《瑞竹堂經驗方》~
1. 十四、婦人門
2. 八珍散
治月水不調,臍腹㽲痛,全不思食,臟腑怯弱,泄瀉,小腹堅痛,時作寒熱,此藥調暢榮衛,滋養氣血,能補虛損。
當歸(去蘆),川芎,熟地黃,白芍藥,人參(去蘆),甘草(炙),茯苓(去皮),白朮(以上各一兩)
上為㕮咀,每服三錢,水一盞半,生薑五片,棗一枚,煎至七分,去滓,不拘時候,通口服。
白話文:
這個藥方主要治療月經不調,肚臍周圍或腹部隱隱作痛,完全沒有食慾,內臟虛弱,容易腹瀉,小腹脹痛,時常感到寒冷發熱。這個藥方可以調理身體的營衛(指身體的營養和防禦機能),滋養氣血,能夠補身體的虛損。
藥方組成: 當歸(去除蘆頭)、川芎、熟地黃、白芍藥、人參(去除蘆頭)、炙甘草、茯苓(去除外皮)、白朮(以上各取一兩)
服用方法: 將上述藥材切碎,每次取三錢,加入一碗半水,以及生薑五片、紅棗一枚,一起煎煮至剩七分,濾掉藥渣,不論時間,隨時可以服用。
3. 沉香散
治婦人一切血氣刺痛不可忍者,及男子冷氣痛,並皆治之。
沉香,木香,當歸,白茯苓,白芍藥(以上各一錢)
上為㕮咀,每服一錢,水三盞,於銀石器內,不用銅鐵器,文武火煎數沸,入全陳皮一個,又煎十數沸,入好醋一盞,又煎十數沸,入乳香、沒藥如皂角子大一塊,同煎至一盞,去滓,通口服,不拘時候。
白話文:
這個藥方可以治療婦女各種血氣刺痛,痛到無法忍受的情況,以及男子因為寒冷引起的疼痛,都有治療效果。
藥材包含:沉香、木香、當歸、白茯苓、白芍藥,每種各取一錢。
將以上藥材稍微搗碎,每次取一錢,加入三碗水,用銀製或石製的容器煎煮,不要使用銅或鐵製的容器。先用小火煮滾幾次,加入一整個陳皮,再煮十幾次。接著加入一碗好醋,再煮十幾次。最後加入乳香、沒藥,大小如皂角子一般的一塊,一起煎煮到剩下一碗,去除藥渣後,就可以直接喝下,不論何時服用都可以。
4. 白芷散
治婦人難產,能救子母性命。
百草霜(一兩),香白芷(半兩)
上為細末,每服一錢,水一盞,煎至七分,加童子小便,稍熱服。
白話文:
此藥方[白芷散]是治療婦女難產的,能保住母親和孩子的性命。
藥材成分為:百草霜(一兩)、香白芷(半兩)。
將以上藥材研磨成細末,每次服用一錢,用一碗水煎煮至剩下七分,加入少許童子小便,稍微溫熱後服用。
5. 斗門散
治婦人經脈逆行,血風攻腦,頭目旋悶,欲死,忽然倒地不省人事。
白話文:
治療婦女經脈氣血運行失常,導致血氣夾帶風邪上衝頭部,引起頭暈目眩、胸悶不適,嚴重時會感覺快要死亡,突然昏倒、不省人事。
6. 喝起草
上取其嫩心,不以多少,陰乾為細末,用常酒調服一大盞,不拘時候,其功最大,服之多者,連通頂門。
白話文:
取用剛長出來的嫩芽,不論份量多少,把它陰乾後磨成細末,用一般的酒調和服用一大杯,不限制服用時間,它的功效非常顯著,如果服用較多,甚至可以通到頭頂。
7. 治婦人吹奶
鼠糞(五十粒),麝香(一字)
上為細末,食後,用熱酒一盞調服,立愈。
白話文:
將老鼠屎(約五十粒)和麝香(少許)磨成細末,飯後用一杯熱酒調和服用,馬上就好。
8. 蒲黃散
治婦人血山崩,累驗秘方。
破故紙(炒黃),蒲黃(炒),千年石灰(炒黃)
上各等分,為細末,每服三錢,空心,用熱酒調服,立止。
白話文:
這個方子是治療婦女血崩的,是經過多次驗證有效的秘方。
用補骨脂(炒黃)、蒲黃(炒)、千年石灰(炒黃),這三種藥材等比例混合,磨成細末。每次服用三錢,空腹時用熱酒調服,馬上就能止血。
9. 又方
治婦人血山崩不止。
婦人油頭髮(半兩,燒灰),千針草灰(半兩)
上為細末,每服三錢,淋,火煅秤槌,酒調服。
白話文:
