝過夏季,夏季勝過秋季,秋季勝過春季,這就是所謂的四時相勝。

東風生於春季,病邪影響肝臟,反應在頸項部位;南風生於夏季,病邪影響心臟,反應在胸脅部位;西風生於秋季,病邪影響肺臟,反應在肩背部位;北風生於冬季,病邪影響腎臟,反應在腰部和腿部;中央的土氣,病邪影響脾臟,反應在脊椎。所以,春季的氣邪容易使人頭部生病,夏季的氣邪容易使人內臟生病,秋季的氣邪容易使人肩背生病,冬季的氣邪容易使人四肢生病。

所以,春季容易患鼻塞、流鼻血,仲夏容易患胸脅疼痛,長夏容易患腹瀉、腹中寒冷,秋季容易患風瘧,冬季容易患肢體麻木和厥冷。如果冬季注意保暖不使腳部受寒,春天就不會流鼻血;如果春天注意保養不使頸項受寒,春天就不會頸項不適;如果仲夏注意保養不使胸脅受寒,仲夏就不會胸脅疼痛;如果長夏注意保養不使腹部受寒,長夏就不會腹瀉、腹中寒冷;如果秋季注意保養不使風邪侵襲,秋季就不會患風瘧;如果冬季注意保養不使肢體受寒,冬季就不會肢體麻木和厥冷、腹瀉、出汗。精是身體的根本,所以能藏精的人,春天就不會得溫病。夏天出汗不暢的人,秋天容易得風瘧。這是普通人脈象的規律。

所以說,陰中有陰,陽中有陽。從早晨到中午,是天的陽氣,屬於陽中的陽;從中午到黃昏,是天的陽氣,屬於陽中的陰;從夜晚到雞鳴,是天的陰氣,屬於陰中的陰;從雞鳴到早晨,是天的陰氣,屬於陰中的陽。人體也應如此。說到人體的陰陽,體表為陽,體內為陰。說到人身的陰陽,背部為陽,腹部為陰。說到人身臟腑的陰陽,臟為陰,腑為陽。

肝、心、脾、肺、腎五臟都屬於陰,膽、胃、大腸、小腸、膀胱、三焦六腑都屬於陽。那麼要了解陰中之陰、陽中之陽是什麼意思呢?指的是冬天發病的,病在陰;夏天發病的,病在陽;春天發病的,病在陰;秋天發病的,病在陽。都要根據病邪所在部位,來進行針刺或砭石治療。所以,背部為陽,陽中之陽,對應心臟;背部為陽,陽中之陰,對應肺臟;腹部為陰,陰中之陰,對應腎臟;腹部為陰,陰中之陽,對應肝臟;腹部為陰,陰中之至陰,對應脾臟。這些都是陰陽表裡內外雌雄相互應對的,所以用它們來呼應自然的陰陽變化。

黃帝問道:五臟對應四時,各有其接受的嗎?岐伯說:有的。東方屬青色,與肝相通,開竅於眼睛,肝臟儲藏精氣,發病時會出現驚恐,其味道是酸的,歸屬於草木,家畜是雞,糧食是麥,對應四時,在天為歲星,所以春天的氣邪會在頭部發病,其音為角,其數為八,所以知道病邪在筋脈,氣味是臊的。南方屬赤色,與心相通,開竅於耳朵,心臟儲藏精氣,發病時會影響五臟,其味道是苦的,歸屬於火,家畜是羊,糧食是黍,對應四時,在天為熒惑星,所以知道病邪在脈絡,其音為徵,其數為七,氣味是焦的。

中央屬黃色,與脾相通,開竅於口,脾臟儲藏精氣,發病時會影響舌根,其味道是甘甜的,歸屬於土,家畜是牛,糧食是稷,對應四時,在天為鎮星,所以知道病邪在肌肉,其音為宮,其數為五,氣味是香的。西方屬白色,與肺相通,開竅於鼻子,肺臟儲藏精氣,發病時會在背部,其味道是辛辣的,歸屬於金,家畜是馬,糧食是稻,對應四時,在天為太白星,所以知道病邪在皮毛,其音為商,其數為九,氣味是腥的。北方屬黑色,與腎相通,開竅於二陰(前後陰),腎臟儲藏精氣,發病時會在關節,其味道是鹹的,歸屬於水,家畜是豬,糧食是豆,對應四時,在天為辰星,所以知道病邪在骨骼,其音為羽,其數為六,氣味是腐臭的。所以,善於診脈的人,仔細觀察五臟六腑的順逆變化,陰陽表裡雌雄的規律,將這些記在心中,並將這些與精氣神相合。如果不是這樣的人,就不要教他,如果不是真誠的人,就不要傳授給他,這才稱得上是得道之人。