陳復正

《幼幼集成》~ 梁序 (1)

回本書目錄

梁序 (1)

1. 梁序

醫之為言,意也。神存採心之間,心可得解,口不可得言。然則方劑之著無益乎?而非也。觀乎《靈樞》、《素問》,肇自軒皇,嗣是而醫家者流著書立說,不一其人,家相祖述,代有師承,於呂稽舊聞、諦診視,救其偏敗而濟乎夭死,厥功偉焉!則不事方書,乃神於醫者之深造自得,而非可以概天下也。

白話文:

醫者,意也。神的意念存在於心,心可以領悟,但嘴巴卻無法說出。那麼,方劑的著作沒有用嗎?也不是這樣。看看《靈樞》、《素問》,肇始於軒轅黃帝,後來醫家們著書立說,不是一個人,各家互相祖述,代代有師承,從呂洞賓那裡考察舊聞、認真診視,援救偏滯衰敗的人,拯救即將死於非命的人,功績偉大!那麼不研究方書的人,才能在醫術上深造,自得其法,但不能以這樣的想法來概括天下所有的醫生。

故醫者濟人之術,而方書之作,則以得諸心者傳諸世,以濟人於無窮也,獨是書憑臆見,既虞師心之滯於偏,書守成規,又嫌膠柱而不知變。蓋觀一言之誤,貽害非輕,而嘆方書之難言也。雖然,為方書難,為方書而及幼科則尤難。何則?呱呱襁褓,啼笑無端,疾痛疴癢,不能自白;其臟腑未定,則藥物不能多受;其筋骨尚脆,則針砭尤非易施;誤用刀圭,便傷生理。此鍊師陳君飛霞三折肱於斯道,有《幼幼集成》之作也。

白話文:

因為醫生濟世的方法,而方術經典的創作,是為了能將心中醫術流傳於世,以幫助無數的人,但問題是這種書因憑藉個人的見解而寫成,很容易因為醫師的偏見而造成侷限,會讓這本書守成規矩,很容易讓人因循舊規而不知通變。只要有一字之差,就會造成極大的傷害,讓人感嘆寫方書的難處。雖然如此,要寫方術經典難,而要寫方術經典涉及兒童的方劑就更難了。為什麼呢?剛出生的小嬰兒,哭哭笑,原因不明,而且對於疾病的疼痛、皮肉的癢,也不能清楚的表達;他們的臟腑還沒有完全發育,所以不能服用太多藥物;他們的筋骨還很脆弱,所以針灸治療也不容易;如果誤用刀具,就會損傷他們的生理機能。這就是鍊師陳君飛霞在這個領域經歷過三次的失敗,寫下《幼幼集成》的原因。

君少慕沖舉,學道羅浮,龍虎功能,洞然有得於性命之際,乃瓢笠雲遊,借醫藥以濟世。謂世之醫小兒者,因前人以傷寒病症,稱為驚風,訛謬相沿,無論外感內傷,遇發熱者,率以驚風為名而妄用其法,致扎傷者多,心甚憫焉!乃取在昔幼科諸書,參互考訂,按之臨證之所心得,判其合離,析其同異,以搐字易驚字,概曰搐,將急驚、慢驚、慢脾三則,易為誤搐、類搐、非搐,分門別類,詳其審切之訣,附以經驗之方,自胎孕乳哺及痘麻瘡瘍諸證,胥辨晰而條貫焉。將受梓,徵敘於余。

白話文:

青少年時就嚮往道法登仙,於是在羅浮山拜師學道。後來精通了龍虎功,並且獲得了生命奧祕的真傳。於是披上斗笠身披草鞋,一邊遊歷名山大川,一邊用醫術幫助世人。他認為世人給幼兒治病,只是因為前人把傷寒病症稱為「驚風」,這個錯誤的稱呼沿用至今。不論是外感還是內傷,只要發燒就一定是驚風,然後胡亂用藥,導致很多孩子被治死了,他非常痛心!於是拿出了從前的小兒科書籍,相互參照考訂,根據自己的臨證經驗,把驚風分成三種:急驚、慢驚和慢脾。然後改名為誤搐、類搐和非搐,分門別類,詳細地闡述了診斷的要訣,並附上了經驗方。從懷孕哺乳到痘、麻、瘡、瘍等疾病,他都一一辨清,條理分明。書即將付梓,徵求我為他作序。

余循覽之下,嘆其宅心之良厚,而殫精之不辭其瘁也。君已疾,多奇效,有他醫治之垂絕,君則曰可生,服其藥,無不活。遇窶人療之不受謝,有急需補劑者,或更以參朮相資;意所不合,雖貴富人招之不可致。蓋天真疏放,不隨俗俯仰,故遊情方外而有急病讓夷之思也。是編也,本長生之妙道,作保赤之靈丹

白話文:

我細閱之下,感嘆他宅心仁厚,素來都把發揮自己的聰明才智當成己任,而從不推辭由此引起的辛勞。你有疾病,經過他醫治,很多都收到奇特的效果,其他醫生把病人都治到垂危了,你說他還活得下去,給他服藥,沒有一個不救活的。遇到貧苦的人給他治病不接受酬謝,遇到急需補藥的人,有時候還用人參、術來資助他們;如果有與他志趣不合的,即使是有權有勢的人請他去看病,他也不去。這都是因為他天性率真超逸,不隨俗俯仰,所以才能超然物外遊心於醫術,而有急病請他出山救治的構想。這本書,本身就是長生不老的妙法,是保全兒童生命的靈丹妙藥。

其斯為明六度而除四魔,以自利利他乎;其斯為父天地而母神明,憫幼稚之顛連,而弘煦嫗於吾胞乎!後之業幼科者,習於斯而有得,將千載榛蕪,一朝盡闢,以治嬰孩,自足以辨析毫芒,隨機用巧而利賴靡涯矣。余既重君之行高而志厚,又信此書之足以行世而行遠;而揆諸我夫子懷少之志,暨天子恤幼之仁,均有合焉。爰浣筆以敘其端。

白話文:

這部經典著作正是闡明瞭六度和消除四魔的方法,從而利益自己,利益他人;這部經典著作正是以天地為父親,以神明為母親,憐憫幼稚者顛沛流離的命運,像慈母一樣撫育關愛我們後代的!學習幼兒科的人,學習這部著作而有所得,將會使積年累月留下來的荒蕪,一舉掃除乾淨,以治療嬰兒疾病,自有足夠的能力來辨別細微之處,隨機巧妙地運用方法而得到的利益無窮無盡。我隨著敬重李公行的品德高尚,志向厚重,又相信這本書能夠在世上流傳,傳播得非常廣;而考察我國古代聖賢懷有的仁愛精神,和天子體恤幼小的仁愛思想,都與本書的要求相符合。所以,我寫下這篇序文,敘述這本書的大要。

禮部進士文林郎候選縣尹龍泉梁玉撰