吳硯丞

《麻疹備要方論》~ 吳序

回本書目錄

吳序

1. 吳序

夫天有非時之氣,人即有非時之疾。稟賦強厚者,尚得以元氣勝之,惟麻痘兩症,盡人不免,每多發於嬰兒,則為寰區通病。考先哲傳書,詳於論痘而略於論麻,蓋以麻出六腑,與痘出五臟者不同,治得其法,可以片言居要,後學不明此意,輒謂治痘難,治麻易,淺試輕嘗,多至草菅人命,良可悲也。壬子歲,自春延及夏秋,凡大村小落,小兒枉折者,不知凡幾。

白話文:

由於自然界中存在不正常的天氣,所以人類就會有反常的疾病。稟賦強盛而天生健壯的人,還能憑藉自身充沛的元氣來戰勝疾病。但麻疹和天花這兩種病症,每個人都難以避免,而且多發於嬰幼兒,可以說這兩種病症是全球性普遍發生的疾病。查考古代醫家所流傳下來的醫書,對天花的論述很詳細,而對麻疹的論述卻很少。這是因為麻疹是由六腑引起的,而天花是由五臟引起的,兩者不同。如果治療得當,就可以用簡短的語言概括要領。後世學醫者不明瞭這個道理,常常認為治療天花難,而治療麻疹容易,於是貿然試用輕易的治療方法,結果很多導致草菅人命,實在令人悲傷。壬子年,從春天蔓延到夏天和秋天,無論是大村莊還是小村莊,失去孩子的家庭,多得難以計算。

雖曰氣數使然,亦半由司命者未得其竅要也。硯丞匯有《麻疹備要》,皆採古人精言良法,可與明理者證活幼之心源。頃因家君代刻《神灸經綸》一書,請付梓其後,爰志數言於簡端。

時咸豐三年歲次癸丑仲夏月雙溪吳與九書於聊且粗略之居

白話文:

雖然說人的壽命由上天註定,但也有一半是由於司命者沒有掌握住關鍵竅要的緣故。硯丞匯集的《麻疹備要》,全部都是採集了古人的精闢言論和良妙方法,可以幫助有見識的人證實救活嬰兒的生命之源。最近因為家父代刻《神灸經綸》一書,請在書後刊載《麻疹備要》,因此在書的前端寫下幾句話。