川越正淑

《傷寒用藥研究》~ 卷下 (1)

回本書目錄

卷下 (1)

1. 卷下

【桂枝】,體貫通而開發。緩融宣暢為之用。

開發(桂枝。桂枝加厚朴杏仁湯。桂枝加葛根湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。桂枝二越婢一湯。葛根湯。麻黃楊。小青龍湯。大青龍湯。柴胡桂枝湯。開發表位也。)

白話文:

桂枝,藥性通暢,能發散開達。主要功效為緩和融解,宣通經絡。

例如,桂枝加厚朴杏仁湯、桂枝加葛根湯、桂枝二麻黃一湯、桂枝麻黃各半湯、桂枝二越婢一湯、葛根湯、麻黃湯、小青龍湯、大青龍湯、柴胡桂枝湯等,都屬於桂枝類藥物,主要用於發散表邪。

緩融(柴胡桂枝幹薑湯。緩融胸脅也。黃連湯。緩融胸腹也。茯苓桂枝白朮甘草湯。緩融心胸下也。小建中湯。桂枝加芍藥湯。加芍藥加大黃湯。緩融腹中也。茯苓甘草湯。當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。緩融心胃間也。桂枝人參湯。緩融表裡也。桃核承氣湯。緩融血道也。)

白話文:

緩和胸悶

  • 柴胡桂枝乾薑湯:緩和胸脅疼痛。
  • 黃連湯:緩和胸腹脹悶。
  • 茯苓桂枝白朮甘草湯:緩和心胸以下的脹悶。

緩和腹痛

  • 小建中湯
  • 桂枝芍藥湯:加入芍藥,可緩和腹中疼痛;加入大黃湯,可加強緩和腹中疼痛。
  • 茯苓甘草湯
  • 當歸四逆湯
  • 當歸四逆加吳茱萸生薑湯:緩和心胃之間的脹悶。

緩和表裡證狀

  • 桂枝人參湯:緩和表裡寒熱不調。

緩和血瘀

  • 桃核承氣湯:緩和血道不通暢。

宣暢(桂枝去芍藥湯。桂枝去芍藥加附子湯。新加湯。桂枝加附子湯。桂枝附子湯。甘草附子湯。宣暢表裡也。五苓散。宣暢肌肉間也。桂枝加桂湯。救逆湯。茯苓桂枝甘草大棗湯。桂枝甘草湯。桂枝甘草龍骨牡蠣湯。宣暢虛實間也。)

白話文:

宣暢表裡、肌肉間、虛實間

桂枝去芍藥湯、桂枝去芍藥加附子湯、新加湯、桂枝加附子湯、桂枝附子湯、甘草附子湯 等方劑,可以宣暢表裡,調和表裡之氣。

五苓散 可以宣暢肌肉間,排除肌肉間的濕氣。

桂枝加桂湯、救逆湯、茯苓桂枝甘草大棗湯、桂枝甘草湯、桂枝甘草龍骨牡蠣湯 等方劑,可以宣暢虛實之間,調整虛實之氣。

按交趾為上。東京廣東次之。取味辛甘。而香氣多者。可任用。蓋桂枝名枝條之皮也。枝條之皮則薄。薄者味必辛甘。而香氣多。身干之皮則厚。厚者味必澀苦。而香氣少。此所謂肉桂也。肉桂之劣於桂枝已甚。

【葛根】,體摧折而弛張。清解為之用。

弛張(桂枝加葛根湯。葛根湯。葛根加半夏湯。弛張表位也。)

清解(葛根黃芩黃連湯。清解表裡也。)

按當取入土深實大者。破而日乾之而已。不須蒸曝之制矣。

白話文:

根據記載,交趾產的桂枝品質最佳,東京廣東產的次之。選擇桂枝時,應選取味道辛辣甘甜,香味濃郁的。這是因為桂枝指的是樹枝上的樹皮,而樹枝上的樹皮較薄,薄者味道必然辛辣甘甜,香味濃郁。而樹幹上的樹皮較厚,厚者味道必然澀苦,香味較淡。這種厚皮的桂枝就是所謂的肉桂,其品質遠不如桂枝。

【葛根】的特性是柔軟易折,且具有舒展筋脈的效果。因此,葛根主要用於治療筋脈拘攣、疼痛等症狀。

舒展筋脈(例如桂枝加葛根湯、葛根湯、葛根加半夏湯等方劑,主要用於治療表證引起的筋脈拘攣、疼痛等症狀)。

清熱解毒(例如葛根黃芩黃連湯等方劑,主要用於治療表裡俱熱引起的症狀)。

選擇葛根時,應選取埋入土中深厚、實心、體積大的。只需將其破開,放在太陽下曬乾即可,無需經過蒸或烤的處理。

【麻黃】體疏漏而輕散。清開為之用。

輕散(麻黃。桂枝麻黃各半湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝二越婢一湯,。葛根湯。小青龍湯。大青龍湯。輕散表位也。麻黃附子細辛湯。麻黃附子甘草湯。輕散腹中也。)

清開(麻黃杏仁甘草石膏湯。清開表裡也。麻黃連軺赤小豆湯。清開虛實間也。)

白話文:

麻黃具有輕散表邪的作用。例如:桂枝麻黃各半湯、桂枝二麻黃一湯、桂枝二越婢一湯、葛根湯、小青龍湯、大青龍湯等,都是用麻黃來散發表邪的。另外,麻黃附子細辛湯和麻黃附子甘草湯等,則是用麻黃來輕散腹中寒邪。

麻黃可以用來清利開通表裡。例如:麻黃杏仁甘草石膏湯等,可以清利表裡寒熱。麻黃連軺赤小豆湯等,則可以用來清利虛實之間的病邪。

註解

  • 疏漏:指的是麻黃的藥性疏鬆,可以通透表裡。
  • 輕散:指的是麻黃的藥性輕盈,可以散發表邪。
  • 清開:指的是麻黃可以清利開通,疏散病邪。
  • 表位:指的是人體的表面,包括皮膚、肌肉等。
  • 腹中:指的是人體的腹部,包括脾胃、腸道等。
  • 虛實間:指的是人體的虛實狀態之間,例如虛寒和實熱之間。

按新莖肥滿。青色微黃者為佳。如其根節。不堪任用。和產無之。本邦以密慈獨久薩充之者。恐不是。

【桔梗】體固屈。而排達為之用。

排達(桔梗白散。排達胸中也。桔梗湯。排達喉嚨也。)

按今稱花壇者為勝。其他待制造者。總不備體用。如華產氣味卻薄。

【細辛】體分披而消散。追逐為之用。

消散(小青龍湯。消散表位。及心下也。)

追逐(當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。追逐心胃間也。麻黃附子細辛湯。追逐腹中也。)

白話文:

桔梗

根莖肥碩,青色微黃者為佳。如其根節,不堪任用。韓國產的桔梗獨久薩充當桔梗者,恐怕不是真正的桔梗。

桔梗質地堅固,屈曲而不易折斷。有疏通氣路的功效。

疏通氣路的方劑:桔梗白散(疏通胸中氣結);桔梗湯(疏通喉嚨氣結)。

現在稱為花壇的桔梗品質最佳。其他待製造的桔梗,一般都不能兼具堅固和疏通氣路的特性。比如中國產的桔梗,氣味較淡。

細辛

體質分散而容易消散。有追逐功效。

消散的方劑:小青龍湯(消散表位及心下氣結)。

追逐的方劑:當歸四逆湯、當歸四逆加吳茱萸生薑湯(追逐心胃間氣結);麻黃附子細辛湯(追逐腹中氣結)。

按小細柔直。味極辛如嚼椒者佳。本邦產。形狀頗類杜衡。雖然以其體用。則充之細辛。亦無害矣。

【茵陳蒿】體輕清。而疏通為之用。

疏通(茵陳蒿湯。疏通虛實間也。)

按喚葛窊刺欲木及者是也。山野坡岸多有之。陰乾用之。

【連軺】體發達。而揚散為之用。

揚散(麻黃連軺赤小豆湯。揚散虛實間也。)

按連軺亦作連苕。本經云連軺也。又按實與根共均揚散之用也。惟實則專揚散於外。根則專揚散於內。是為之小區別也。

白話文:

【小細柔直】指的是那些手感細膩且直線排列的草藥,味道極其辛辣,如同咀嚼胡椒般。這種草藥在本地生產,它的形狀和杜衡有些相似,但由於其用途更為細膩,所以用小細辛替代也沒有問題。

