《溫疫論私評》~ 序一
序一
1. 序一
自古學者。挾其所長。自命一家者。往往欲持己見。以印定後人眼目。而不知立言之弊。或流而為偏也。如吳又可溫疫論是已。唯善讀者。淘而汰之。替否而獻可。則未始無益矣。劉松峰著類編。於其敘次紛錯。字句謬戾者。細加是正。而至其說當否。則置而不論。舒馳遠撰摘錄。
雖於達原飲等。稍加辨駁。然大抵語焉未詳。則俱未為善讀吳氏書者也。余常慨於斯。將就吳氏書中辨析其能羽翼仲景者。與其悖於仲景之旨以誤後人者。述為一書。事務倥傯。有志不果。頃者南豐秋吉文卿著溫疫論私評。刊印問世。請余弁言。披而閱之。於吳氏之所偏。必逐一一辨訂之。
白話文:
自古以來,學者們憑藉自己的長處,自稱一家之言,往往想要堅持己見,以影響後人的觀點。然而他們卻不知立言的弊端,可能流於偏頗。就如同吳又可的《溫疫論》一樣。只有善於閱讀的人,才能去蕪存菁,辨別是非,提出自己的見解,才能有所裨益。
劉松峰編著的《類編》,在敘述次序上混亂,字句也有錯誤,需要細心修正。至於其觀點是否正確,則暫且不予置評。舒馳遠編撰的《摘錄》,雖然對《達原飲》等方劑稍加辨駁,但大多語焉不詳,也都算不上是善於閱讀吳氏著作的人。
我一直為此感到遺憾,想要針對吳氏著作,辨析其能夠繼承仲景醫學思想的部分,以及與仲景醫學思想相悖、可能誤導後人的部分,寫成一本書。只是事務繁忙,一直未能如願。
近來南豐秋吉文卿先生撰寫的《溫疫論私評》出版問世,請我寫一篇序言。我讀完之後,發現他對於吳氏著作中偏頗之處,逐一辨析訂正,實屬難得。
於吳氏之所長必詳加表章其說。往往與愚見相符。而其精確。非劉舒二氏之所及。真為善讀者。則余亦擱筆勿復煩辨已。抑嘗考之。當明清鼎革之際。熱疫暴行。遽犯少陽陷陽明。吳氏特目擊此等證。遂立溫疫無表證。邪著膜原及陰證。世間罕有之說。且不察仲景就證而命名之義。
又不知仲景所謂傷寒。是外邪之凡名。名而溫疫實包在其中。肆然別樹旗幟。開後人歧誤之端。此余之所云立言之弊。流而為偏者矣。然除達原三消二方外。臨病處方。深得仲景不傳之秘。則卓然足以羽翼仲景。文卿所謂彼此對照。反覆玩味。當如合符契者。蓋亦謂此也。文卿之書出。
白話文:
吳氏醫術精湛,我對他所言多有同感,甚至精準度遠超劉舒二人,真乃善於讀書之人。如此,我也就不必再費力辯駁了。我曾考證,明清鼎革之際,熱疫橫行,迅速侵犯少陽而入陽明,吳氏親眼目睹此症狀,於是創立溫疫無表證、邪著膜原及陰證等觀點,此等醫論在當時十分罕見。然而,他卻忽略了仲景根據症狀命名藥物的用意。
此外,吳氏還不理解仲景所說的「傷寒」實為外邪的總稱,溫疫本就包含其中。他卻刻意另立旗幟,開創後人誤解的源頭。這就是我認為他立論存在弊端,導致偏頗之處。然而,除了達原、三消、二方之外,吳氏的臨症處方深得仲景不傳之秘,足以輔佐仲景醫學。文卿所說「彼此對照,反覆玩味,當如合符契」,指的就是吳氏醫學與仲景醫學的關係。文卿的著作問世,……
而後學知所取捨。則不啻吳氏書之應用無愆。而仲景之旨。亦有因以燦然者。則其益於人。固不淺鮮云。
嘉永二年己酉春三月江戶丹波元堅茝庭撰於存誠藥室
白話文:
然後學習的人知道如何選擇和判斷,就能夠在使用吳氏的書時不出錯,也能理解張仲景的思想,使他的好處顯露出來,對人的幫助當然就不會少。這是在日本嘉永二年的春天三月份,在江戶(現在的東京),由丹波元堅在存誠藥室內撰寫的文章結尾部分。