羅汝蘭
《鼠疫約編》~ 李序
李序
1. 李序
醫之為術,所以寄死與生。醫之書,必詳且盡而後可以濟人壽世者也。若吾粵羅芝園廣文所著《鼠疫彙編》一書出,垂十年,活人甚眾。如是書之議論醇正,推究病源,洞然有見一方之眼。竊謂近日治疫者,無能出其右也。惜其書未行於閩,人猶有所憾焉。客冬我居停彥先明府,不吝兼金,倡為鋟版以廣流傳,庶使倉卒遘疾,頃刻得以更生,荒僻乏術,不斃於庸醫之妄。何便如之?未嘗不為濟世之一助也。
憙今梓事告成,爰書數言於簡末。
光緒辛丑元月中九守平庵主李澍青跋
白話文:
醫學的技術,是用來輓救生命或幫助生命。醫學的書籍,必須詳細而完整,這樣纔能夠拯救人的生命並改善世界。如果廣文羅芝園在廣東所寫的《鼠疫彙編》一書出版已經十年,救活了很多人。這本書的理論和觀點純粹正當,深入研究疾病的來源,有著獨特的洞察力。我認為現在治療疫病的人,沒有能夠超過他的。可惜這本書在福建沒有廣泛流通,人們仍然感到遺憾。去年冬天,我住在彥先明府家,他慷慨地支付了一筆鉅款,發起了一次雕版印刷行動,以擴大它的流傳範圍。希望讓那些突然生病的人,在瞬息間就能獲得重生,居住在偏遠地區、缺乏醫學知識的人,不會因為庸醫的誤診而死亡。這是多麼方便啊!從未不是對社會的一種幫助。
今天,事情已經完成,我在簡短的結語中寫下這些話。
- 光緒辛醜年正月九日,李澍青主筆。
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!