【茵陳蒿】體輕且清透,主要用於通暢。

通暢(使用茵陳蒿湯,可以調理虛實之間的症狀。)

【喚葛窊刺欲木及】這是指一種需要在山野坡地尋找的草藥,它能被陰曬後使用。

【連軺】體積大,作用在於揚散。

揚散(使用麻黃連軺赤小豆湯,可以調理虛實之間的症狀。)

【連軺】也可以寫作「連苕」,原本的經典文獻提到的是連軺。再者,實際使用的部分和根部都具有揚散的效應,但是實質部分專門用於揚散外部,根部則專門用於揚散內部,這是兩者的微小區別。

【秦皮】體收澀。而解散為之用。

解散(白頭翁湯。解散虛實間也。)

按秦皮。即秦樹皮也。邦俗喚大葉篤涅慄谷者是也。細葉者不足任用。

【通草】體疏達。而通利為之用。

通利(當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。通利心胃間也。)

按邦俗呼遏結弼者是也。舶來通草。多是葡萄藤。不可不擇焉。

【澤瀉】體疏通。而滲泄為之用。

白話文:

秦皮性收斂,可用於解散。解散,如白頭翁湯,用於治療虛實之間的疾病。秦皮即秦樹皮,民間俗稱大葉篤涅慄谷,細葉者不可使用。

通草性疏通,可用於通利。通利,如當歸四逆湯、當歸四逆加吳茱萸生薑湯,用於治療心胃之間的疾病。民間俗稱遏結弼,舶來通草多為葡萄藤,不可不慎選。

澤瀉性疏通,可用於滲泄。

滲泄(五苓散。滲泄肌肉間也。豬苓湯。滲泄虛實間也。)

按華產為上。吾邦仙台產次之。新根肥大切之為片者。可任用。

【豬苓】體輕舉。而滲泄為之用。

滲泄(五苓散。滲泄肌肉間也。豬苓湯。滲泄虛實間也。)

按皮面粗黑。內白而輕舉者為佳。近世本邦雖多出之。體用大劣於華產。

【蔥白】體通氣。而利達為之用。

利達(白通湯。白通加豬膽汁湯。達利腹中也。)

白話文:

滲泄是指水液滲出,流散於體內。五苓散可用於治療肌肉間的滲泄。豬苓湯則可用於治療虛實之間的滲泄。

中國產的豬苓品質最好,其次是本國仙台產的。選擇新鮮、肥大的根部,切成薄片即可使用。

豬苓的藥性輕揚,能利水滲濕,常用於治療滲泄。

同上。

豬苓的品質以皮面粗黑、內白而輕揚者為佳。近來雖然本國也生產不少豬苓,但品質遠不如中國產的。

蔥白性溫,能通氣,利達,常用於治療氣機阻滯、不通暢的病症。

白通湯和白通加豬膽汁湯,都能使氣機通暢,達利腹中,用於治療腹脹、便秘等病症。

按莖大而色潔白。新裁者堪用。不俟陰乾等之制。

【瓜蒂】體疏泄。而通越為之用。

通越(瓜蒂散。通越胸中也。)

按瓜蒂。即甜瓜蒂也。須瓜既熟取其蒂自落用之。本邦越州產最為上品。

【旋覆花】體徐回。而注走為之用。

注走(旋覆代赭石湯。注走心下也。)

按旋覆即金沸草。邦俗呼屋孤兒末者是也。單葉者。可取以供用。

【梓白皮】體條理。而利達為之用。

白話文:

按照其特徵,選擇莖部粗大且色澤潔白的新鮮植株使用,無需等待陰乾等處理程序。

【瓜蒂】性質趨於疏洩,能發揮疏通越過的作用。

疏通越過(瓜蒂散的功效,可以疏通胸中的鬱結。)

瓜蒂,即是甜瓜的蒂部,在甜瓜成熟時取其自然脫落的蒂部使用,以本國越州所產為最佳品質。

【旋覆花】作用緩慢而持續,能引導氣血下行。

引導下行(旋覆代赭石湯的功效,能夠引導氣血下行至心下部位。)

旋覆花又稱金沸草,常被民間稱作屋孤兒末,選用單葉的品種作為藥用。

【梓白皮】具有條理性質,能夠促使暢通並發揮其療效。

以上文字描述了三種中草藥的特性和用途,分別是瓜蒂、旋覆花和梓白皮。

利達(麻黃連軺赤小豆湯。利達虛實間也。)

按邦俗呼遏葛蔑葛失窊者是也。生梓白皮者。即謂臨用新取之也。蓋葉亦其體為條理用則為發達也。皮與葉異內外上下之用。不可不辨焉。

【竹葉】體清亮。而開達為之用。

開達(竹葉石膏湯。開達虛實間也。)

按苦竹淡竹之二種可通用。用時須撰取新葉。不拘葉之大小厚薄也。

【白頭翁】體輕搖。而疏利為之用。

疏利(白頭翁湯。疏利虛實間也。)

白話文:

根據民間的俗稱,將梓白皮稱作「遏葛蔑葛失窊」。所謂「生梓白皮」指的是使用新鮮採摘的梓白皮,因為梓白皮的葉子也屬於其藥用部位,且具有條理、發達的功效。但皮與葉在功效上有內外上下之分,不可混淆使用。

竹葉的藥性清涼,具有開達的功效。

開達,是指竹葉石膏湯的功效,它能開達,無論虛證或實證皆適用。

苦竹和淡竹兩種都可以用來做藥材,使用時需選擇新鮮的葉子,葉子的大小厚薄並不影響功效。

白頭翁的藥性輕飄,具有疏利的作用。

疏利,是指白頭翁湯的功效,它能疏利,無論虛證或實證皆適用。

按花葉莖根總合。隱乾用之。俗呼熱葛已速烏者是也。舶來無之。

【柴胡】體融蕩而解散。消化為之用。

解散(小柴胡湯。大柴胡湯。柴胡加龍骨牡蠣湯。柴胡加芒硝湯。柴胡桂枝湯。柴胡桂枝幹薑湯。解散胸脅也。)

消化(四逆散。消化心胃間也。)

按須撰新產無蛀者。本邦呼鎌倉產者。勝諸品。

【甘草】體柔順而和緩。融徹寬道為之用。

白話文:

['將花葉莖根總合使用,隱藏乾燥的部分用於藥物。俗稱熱葛烏者即是,此種藥物從海外並無法取得。

「柴胡」的特點是能融解身體的堵塞,使身體舒暢,其用途在於治療小柴胡湯、大柴胡湯、柴胡加龍骨牡蠣湯、柴胡加芒硝湯、柴胡桂枝湯、柴胡桂枝幹薑湯等,主要用於疏散胸脅的堵塞。

「柴胡」也能促進食物的消化,特別是在四逆散中,用於調和心胃之間的問題。

選擇新鮮且無蟲害的柴胡。在本土,鎌倉產的柴胡被認為比其他品種更優良。

「甘草」的特性是溫和順服,能夠調和各種藥物,其用途在於打通和擴展身體的通道,使其更順暢。']

和緩(桂枝湯。桂枝加葛根湯。桂枝加厚朴杏仁湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。桂枝二越婢一湯。葛根湯。葛根加半夏湯。麻黃湯。小青龍湯。大青龍湯。和緩表位也。小柴胡湯。柴胡加龍骨牡蠣湯。柴胡桂枝幹薑湯。和緩胸脅也。葛根黃芩黃連湯。柴胡桂枝湯。和緩表裡也。芍藥甘草湯。桂枝甘草湯。竹葉石膏湯。和緩虛實間也。)

白話文:

桂枝湯、桂枝加葛根湯、桂枝加厚朴杏仁湯、桂枝二麻黃一湯、桂枝麻黃各半湯、桂枝二越婢一湯、葛根湯、葛根加半夏湯、麻黃湯、小青龍湯、大青龍湯,這些方劑都能緩解表證。小柴胡湯、柴胡加龍骨牡蠣湯、柴胡桂枝幹薑湯,則可以緩解胸脅部位的病症。葛根黃芩黃連湯、柴胡桂枝湯,則能緩解表裡證。芍藥甘草湯、桂枝甘草湯、竹葉石膏湯,則可以緩解虛實之間的病症。