治療婦女血崩不止的藥方。
取婦女梳頭用的油垢頭髮(半兩,燒成灰),加上千針草灰(半兩)。
將以上兩者研磨成細末,每次服用三錢,用燒紅的秤錘放入酒中,再用酒調和藥粉服用。
10. 血竭散
治婦人臍下血積疼痛。
血竭,乳香,沒藥(並另研),水蛭(鹽炒煙盡),白芍藥,當歸,麝香(以上各一兩),虎骨(火炙油盡黃,一錢六分)
上為極細末,每服三錢,空心,溫酒調服。
白話文:
治療婦女肚臍下方因血瘀積聚而導致的疼痛。
藥材成分:血竭、乳香、沒藥(這三種要另外研磨成粉)、水蛭(用鹽炒至冒煙完全消失)、白芍藥、當歸、麝香(以上每種各一兩),虎骨(用火烤至油盡變黃,用量為一錢六分)。
將以上藥材研磨成極細的粉末,每次服用三錢,在空腹時用溫酒調服。
11. 四制醋附丸
治婦人女人經候不調。
香附子(一斤,帶毛,分作四份,一份好酒浸七日,一份米醋浸七日,一份小便浸七日,一份鹽水浸七日,各焙乾。)
上為細末,醋糊為丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心食前,溫酒送下。肥人只依本方服並無加減;瘦人加澤蘭葉、赤茯苓各二兩重。
白話文:
這個藥方「四制醋附丸」是治療婦女月經不順的。
做法是:準備帶毛的香附子一斤,分成四等份。其中一份用好酒浸泡七天,一份用米醋浸泡七天,一份用小便浸泡七天,最後一份用鹽水浸泡七天,然後分別將這四份焙乾。
將以上處理好的香附子研磨成細末,再用醋調和成糊狀,做成丸子,大小像梧桐子一般。每次服用七十丸,在空腹時、吃飯前用溫酒送服。體型肥胖的人照原方服用即可,不需要增減藥材;體型消瘦的人則可以加入澤蘭葉和赤茯苓各二兩。
12. 養氣丹
在和劑局方。
治婦人年未及四十歲,天癸斷行,每服五丸,空心溫酒送下。
白話文:
此藥方出自《和劑局方》。
是用來治療婦女未滿四十歲,月經卻已停止不行經的狀況。每次服用五顆藥丸,在空腹時用溫酒送服。
13. 芩心丸
治婦人四十九歲以後,天癸當住,每月卻行或過多不止。
黃芩心(枝條者二兩重,用米醋浸七日,炙乾,又浸又炙,如此七次。)
上為細末,醋糊為丸,如梧桐子大,每服七十丸,空心,溫酒送下,日進二服。
白話文:
此藥丸是治療婦女在四十九歲以後,應該停止月經時,卻仍然每月來潮,或是經血過多不止的情況。
藥材使用黃芩的心部(選用枝條部分的黃芩,二兩重),用米醋浸泡七天,取出炙烤乾燥,再浸泡再炙烤,如此重複七次。
將上述藥材研磨成細末,用醋調製成糊狀,製作成如梧桐子大小的藥丸。每次服用七十丸,空腹時以溫酒送服,每日服用兩次。
14. 四七湯
治婦人女子小便不順,甚者陰戶疼痛。
半夏(一兩,湯泡七次),厚朴(薑製),赤茯苓(各半兩),紫蘇葉(三錢),甘草(二錢),香附子(五錢)
上為㕮咀,分作四服,每服水二盞,生薑五片,煎至七分,去滓,加琥珀末一錢,調服。
白話文:
這個方子[四七湯]是用來治療婦女小便不順暢,嚴重時甚至會感到陰部疼痛的。
藥材包括:
半夏(一兩,用熱水泡過七次),厚朴(用薑製過的),赤茯苓(各半兩),紫蘇葉(三錢),甘草(二錢),香附子(五錢)。
將以上藥材切碎混合,分成四份。每次取一份,加水兩碗,放入生薑五片,煎煮到剩七分的時候,濾掉藥渣,再加入琥珀粉一錢,攪拌均勻後服用。
15. 治產後血痢
生薑不拘多少,切作小棋子片,以面拌和,捏成毯子,慢火炒令焦黃,研為細末,米飲湯調三錢,空心服。
白話文:
取用生薑,不論多少,切成小小的像棋子一樣的薄片,然後用麵粉拌和均勻,捏製成小塊餅狀,用小火慢慢炒到焦黃,再研磨成細粉。每次取用三錢的藥粉,用米湯調勻後,在空腹時服用。