《傷寒摘錦》~ 卷之下 (16)
卷之下 (16)
1. 痙濕暍脈證治法
風濕相搏,骨節煩疼,掣痛不得屈伸,近之則痛劇,汗出短氣,小便不利,惡風不欲去衣,或身微腫者,甘草附子湯主之。風則傷衛,濕流關節,風濕相搏,兩邪亂經,故為是證也。此與下證皆太陽篇中取附於此。
傷寒八九日,風濕相搏,身體疼煩,不能自轉側,不嘔,不渴,脈浮虛而澀者,桂枝附子湯主之;若其人大便硬,小便自利者,去桂枝加白朮湯主之。此風濕在經之證也。浮虛,風脈也,澀者,寒濕脈也。叔和曰:陽脈濡弱,陰脈弦緊,更遇溫氣變為濕溫。嘗傷於溫,因而中暑,濕熱相搏,發而為病。
其證兩脛逆冷,胸腹滿,目痛,壯熱,妄言,自汗,名曰濕溫,治在太陰,不可發汗。汗出則不能言,耳聾,不知痛所在,身青而色變,名曰重暍,如此者,醫殺之也。濕溫之證,數進白虎,則脛自溫而瘥。此證與前風溫、溫瘧、溫毒四證,即叔和所謂同病異名,同脈異經者也。
蓋風溫與中風脈同,溫瘧與傷寒脈同,濕溫與中濕脈同,溫毒與熱病脈同,唯證候異而用藥有殊耳,誤作傷寒發汗者,十無一生。此以上皆濕證也。
經曰:太陽中暍者,身熱疼腫,而脈微弱,此亦夏月傷冷水,水行皮中所致也。此本時所得之病,非冬傷於寒至夏變為暑之病也。乃夏時暑熱,以水灌洗而得之,一物瓜蒂散主之;若暑病,則用河間之法而治之。
太陽中暍者,發熱惡寒,身重而疼痛,其脈弦細芤遲。小便已,洒洒然毛聳,手足逆冷,小有勞身即熱,口開,前板齒燥。若發汗,則惡寒甚;加溫針則發熱甚;數下之,則淋甚。此證表裡俱受熱而病也,宜白虎湯。大抵暑熱之病不可發汗,汗之為大逆,下之其逆小也。此以上皆言暍證也。
白話文:
痙濕暍脈證治法
風濕互相侵犯,骨節疼痛煩悶,牽扯疼痛無法屈伸,靠近患處疼痛加劇,汗出氣短,小便不利,怕風不想脫衣,或身體輕微腫脹者,可用甘草附子湯治療。這是因為風邪傷及衛氣,濕邪流注關節,風濕互相侵犯,兩種邪氣擾亂經絡,所以造成這種症狀。這與下文所述的症狀,都出自《傷寒論》太陽篇,在此引用。
傷寒病發八九天,風濕互相侵犯,全身疼痛煩悶,無法自行翻身,不嘔吐,不口渴,脈象浮而虛弱且澀滯者,可用桂枝附子湯治療;如果患者大便乾燥,小便通暢,則去除桂枝,加入白朮,用桂枝加白朮湯治療。這是風濕停留在經絡的症狀。脈象浮虛是風邪的脈象,澀滯是寒濕的脈象。叔和(指醫家)說:陽脈濡弱,陰脈弦緊,更遇到溫熱之氣,就會轉化為濕溫病。曾受溫邪之害,因而中暑,濕熱互相侵犯,發病。
症狀是兩腿脛部逆冷,胸腹脹滿,眼睛疼痛,壯熱,胡言亂語,自汗,稱為濕溫病,治療應著眼於太陰經,不可發汗。如果發汗,則會導致不能說話,耳聾,不知道疼痛所在,身體青紫變色,稱為重度中暑,這種情況,醫生是救治不了的。濕溫病的治療,多次服用白虎湯,則脛部會自行溫暖而痊癒。這個症狀與之前的風溫、溫瘧、溫毒四種疾病,如同叔和所說的“同病異名,同脈異經”。
概括來說,風溫與中風的脈象相同,溫瘧與傷寒的脈象相同,濕溫與中濕的脈象相同,溫毒與熱病的脈象相同,只是症候不同,用藥有所差異而已。誤將其當作傷寒而發汗治療,十個病人中難有一個能活。以上都是濕邪的症狀。
經書記載:太陽經中暑者,身體發熱疼痛腫脹,脈象微弱,這也是夏季受冷水侵襲,水邪停留在皮膚所導致的。這是當時受到的疾病,不是冬天受寒邪,到夏天轉變成暑邪的疾病。而是夏天暑熱,用水沖洗而導致的疾病,可以用一物瓜蒂散治療;如果屬於暑病,則用河間醫家的方法治療。
太陽經中暑者,發熱惡寒,身體沉重疼痛,脈象弦細而虛弱遲緩。小便通暢,但是感覺皮膚微微發麻,毛髮聳立,手足逆冷,稍微勞累身體就發熱,張口,前牙齒乾燥。如果發汗,則惡寒加重;如果用溫針灸,則發熱加重;如果多次瀉下,則小便淋漓加重。此症狀是表裡都受到熱邪侵犯而生病,應該使用白虎湯治療。總之,暑熱病不能發汗,發汗是大逆之舉,瀉下則逆少一些。以上都是中暑的症狀。