融徹(半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。旋覆代赭石湯。融徹心下也。調胃承氣湯。白虎湯。白虎加人參湯。融徹胃中也。小建中湯。桂枝加芍藥湯。桂枝加芍藥加大黃湯。新加湯。麻黃附子甘草湯。芍藥甘草附子湯。茯苓四逆湯。四逆湯。通脈四逆湯。通脈四逆加豬膽汁湯。

白話文:

半夏瀉心湯、生薑瀉心湯、甘草瀉心湯、旋覆代赭石湯可以融徹心下,調胃承氣湯、白虎湯、白虎加人參湯可以融徹胃中,小建中湯、桂枝加芍藥湯、桂枝加芍藥加大黃湯、新加湯、麻黃附子甘草湯、芍藥甘草附子湯、茯苓四逆湯、四逆湯、通脈四逆湯、通脈四逆加豬膽汁湯,這些藥方都能有效治療病症。

融徹腹中也。梔子蘗皮湯。融徹表裡間也。桂枝加附子湯。桂枝附子湯。甘草附子湯。桂枝人參湯。融徹表裡也。茯苓甘草湯。融徹心胃間也。桃核承氣湯。融徹血道也。桂枝去桂加茯苓白朮湯。融徹心下也。去桂枝加白朮湯。四逆加人參湯。理中丸。融徹腹中也。)

寬道(甘草湯。桔梗湯。寬道喉嚨也。梔子甘草豉湯。寬道心胸也。茯苓桂枝白朮甘草湯。寬道心胸下也。黃連湯。寬道胸腹也。桂枝去芍藥湯。桂枝去芍藥加附子湯。麻黃杏仁甘草石膏湯。寬道表裡也。厚朴生薑甘草半夏人參湯。當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。四逆散。

白話文:

梔子蘗皮湯可以融徹腹中,桂枝加附子湯、桂枝附子湯、甘草附子湯、桂枝人參湯可以融徹表裡間,茯苓甘草湯可以融徹表裡,桃核承氣湯可以融徹心胃間,桂枝去桂加茯苓白朮湯可以融徹血道,去桂枝加白朮湯、四逆加人參湯、理中丸可以融徹腹中。

甘草湯、桔梗湯可以寬道喉嚨,梔子甘草豉湯可以寬道心胸,茯苓桂枝白朮甘草湯可以寬道心胸下,黃連湯可以寬道胸腹,桂枝去芍藥湯、桂枝去芍藥加附子湯、麻黃杏仁甘草石膏湯可以寬道表裡,厚朴生薑甘草半夏人參湯、當歸四逆湯、當歸四逆加吳茱萸生薑湯、四逆散可以寬道表裡。

寬道心胃間也。救逆湯。桂枝加桂湯。桂枝甘草龍骨牡蠣湯。甘草乾薑湯。黃芩湯。麻黃連軺赤小豆湯。茯苓桂枝甘草大棗湯。寬道虛實間也。)

按赤皮皴面。切之斷理濃黃者為佳。本邦移植華種者。體用總不備矣。

【白朮】體條理而通利。分別為之用。

通利(五苓散。通利肌肉間也。桂枝去桂加茯苓白朮湯。通利心下也。去桂枝加白朮湯。甘草附子湯。通利腹中也。)

白話文:

寬道心胃間也。救逆湯。桂枝加桂湯。桂枝甘草龍骨牡蠣湯。甘草乾薑湯。黃芩湯。麻黃連軺赤小豆湯。茯苓桂枝甘草大棗湯。寬道虛實間也。)

意思是:寬道,是指心胃之間的通道。可以用以下這些方劑治療:救逆湯、桂枝加桂湯、桂枝甘草龍骨牡蠣湯、甘草乾薑湯、黃芩湯、麻黃連軺赤小豆湯、茯苓桂枝甘草大棗湯。寬道有虛實之分,也要根據實際情況選擇不同的方劑。

按赤皮皴面。切之斷理濃黃者為佳。本邦移植華種者。體用總不備矣。

意思是:觀察白朮,以赤色外皮、表面有皺紋、切開後斷面紋理清晰、顏色濃黃者為佳。至於本邦移植的華種白朮,其藥性功效往往都不完整。

【白朮】體條理而通利。分別為之用。

意思是:白朮的藥性,具有條理和通利的作用。要根據不同的病症,分別使用白朮。

通利(五苓散。通利肌肉間也。桂枝去桂加茯苓白朮湯。通利心下也。去桂枝加白朮湯。甘草附子湯。通利腹中也。)

意思是:白朮可以通利,例如:五苓散可以通利肌肉間;桂枝去桂加茯苓白朮湯可以通利心下;去桂枝加白朮湯可以通利心下;甘草附子湯可以通利腹部。

總結

以上文字主要闡述了白朮的藥性和應用,以及一些相關方劑的功效和用法。其中提到了白朮的品質、外觀以及不同品種的藥性差異,以及白朮在不同病症中的應用方法。

分別(茯苓桂枝白朮甘草湯。分別心胸下也。理中丸。真武湯。附子湯。分別腹中也。桂枝人參湯。分別表裡間也。)

按新根肥大。切之白潤。而有赤理者尤可矣。近世如諸和產。大失其體用。蓋皆蒼朮之類乎矣。

【芍藥】體收斂而緩舒。融蕩鎮固為之用。

緩舒(桂枝湯。桂枝加葛根湯。桂枝加厚朴杏仁湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。桂枝二越婢一湯。葛根湯。小青龍湯。緩舒表位也。柴胡桂枝湯。緩舒表裡也。芍藥甘草湯。緩舒虛實間也。)

白話文:

茯苓桂枝白朮甘草湯、理中丸、真武湯、附子湯用於治療心胸部位的病症;桂枝人參湯則用於治療表裡之間的病症。

茯苓的最佳品質是根部肥大、切開後呈白色潤澤,並且帶有紅色紋理。近年來產地的一些茯苓品質不佳,無法發揮其藥用功效,可能是因為混入了蒼朮之類的藥材。

芍藥具有收斂和舒緩的特性,可以用於治療各種病症,例如鎮痛、固澀等。

桂枝湯、桂枝加葛根湯、桂枝加厚朴杏仁湯、桂枝二麻黃一湯、桂枝麻黃各半湯、桂枝二越婢一湯、葛根湯、小青龍湯用於治療表面的病症;柴胡桂枝湯用於治療表裡之間的病症;芍藥甘草湯用於治療虛實之間的病症。

融蕩(大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。融蕩胸脅也。新加湯。小建中湯。桂枝加芍藥湯。加芍藥加大黃湯。芍藥甘草附子湯。真武湯。附子湯。融蕩腹中也。桂枝去桂加茯苓白朮湯。融蕩心下也。桂子加附子湯。融蕩表裡也。)

鎮固(四逆散。當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。固鎮心胃間也。桂枝加桂湯。黃芩湯。黃芩加半夏生薑湯。黃連阿膠湯。鎮固虛實間也。)

按赤白無別。華產為佳。須擇無蛀者任用之。本邦呼真芍藥者。堪供其闕也。

白話文:

「融蕩」:指的是使用如大柴胡湯、柴胡加芒硝湯等方劑,用於調理胸脅部位的症狀。另外,還包括了新加湯、小建中湯、桂枝加芍藥湯、加芍藥加大黃湯、芍藥甘草附子湯、真武湯、附子湯等方劑,這些都是用於調理腹部的問題。此外,還有桂枝去桂加茯苓白朮湯,用於調理心下部位的症狀;以及桂子加附子湯,用於調理表裡相兼的問題。

「鎮固」:指的是使用如四逆散、當歸四逆湯、當歸四逆加吳茱萸生薑湯等方劑,用於穩定和固護心胃間的健康。此外,還有桂枝加桂湯、黃芩湯、黃芩加半夏生薑湯、黃連阿膠湯等方劑,用於穩定和調整虛實之間的平衡。

在選擇芍藥時,建議選擇品質好且無蛀蟲的產品。如果本國生產的芍藥品質良好,也可以使用來替代。

以上提供的方劑應由專業的中醫師根據個體的具體情況進行開方和指導使用。

【半夏】體運轉而啟開。疏散為之用。

啟開(苦酒湯。啟開咽喉也。葛根加半夏湯。黃芩加半夏生薑湯。啟開心胸也。小青龍湯。啟開表位及心下也。)

疏散(小柴胡湯。柴胡加龍骨牡蠣湯。大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。疏散胸脅也。厚朴生薑甘草半夏人參湯。疏散心胃間也。半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。旋覆代赭石湯。小陷胸湯。疏散心下也。柴胡桂枝湯。疏散表裡也。黃連湯。疏散胸腹也。竹葉石膏湯。疏散虛實間也。)

白話文:

半夏的功效在於運轉和啟開。它能疏散,也能啟開。啟開方面,例如苦酒湯可以啟開咽喉,葛根加半夏湯、黃芩加半夏生薑湯則能啟開心胸,小青龍湯則可以啟開表位及心下。疏散方面,小柴胡湯、柴胡加龍骨牡蠣湯、大柴胡湯、柴胡加芒硝湯能疏散胸脅,厚朴生薑甘草半夏人參湯能疏散心胃間,半夏瀉心湯、生薑瀉心湯、甘草瀉心湯、旋覆代赭石湯、小陷胸湯則能疏散心下,柴胡桂枝湯能疏散表裡,黃連湯能疏散胸腹,竹葉石膏湯能疏散虛實間。

按不拘粒之大小。去粗皮而白潤者。可任用。本邦防州藝州產能愜之。

【茯苓】體通理。而疏泄為之用。

疏泄(五苓散。疏泄肌肉間也。桂枝去桂加茯苓白朮湯。疏泄心下也。茯苓桂枝白朮甘草湯。疏泄心胸下也。茯苓甘草湯。疏泄心胃間也。茯苓四逆湯。真武湯。附子湯。疏泄腹中也。茯苓桂枝甘草大棗湯。豬苓湯。疏泄虛實間也。)

按本邦諸州所產皆可用。大塊堅實。白色帶淡赤者最佳。

【黃芩】體清爽而開達。泄解為之用。

開達(小柴胡湯。柴胡加龍骨牡蠣湯。大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。柴胡桂枝幹薑湯。開達胸脅也。半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。開達心下也。柴胡桂枝湯。開達表裡也。)

白話文:

茯苓的品質不論顆粒大小,只要去掉粗皮,呈現白潤的顏色,都可以使用。本邦防州、藝州產的茯苓品質尤佳。茯苓性通利,功效在於疏泄,例如五苓散用於疏泄肌肉間的濕氣,桂枝去桂加茯苓白朮湯用於疏泄心下,茯苓桂枝白朮甘草湯用於疏泄心胸下,茯苓甘草湯用於疏泄心胃間,茯苓四逆湯、真武湯、附子湯用於疏泄腹中,茯苓桂枝甘草大棗湯、豬苓湯用於疏泄虛實間的濕氣。

本邦各州所產的黃芩都可以使用,其中塊大堅實,白色帶淡赤色的品質最佳。黃芩性清爽開達,功效在於泄解,例如小柴胡湯、柴胡加龍骨牡蠣湯、大柴胡湯、柴胡加芒硝湯、柴胡桂枝幹薑湯用於開達胸脅,半夏瀉心湯、生薑瀉心湯、甘草瀉心湯用於開達心下,柴胡桂枝湯用於開達表裡。

泄解(葛根黃芩黃連湯。泄解表裡也。黃芩湯。黃芩加半夏生薑湯。乾薑黃連黃芩人參湯。黃連阿膠湯。泄解虛實間也。)

按華產堅實皮薄。色深黃微黑。如有文理者良。朝鮮產。及坊間稱真黃芩者。不足任用。

【黃連】體驅逐而沖排。涼解為之用。

沖排(半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。大黃黃連瀉心湯。附子瀉心湯。小陷胸湯。沖排心下也。黃連湯。沖排胸腹也。)

白話文:

沖排,指的是疏通胸腹,可以透過半夏瀉心湯、生薑瀉心湯、甘草瀉心湯、大黃黃連瀉心湯、附子瀉心湯、小陷胸湯,以及黃連湯等藥方來達到。這些藥方能夠疏通心下和胸腹的氣機,達到治療心下痞滿和胸腹脹痛等病症的效果。

涼解(葛根黃芩黃連湯。涼解表裡也。乾薑黃連黃芩人參湯。白頭翁湯。黃連阿膠湯。涼解虛實間也。)

按尚纖毛節高。內堅實而色濃黃者。稱加州產者。殊勝諸品。

【黃蘗】體定固。而壓逐為之用。

壓逐(梔子蘗皮湯。壓逐表裡間也。白頭翁湯。壓逐虛實間也。)

按撰皮厚味極苦者為良。本邦諸州產。皆可任用。呼吉窊達者是也。浸炙等之制。固不可從矣。

【梔子】體漸染。而敞朗為之用。

敞朗(梔子豉湯。梔子生薑豉湯、梔子甘草豉湯。敞朗心胸也。梔子蘗皮湯。敞朗表裡間也。梔子厚朴湯。敞朗心胃間也。梔子乾薑湯。茵陳蒿湯。敞朗虛實間也。)

白話文:

涼解

(1) 葛根黃芩黃連湯。涼解表裡。 (2) 乾薑黃連黃芩人參湯。 (3) 白頭翁湯。 (4) 黃連阿膠湯。涼解虛實之間。

*按:尚纖維較高,內部堅實,顏色濃黃者,稱為加州產。特別優於其他品種。

【黃蘗】

身體穩定而堅固,有壓逐作用。

壓逐

(1) 梔子蘗皮湯。壓逐表裡之間。 (2) 白頭翁湯。壓逐虛實之間。

*按:以皮厚味極苦者為佳。本國各州所產的,皆可使用。俗稱「吉窊達」。浸潤、炙烤等方法,固然不可遵循。

【梔子】

身體逐漸染色,有敞朗作用。

敞朗

(1) 梔子豉湯。 (2) 梔子生薑豉湯。 (3) 梔子甘草豉湯。敞朗心胸。 (4) 梔子蘗皮湯。敞朗表裡之間。 (5) 梔子厚朴湯。敞朗心胃之間。 (6) 梔子乾薑湯。 (7) 茵陳蒿湯。敞朗虛實之間。

按和產堪任用。能熟色赭紅者為良。

【厚朴】體排逐。而降散為之用。

降散(桂枝加厚朴杏仁湯。降散表位也。厚朴生薑甘草半夏人參湯。梔子厚朴湯。降散心胃間也。大承氣湯。小承氣湯。降散胃中也。)

按尚皮軟厚色深紫者。坊間稱真厚朴者。不足任用。

【蜀漆】體堅固。而追逐為之用。

追逐(救逆湯。追逐虛實間也。)

按根為常山。苗莖為蜀漆。邦俗曰孤薩吉者是也。

白話文:

厚朴性溫,可以用來和解脾胃,產婦可以用來調理。色澤深紅者品質較佳。厚朴性善於排泄,可以降氣散結。

厚朴可以與桂枝、杏仁等藥材合用,降散表邪;也可以與生薑、甘草、半夏、人參等藥材合用,降散心胃之間的郁滯;還可以配合大承氣湯、小承氣湯等藥方,降散胃中積滯。

蜀漆性寒,質地堅硬,可以追逐寒邪。

蜀漆可以用於救逆湯中,追逐虛實之間的邪氣。

蜀漆的根部是常山,莖葉是蜀漆,民間俗稱孤薩吉。質地柔軟、色澤深紫的厚朴,坊間稱之為真厚朴,但實際上品質不佳,不可使用。

【知母】體輕清。而散走為之用。

散走(白虎湯。白虎加人參湯。散走胃中也。)

按華產肥大。輕虛多須者良。吾邦移植華種者大劣矣。

【栝蔞根及實】根體潤和。而散泄為之用。實體散泄。而潤和為之用。

散泄(柴胡桂枝幹薑湯。散泄胸脅也。)

潤和(小陷胸湯。潤和心下也。)

按吾邦所謂吉葛剌斯烏慄者是也。根與王瓜易混。又坊間呼玉章樣者。非栝蔞實。蓋王瓜實也。不可混同。

【當歸】體柔沃。而順寬為之用。

順寬(當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。順寬心胃間也。)

白話文:

知母性輕清,適合散走,例如白虎湯、白虎加人參湯,可以散走胃中熱氣。華產知母肥大,適合虛弱多需的人使用,而移植的則品質較差。

栝蔞根體潤和,適合散泄,例如柴胡桂枝幹薑湯,可以散泄胸脅之氣。栝蔞實體散泄,適合潤和,例如小陷胸湯,可以潤和心下。市面上稱吉葛剌斯烏慄者即為栝蔞,其根易與王瓜混淆,而坊間所稱玉章樣者則非栝蔞實,而是王瓜實,不可混淆。

當歸體柔沃,適合順寬,例如當歸四逆湯、當歸四逆加吳茱萸生薑湯,可以順寬心胃之間。

按本邦伊吹山產。可使用。其他和州及仙台產。氣味過厚。而卻失柔沃之體。

【人參】體通暢而和逐。融蕩為之用。

和逐(小柴胡湯。柴胡桂枝湯。和逐胸脅也。厚朴生薑甘草半夏人參湯。和逐心胃間也。黃連湯。和逐胸腹也。吳茱萸湯。乾薑黃連黃芩人參湯。竹葉石膏湯。和逐虛實間也。白虎加人參湯。和逐胃中也。)

融蕩(半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。旋覆代赭石湯。融蕩心下也。新加湯。桂枝人參湯。融蕩表裡也。理中丸。茯苓四逆湯。附子湯。四逆加人參湯。融蕩腹中也。)

白話文:

這段文字描述了中藥人參在不同狀況下的應用方法:

  1. 人參具有流通和調和的特性,能逐去不適,使身體保持通暢和平衡。它能被用於治療多種疾病,例如小柴胡湯、柴胡桂枝湯能幫助舒緩胸脅的不適;厚朴生薑甘草半夏人參湯則能調和心胃之間的問題;黃連湯能調和胸腹的症狀;吳茱萸湯、乾薑黃連黃芩人參湯和竹葉石膏湯能調和虛實之間的不平衡;白虎加人參湯則能調和胃部的問題。

  2. 人參還能進行「融蕩」的作用,即清除體內的淤積物。例如半夏瀉心湯、生薑瀉心湯、甘草瀉心湯和旋覆代赭石湯能清除心下的淤積;新加入的湯方、桂枝人參湯能清除表裡之間的淤積;理中丸、茯苓四逆湯、附子湯和四逆加人參湯能清除腹部的淤積。

這些應用方式顯示了人參在中醫中的多功能性和靈活性,可以根據病人的需求進行調整和應用。

按人參品類太多。偽贗亦不少。朝鮮為上品。廣東次之。近世物產家。以廣東人參為三七根。其言昭亮。余多年試用廣東。和逐融蕩之功。實出朝鮮之後。故暫措其草形根狀之似與不似於彼。而唯取其功用之不背於彼而已。且若稱御種人參者。及和產諸品。或專苦味。則無甘溫之態。或專甘味。則無苦平之態。皆不足任用之矣。

【附子】體溫暖而升散。振贍為之用。

升散(桂枝加附子湯。桂枝去芍藥加附子湯。桂枝附子湯。甘草附子湯。升散表裡也。附子瀉心湯。升散心下也。桂枝去桂加白朮湯。麻黃附子細辛湯。麻黃附子甘草湯。升散腹中也。)

白話文:

附子

性溫熱且具有升散之效,可以振奮衰弱之體。

升散

  • 桂枝加附子湯、桂枝去芍藥加附子湯、桂枝附子湯、甘草附子湯:升散表裡。
  • 附子瀉心湯:升散心下。
  • 桂枝去桂加白朮湯、麻黃附子細辛湯、麻黃附子甘草湯:升散腹中。

解釋

  • 人參品類太多:人參種類很多,品質不一。
  • 偽贗亦不少:假冒偽劣的人參也很多。
  • 朝鮮為上品:朝鮮人參品質最佳。
  • 廣東次之:廣東人參品質次之。
  • 廣東人參為三七根:一些物產專家誤將廣東人參當作三七根,這是錯誤的。
  • 和產諸品:指產自和地的人參。
  • 專苦味,無甘溫之態:一些人參過於苦,缺少甘溫的特性。
  • 專甘味,無苦平之態:一些人參過於甜,缺少苦平的特性。
  • 不足任用之矣:這些人參都無法滿足醫藥的需求。
  • 附子體溫暖而升散:附子性溫熱且具有升散之效。
  • 振贍為之用:可以振奮衰弱之體。
  • 升散表裡:指升散表層和內裡的寒氣。
  • 升散心下:指升散心下部位的寒氣。
  • 升散腹中:指升散腹部的寒氣。

註解

  • 文中提到的“御種人參”,指皇室專用的高級人參。
  • “和”指日本。
  • “升散”是指藥物升發、散寒的作用。
  • “附子”是一種常用中藥,性溫熱,具有回陽救逆、溫通經脈的功效。

振贍(乾薑附子湯。芍藥甘草附子湯。茯苓四逆湯。真武湯。附子湯。白通湯。白通加豬膽汁湯。四逆湯。四逆加人參湯。通脈四逆湯。通脈四逆加豬膽汁湯。振贍腹中也。)

按豐實鎮重。切之白色者為上。品出於本邦奧州仙台及松前蝦夷者。如其形狀。則殆同於華產。而於其效用。則唯揚越嚴緊。而大異於華產之沉重溫順。蓋皆烏頭之類也乎。不可混同焉。近代唱古醫方者。代附子以烏頭者。往往有之。此以不推其效用也。不可從矣。

白話文:

針對振贍(腹痛)的治療,可以用乾薑附子湯、芍藥甘草附子湯、茯苓四逆湯、真武湯、附子湯、白通湯、白通加豬膽汁湯、四逆湯、四逆加人參湯、通脈四逆湯、通脈四逆加豬膽汁湯等方劑。

好的附子應該豐實、沉重,切開後白色者為上品。產於日本奧州仙台和松前蝦夷的附子,形狀和華產(中國產)的附子幾乎相同,但功效卻截然不同,日本產附子效果更强、更峻猛,而華產附子則溫和緩慢。這是因為附子與烏頭同屬一類,不可混淆。現代一些宣揚古醫方的人,常常用烏頭代替附子,這是因為他們不了解藥物的功效,不可取。

【大黃】體震盪而放逐。轉輸為之用。

放逐(小承氣湯。大承氣湯。放逐胃中也。大陷胸湯。放逐胸中也。桃核承氣湯。抵當湯。放逐血道也。茵陳蒿湯。放逐虛實間也。)

轉輸(大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。轉輸胸脅也。謂胃承氣湯。轉輸胃中也。大黃黃連瀉心湯。附子瀉心湯。轉輸心下也。桂枝加芍藥加大黃湯。轉輸腹中也。)

按大塊鎮重。柴地錦文者為佳。坊間稱真大黃者。功用大劣。

【大戟】體陵奪。而瀉下為之用。

白話文:

大黃性燥烈,能震盪腸胃,促使積滯排出體外。它主要用於通便瀉下,比如小承氣湯、大承氣湯可瀉胃腸積滯,大陷胸湯可瀉胸中積滯,桃核承氣湯、抵當湯可瀉血道積滯,茵陳蒿湯可瀉虛實間積滯。大黃也能促進氣血運行,比如大柴胡湯、柴胡加芒硝湯可轉輸胸脅之氣,謂胃承氣湯可轉輸胃中之氣,大黃黃連瀉心湯、附子瀉心湯可轉輸心下之氣,桂枝加芍藥加大黃湯可轉輸腹中之氣。選擇大黃時,以塊大、質地堅實、紋理細密為佳,市面上以真大黃之名出售的,往往療效不如真品。大戟性峻猛,能攻伐邪氣,主要用於瀉下。

瀉下(十棗湯。瀉下心下及胸中也。)

按根皮柔軟紫色。銼之如束綿者為上品。所謂紫大戟是也。其他品類。皆屬偽贗。偶江州獅飛鄉及越前州所產。足供其闕漏也。

【甘遂】體降散。而瀉下為之用。

瀉下(大陷胸湯。瀉下胸中及心下也。十棗湯。瀉下心下及胸中也。)

按白色堅實無蛀者。可供使用。本邦產。體用都不備也。

【芫花】體馳突。而瀉下為之用。

瀉下(十棗湯。瀉下心下及胸中也。)

白話文:

瀉下(十棗湯。瀉下心下及胸中也。)

選擇根皮質軟且呈紫色,磨碎後形狀如同綿絮的為上等品質,也就是紫大戟。其他類型的產品都屬於偽劣品。在中國的江州獅飛鄉和越前州產出的紫大戟可以補充這些不足。

【甘遂】具有下洩的作用,主要用於清熱解毒和利水消腫。

瀉下(大陷胸湯。瀉下胸中及心下也。十棗湯。瀉下心下及胸中也。)

選擇白色、堅硬且無蟲蛀的產品進行使用。在本地生產的產品雖然有其用途,但並非全面適用。

【芫花】具有強烈的下洩作用,主要用於清熱解毒和通便。

瀉下(十棗湯。瀉下心下及胸中也。)

這段描述了十棗湯,用於清熱解毒,並能清除心下和胸中的病症。

按芫花贗物最多。以鼠麴草花偽之。不可不辨矣。其色漆紫。四瓣抱以如丁香狀者。是真物也。可撰任用。本邦呼膚𨴗木篤吉者。形狀與真不異。於其體用亦異矣。可以陻其闕而已。

【巴豆】體燥熱。而峻奔為之用。

峻奔(桔梗白散。峻奔胸中也。)

按和產無之。以新實者為良。捶去殼直用。不須用水酒醋油等之制。及包紙為霜。熬令黃黑之法。

【大棗】體和潤而緩通。安定為之用。

緩通(桂枝湯。桂枝加葛根湯。桂枝加厚朴杏仁湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。桂枝二越婢一湯。葛根湯。葛根加半夏湯。大青龍湯。緩通表位也。小柴胡湯。大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。緩通胸脅也。十棗湯。緩通心下及胸中也。半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。

白話文:

芫花

要注意芫花的偽冒品很多,常以鼠麴草的花冒充。不可不加以辨別。真正的芫花顏色紫紅,四瓣花瓣抱合,形狀似丁香。這種纔是正品,可以安心使用。

本土產的芫花稱為膚𨴗木篤吉,形狀與正品無異,但在功效上卻大相逕庭。只能勉強當作正品的替代品。

巴豆

巴豆性質燥熱,有峻奔攻下的作用。

峻奔(桔梗白散。指巴豆能快速攻下,通利胸中。)

按巴豆為外來品。以新摘的果實為佳。去殼後直接使用,不需要用水、酒、醋、油等浸泡或製作成巴豆霜、熬成黃黑色等方法。

大棗

大棗性質和潤,有緩通作用,安定為之用。

緩通(桂枝湯。桂枝加葛根湯。桂枝加厚朴杏仁湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。桂枝二越婢一湯。葛根湯。葛根加半夏湯。大青龍湯。緩通表位。小柴胡湯。大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。緩通胸脅。十棗湯。緩通心下及胸中。半夏瀉心湯。生薑瀉心湯。甘草瀉心湯。)

旋覆代赭石湯。桂枝去桂加茯苓白朮湯。緩通心下也。小建中湯。桂枝加芍藥湯。加芍藥加大黃湯。去桂枝加白朮湯。緩通腹中也。柴胡桂枝湯。新加湯。桂枝加附子湯。桂枝去芍藥湯。去芍藥加附子湯。桂枝附子湯。緩通表裡也。黃芩湯。黃芩加半夏生薑湯。麻黃連軺赤小豆湯。

緩通虛實間也。吳茱萸湯。當歸四逆湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。緩通心胃間也。黃連湯。緩通胸腹也。)

安定(柴胡加龍骨牡蠣湯。安定胸脅也。救逆湯。桂枝加桂湯。茯桂甘棗湯。安定虛實間也。)

按取肥大核小能熟者。而日乾而已。不可用蒸煮等之制。

白話文:

旋覆代赭石湯、桂枝去桂加茯苓白朮湯,可以緩解心下部位的症狀。小建中湯、桂枝加芍藥湯、加芍藥加大黃湯、去桂枝加白朮湯,可以緩解腹中部位的症狀。柴胡桂枝湯、新加湯、桂枝加附子湯、桂枝去芍藥湯、去芍藥加附子湯、桂枝附子湯,可以緩解表裡部位的症狀。黃芩湯、黃芩加半夏生薑湯、麻黃連軺赤小豆湯,可以緩解虛實之間的症狀。吳茱萸湯、當歸四逆湯、當歸四逆加吳茱萸生薑湯,可以緩解心胃之間的症狀。黃連湯,可以緩解胸腹部位的症狀。

柴胡加龍骨牡蠣湯可以安定胸脅部位。救逆湯、桂枝加桂湯、茯桂甘棗湯,可以安定虛實之間的症狀。

選取肥大、核小、能熟的藥材,曬乾即可,不可用蒸煮等方式處理。

【生薑】體啟開而揚散。排達疏通為之用。

揚散(桂枝湯。桂枝加葛根湯。桂枝二越婢一湯。桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。葛根湯。大青龍湯。揚散表位也。桂枝加附子湯。桂枝附子湯。新加湯。桂枝去芍藥湯。去芍藥加附子湯。揚散表裡也。)

排達(桂枝加厚朴杏仁湯。排達表位也。葛根加半夏生薑湯。黃芩加半夏生薑湯。梔子生薑豉湯。排達心胸也。厚朴生薑甘草半夏人參湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。吳茱萸湯。排達心胃間也。小柴胡湯。柴胡加龍骨牡蠣湯。大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。排達胸脅也。旋覆代赭石湯。生薑瀉心湯。排達心下也。柴胡桂枝湯。排達表裡也。)

白話文:

生薑具有開通腠理、發散風寒的作用,可用於治療表證、胸膈滿悶等症。

疏通(桂枝去桂加茯苓白朮湯。疏通心下也。茯苓甘草湯。疏通心胃間也。救逆湯。桂枝加桂湯。麻黃連軺赤小豆湯。疏通虛實間也。桂枝加芍藥湯。加芍藥加大黃湯。小建中湯。去桂枝加白朮湯。真武湯。疏通腹中也。)

按撰新取而潤實者。可供其用。

【乾薑】體披靡而消解。溫散為之用。

消解(小青龍湯。消解表位。及心下也。柴胡桂枝幹薑湯。消解胸脅也。黃連湯。消解胸腹也。半夏瀉心湯。甘草瀉心湯。生薑瀉心湯。消解心下也。梔子乾薑湯。乾薑黃連黃芩人參湯。桃花湯。消解虛實間也。)

白話文:

疏通(桂枝去桂加茯苓白朮湯。疏通心下也。茯苓甘草湯。疏通心胃間也。救逆湯。桂枝加桂湯。麻黃連軺赤小豆湯。疏通虛實間也。桂枝加芍藥湯。加芍藥加大黃湯。小建中湯。去桂枝加白朮湯。真武湯。疏通腹中也。)

按照撰寫新的取用和補充,這些方劑可以供應使用。

【乾薑】體質柔軟且具有消解能力,用於溫和散寒。

消解(小青龍湯。消解表層以及心下部分。柴胡桂枝幹薑湯。消解胸脅部分。黃連湯。消解胸腹部分。半夏瀉心湯、甘草瀉心湯、生薑瀉心湯。消解心下部分。梔子乾薑湯、乾薑黃連黃芩人參湯。桃花湯。消解虛實間隙部分。)

溫散(甘草乾薑湯。溫散虛實間也。桂枝人參湯。溫散表裡也。理中丸。茯苓四逆湯。乾薑附子湯。四逆湯。四逆加人參湯。白通湯。白通加豬膽汁湯。通脈四逆湯。通脈四逆加豬膽汁湯。溫散腹中也。)

按作乾薑法。取母姜大者。淹米汁三日。出切作錢片日乾。不須用炮炒之制。

【麥門冬】體滋潤。而優柔為之用。

優柔(竹葉石膏湯。優柔虛實間也。)

按柔實圓大。白色微黃。有光滑者為勝。本邦紀州產。當其任。稱鴉膚剌模者是也。

【吳茱萸】體穿突。而消散為之用。

消散(吳茱萸湯。當歸四逆加吳茱萸生薑湯。消散心胃間也。)

白話文:

溫散類藥方主要用於治療虛實之間、表裡之間的寒症,以及腹中的寒症。其中甘草乾薑湯、桂枝人參湯、理中丸、茯苓四逆湯、乾薑附子湯、四逆湯、四逆加人參湯、白通湯、白通加豬膽汁湯、通脈四逆湯、通脈四逆加豬膽汁湯都是常見的溫散藥方。

乾薑的製法是選用成熟的薑,浸泡在米汁中三日,取出後切成錢幣狀,曬乾即可,不需要炮炒。

麥門冬的性狀是滋潤,主要用於治療虛實之間的寒症。優良的麥門冬應該圓潤飽滿,顏色呈白色微黃,表面光滑。日本紀州產的麥門冬品質最佳,其顏色呈鴉皮黑色。

吳茱萸的性狀是穿突,主要用於治療心胃之間的寒症。吳茱萸湯和當歸四逆加吳茱萸生薑湯都是常用的消散藥方。

按華產不陳久者佳。本邦所產。氣味過嚴刻矣。

【五味子】體發斂。而潤澤為之用。

潤澤(小青龍湯。潤澤表位。及心下也。)

按以朝鮮產者為勝。本邦呼薩涅葛貲剌者。所謂南五味子也。殊為下品。紀州產。呼未貲膚薩者。所謂北五味子也。雖然。如其效用。則都劣朝鮮產。

【杏仁】體滋潤。而滑達為之用。

滑達(桂枝二麻黃一湯。桂枝麻黃各半湯。麻黃湯。大青龍湯。桂枝加厚朴杏仁湯。滑達表位也。麻黃杏仁甘草石膏湯。滑達表裡也。麻黃連軺赤小豆湯。滑達虛實間也。)

按豐實圓大者為佳。如其炒煮之制。皆不可從。

白話文:

關於中藥材的選擇,古代醫學強調選擇質量優良、新鮮的材料。在國產藥材中,氣味往往過於濃烈。

【五味子】的使用特點是收斂和滋潤。滋潤的五味子(如小青龍湯中的五味子)能滋潤皮膚,對於治療風寒咳嗽有著很好的效果。

【杏仁】的特點是滋潤且易於消化。在不同的方劑中,杏仁能起到不同作用:如桂枝二麻黃一湯、桂枝麻黃各半湯、麻黃湯、大青龍湯和桂枝加厚朴杏仁湯,都是利用杏仁的滋潤特性來治療風寒表症;而在麻黃杏仁甘草石膏湯中,杏仁與其他成分配合,能夠治療風寒表裡俱病;在麻黃連軺赤小豆湯中,杏仁與其他成分共同發揮治療虛實交雜病症的效果。

在選購五味子和杏仁時,應選取形狀豐滿、大小適中的產品,避免經過炒煮等加工處理的藥材。

【桃仁】體滋潤。而淫泆為之用。

淫泆(桃核承氣湯。抵當湯。淫泆血道也。)

按諸桃核仁皆可用。薄大而長。其色潔白。為之桃仁也。與杏梅仁。不可混同。

【枳實】體蕩推。而疏通決泄為之用。

疏通(梔子厚朴湯。疏通心胃間也。大柴胡湯。柴胡加芒硝湯。疏通胸脅也。四逆散。疏通虛實間也。)

決泄(小承氣湯。大承氣湯。決泄胃中也。)

按漢產為良。呼唐枳殼者是也。不可鑿於殼實之異別也。概稱實者為當也。本邦產不備之體用。且多偽贗。如朝鮮產。可供其闕也。

白話文:

【桃仁】這藥物性質滋潤,但它的效用在於促進血行,如同過度放任一樣。

【桃核承氣湯】、【抵當湯】中的桃核,指的是它在血行通道上的作用。

按照常理,所有的桃仁都可以使用。它們的形狀扁平且長,顏色潔白,就是我們說的桃仁。它不能和其他如杏仁、梅仁混為一談。

【枳實】這藥物性質能清暢、推導,並且能通暢和排泄。

【梔子厚朴湯】、【大柴胡湯】、【柴胡加芒硝湯】中的疏通,指的是它們能通暢心胃之間的運作。

【小承氣湯】、【大承氣湯】中的決洩,指的是它們能排泄胃中的積滯。

按照古代的標準,漢地產的枳實最好,也就是我們通常說的「唐枳殼」。不要混淆果實和種子的差異,通常稱為「實」的都是正確的。本地產的枳實可能不夠全面,而且常常有假貨,例如朝鮮產的可以補充這種不足。

【貝母】體透徹。而排達為之用。

排達(桔梗白散。排達胸中也。)

按白潤肥大。鎮重充實者為佳。

【粳米】體生育。而中和為之用。

中和(白虎湯。白虎加人參湯。中和胃中也。桃花湯。竹葉石膏湯。中和虛實間也。)

按粳米有早中晚三收。供藥用者。以晚粳歷一周年者為可。

【赤小豆】體緩紓。而遷轉為之用。

遷轉(瓜蒂散。遷轉胸中也。麻黃連軺赤小豆湯。遷轉虛實間也。)

按小粒而色濃赤。帶微黑色。不陳久者為佳。

【香豉】體和通。而疏洗為之用。

疏洗(梔子豉湯。梔子甘草豉湯。梔子生薑豉湯。疏洗心胸也。瓜蒂散。疏洗胸中也。)

白話文:

【貝母】性質清涼,能夠穿透,主要用於清肺化痰、解毒等。其中「排達」指的是桔梗白散,主要是用來排出胸部的痰液。選擇時,應選取白色、肥大、沈穩、實滿的貝母為佳。

【粳米】具有生育力,主要用於調節脾胃功能、和中止渴等。例如白虎湯、白虎加人參湯可以調節胃部功能,桃花湯、竹葉石膏湯則能調和虛實兩種不同狀態的胃部。選擇粳米時,最好選用晚熟的粳米,因為它經過一年的儲存,品質更佳。

【赤小豆】性質緩和,主要用於調整體內氣血運行、遷移轉換等。例如瓜蒂散用於遷移轉換胸部的氣血,麻黃連翹赤小豆湯則用於遷移轉換虛實間的氣血。選擇時,應選取小粒、顏色濃紅且帶有微黑的小豆,並且最好是新鮮未久存的。

【香豉】性質平和,能夠通暢經絡,主要用於疏理心胸、調節情緒等。例如梔子豉湯、梔子甘草豉湯、梔子生薑豉湯,都是用來疏理心胸;瓜蒂散也是用來疏理胸部。選擇時,應選取小粒、表面光滑、無黴變的小豆,並且最好是新鮮未久存的。

按豉有咸豉淡豉二種。咸豉備食用。淡豉供藥用。造淡豉法。以黃大豆為黃蒸。取出苞藁。候溫處幽之凡三日。須白衣遍生為準。曬乾充其用。

【膠飴】體和潤。而弛緩為之用。

弛緩(小建中湯。弛緩腹中也。)

按麥蘗粳米相合。敖煎而造者可矣。

【苦酒】體嚴緊。而衝突為之用。

衝突(苦酒湯。衝突咽喉也。)

按苦酒。即醋。謂米醋也。

【水蛭】體穿窬。而敗壞為之用。

敗壞(抵當湯。敗壞血道也。)

按本邦呼谷非兒者是也。夏月取之。但暴乾耳。不須以冬豬脂煎令焦黃。及以微火炒等之制。

白話文:

['豉'有兩種,一種是鹹豉,可用來食用;另一種是淡豉,用於藥物。製作淡豉的方法是將黃大豆蒸熟,然後放入一個密閉的地方,讓其在溫暖、陰暗的地方放置三天,直到白色菌絲完全覆蓋為止。最後再晾乾以供使用。

「膠飴」性質潤滑,用於緩解症狀。

緩解(例如在小建中湯中,用於緩解腹部疼痛)。

將麥蘗與粳米混合後煮沸,製成的產品即可使用。

「苦酒」性質緊湊,用於沖擊或清理。

沖擊(例如在苦酒湯中,用於清理咽喉)。

「苦酒」實際上就是醋,指的是米醋。

「水蛭」性質穿孔,用於破壞或清除。

破壞(例如在抵當湯中,用於清除血液通道)。

「水蛭」在這個地方指的是俗稱為「谷非兒」的昆蟲。夏季可以採集,只需晾乾即可,無需用到冬天的豬油來煎至金黃色,或是微火烘炒等處理方式。']

【虻蟲】體銷鑠。而敗壞為之用。

敗壞(抵當湯。敗壞血道也。)

按夏月取之。但暴乾。翅足全用。又不用炒熟等之制矣。邦俗呼喚遏屋遏膚者是也。

【蜜】體濡澤。而融緩為之用。

融緩(蜜煎導。融緩便道也。豬膚湯。融緩上焦也。)

接蜜即蜂蜜也。有以砂糖造者。可擇而使用。

【豬膚】體滋潤。而舒暢為之用。

舒暢(豬膚湯。舒暢上焦也。)

按膚肌膚之膚。而謂皮內之薄皮也。

【豬膽】體排通。而滋潤為之用。

白話文:

虻蟲的藥性是消散,用來治療敗壞的病症。夏月取虻蟲,暴晒乾燥,翅膀和腳都留著,不需要炒熟等特殊處理。民間俗稱它為遏屋遏膚。

蜜的藥性是潤澤,用來治療融緩的病症。蜜就是蜂蜜,也有用砂糖製成的,可以挑選使用。

豬膚的藥性是滋潤,用來治療舒暢的病症。豬膚指的是豬皮內層的薄皮。

豬膽的藥性是排通和滋潤。

滋潤(白通加豬膽汁湯。通脈四逆加豬膽汁湯。滋潤腹中也。)

按論中曰豬膽汁者。取用生膽絞汁之謂也。蓋我邦不畜豬。故膽亦難得。偶貯藥肆者。皆干膽而已。以是今用之也。須直取干膽銼細。與諸藥煮用。

【阿膠】體潤道。而緩舒為之用。

緩舒(豬苓湯。黃連阿膠湯。緩舒虛實間也。)

按阿膠漢制有數品。坊間所謂筭木樣。及硯樣者佳。本邦阿膠製法不整。不堪藥用。

【雞子】體溫潤。而白以紓散為之用。黃以疏通。為之用。

紓散(苦酒湯。紓散咽喉也。)

疏通(黃連阿膠湯。疏通虛實間也。)

白話文:

古籍中記載,豬膽汁指的是取用新鮮豬膽絞出的汁液。由於我國不養豬,所以豬膽很難取得。偶爾在藥店看到的,都是乾的豬膽,所以現在就用乾膽。使用的時候,必須將乾膽切碎,再與其他藥材一起煮。

阿膠的性質潤澤,可以用來緩解身體的虛實不調。

豬苓湯和黃連阿膠湯,都具有緩解虛實不調的功效。

根據漢代的標準,阿膠有好幾種品質。市面上俗稱“算木樣”和“硯樣”的阿膠品質較好。而我們國家現在生產的阿膠製作方法不規範,品質不好,不適合做藥用。

雞蛋性溫潤,蛋清可以用來舒散,蛋黃可以用來疏通。

苦酒湯具有舒散咽喉的功效。

黃連阿膠湯具有疏通虛實不調的功效。

按雞子即雞卵也。不拘卵之大小。取新生者可供其用。

【人尿】體滋潤。而降伏為之用。

降伏(白通加豬膽汁湯。降伏腹中也。)

按幼男者為佳。不可用經日者。須臨用新取之。

【石膏】體清涼。而冷解。銷沉。為之用。

冷解(桂枝二越婢一湯。大青龍湯。冷解表也。白虎湯。白虎加人參湯。冷解胃也。)

銷沉(麻黃杏仁甘草石膏湯。銷沉表裡也。竹葉石膏湯。銷沉虛實間也。)

按細理白澤。錘之條分區別者為上品。堅硬而其色黯淡。或微黃者。不可必任矣。吾邦所產。體用都不備矣。

【芒硝】體消化。而傾放為之用。

白話文:

['雞子'指的是雞蛋,不限於大小,只要是最新的都可以使用。

「人尿」具有滋潤性,能被用來進行治療。

「降伏」指的是治療方法,像是使用「白通加豬膽汁湯」來治療腹部問題。

對於「幼男」來說,使用它會更好,避免使用已經經過一天的。

「石膏」具有清涼性,可以冷卻和消解,用於治療。

「冷解」指的是使用像是「桂枝二越婢一湯」、「大青龍湯」來冷卻身體表面,或是使用「白虎湯」、「白虎加人參湯」來冷卻胃部。

「銷沈」指的是使用像是「麻黃杏仁甘草石膏湯」來處理表層和內部問題,或者使用「竹葉石膏湯」來處理虛實之間的問題。

「細理白澤」的石膏是上等品,如果它是堅硬且顏色暗淡,或者稍微黃色,就不能完全信任了。在我們國家生產的石膏,並不能完全滿足它的用途。

「芒硝」具有消化能力,可以幫助排出體內物質。']

傾放(柴胡加芒硝湯。傾放胸脅也。大陷胸湯。傾放胸中也。桃核承氣湯。傾放血道也。調胃承氣湯。大承氣湯。傾放胃中也。)

按芒硝即煮樸消。而取結芒芽者用之。舶來多偽。不如取所謂灰芒硝者。自制之。

【滑石】體鎮重。而滑達為之用。

滑達(豬苓湯。滑達虛實間也。)

按白色如凝脂。極軟者為佳。所謂水飛滑石者。殆脫滑膩。不可供藥用。

【代赭石】體沉墜。而啟達為之用。

啟達(旋覆代赭石湯。啟達下心也。)

按其色濃紫。擲之為金聲者為佳。

【赤石脂】體收藏。而分理為之用。

白話文:

柴胡加芒硝湯、大陷胸湯、桃核承氣湯、調胃承氣湯、大承氣湯,這些方劑都具有宣泄的作用,分別用於胸脅、胸中、血道、胃中。芒硝是煮製樸消所得的結芒芽,舶來品多為偽品,不如使用灰芒硝自制。滑石質地沉重,但能滑利通達,常用於豬苓湯,以滑利虛實之間。質地柔軟、呈白色如凝脂的滑石品質最佳,所謂水飛滑石則過於光滑,不可入藥。代赭石性沉重,能啟達藥力,常用於旋覆代赭石湯,以啟達下心。顏色濃紫、擲地發出金屬聲的代赭石品質最佳。赤石脂具有收藏藥力的特性,能分理藥性。

分理(赤石脂禹餘糧湯。桃花湯。分理虛實間也。)

按其色如桃花。有液澤。捫之則印指文者。為上品。

【龍骨】體鎮固。而沉墜為之用。

沉墜(柴胡加龍骨牡蠣湯。沉墜胸脅也。救逆湯。桂枝甘草龍骨牡蠣湯。沉墜虛實間也。)

按本草匯言曰。出於晉蜀山谷者。或是矣乎。蓋以形容如奇骨。有龍骨之名也。其色潔白。輕虛而軟。有一條竅者。最為上品。近世海舶載來者。殊為下品。不堪使用。本經謂死龍之骨。時珍從之。陶弘景謂蛻化之骨。李肇謂大魚之骨。後之說龍骨者。爭訟紛紜。固有以乎哉。

白話文:

分理與沉墜:中藥材的辨識與功效

分理

赤石脂禹餘糧湯,桃花湯,可以分理虛實之間。

觀察桃花的顏色,如桃花般鮮豔,且有光澤,用手按壓之後會留下指紋,這種桃花品質最佳。

沉墜

柴胡加龍骨牡蠣湯,用於治療胸脅沉墜之症。救逆湯,桂枝甘草龍骨牡蠣湯,則可以分理虛實之間的沉墜。

龍骨

根據本草匯言記載,出產於晉蜀山谷的龍骨品質最佳。由於外觀形狀像奇骨,因此被稱為龍骨。好的龍骨顏色潔白,質地輕盈且柔軟,且有一條孔洞,品質最佳。近世從海外舶船運來的龍骨,品質較差,不適合使用。

本草經記載龍骨為死龍的骨骼,李時珍同意此說法。陶弘景認為龍骨是龍蛻化的骨骼,李肇則認為是大型魚類的骨骼。關於龍骨的來源,後世眾說紛紜,各有各的說法。

【牡蠣】體湮沒。而消滅為之用。

消滅(柴胡桂枝幹薑湯。柴胡加龍骨牡蠣湯。消滅胸脅也。救逆湯。桂枝甘草龍骨牡蠣湯。消滅虛實間也。)

按不拘殼之大小。須泥固燒使色潔白而已。其他製造。都不可從矣。

【禹餘糧】體導理。而疏通為之用。

疏通(赤石脂禹餘糧湯。疏通虛實間也。)

按尚紫赤細粉。本邦諸州所產。不若舶來佳。

白話文:

牡蠣性寒沉,用於消滅熱症。方法是將牡蠣燒至潔白,大小不拘,其他製法皆不可取。禹餘糧性平,用於疏通氣血。赤石脂製成的禹餘糧湯,可用於疏通虛實之間的氣血。建議選用紫紅色、細粉狀的赤石脂,本地產的不如外來的品質好。