《瑞竹堂經驗方》~ 十三、瘡腫門 (6)
十三、瘡腫門 (6)
1. 膏藥方
汴梁寶符梵院。
川當歸(去蘆),川芎,芍藥,黃耆,香白芷,黃芩,黃連,黃柏皮,桑白皮,白芨,白蘞,蓬朮,南木香,皂角(去子),升麻,栝蔞根,木鱉子(去殼),檳榔,杏仁,藿香,沒藥(各半兩),巴豆(一錢),穿山甲(二兩),肉桂(五分),白膠,黃臘(各一兩)
上以上二十四件,銼為粗末和勻,以好澄清油半斤,連黃臘、白膠於鐵鐺內煎溶,卻下前藥於內,煎令焦黑,濾去滓,再以熟藥油入淨鐺內,卻用:黃丹(四兩),乳香末(五錢),麝香(五分,研細)
上用前藥,逐時挑在油內,不住手以箭干大楊柳枝攪,火上煉至黑色,時復滴些在冷水盞內,若成珠子不黏手即傾出,瓷器內盛之,任意攤用,此方得之方士,凡有疾病用之無不愈者,除灸瘡有瘢痕外,其餘惡瘡貼之,並無瘢跡,修煉之時,須於淨室,忌婦人、僧尼、雞犬、貓、畜,大有神效。
白話文:
這個膏藥配方來自汴梁寶符梵院。
配方包含:川當歸(去除根頭)、川芎、芍藥、黃耆、香白芷、黃芩、黃連、黃柏皮、桑白皮、白芨、白蘞、蓬朮、南木香、皂角(去除種子)、升麻、栝蔞根、木鱉子(去除外殼)、檳榔、杏仁、藿香、沒藥,各半兩;巴豆,一錢;穿山甲,二兩;肉桂,五分;白膠、黃臘,各一兩。
將以上二十四種藥材切成粗末,混合均勻。取好的澄清油半斤,連同黃臘、白膠一起放入鐵鍋內加熱融化,然後放入之前混合好的藥末,煎煮至焦黑,過濾去除藥渣。再將煮好的藥油倒入乾淨的鍋內,加入黃丹四兩、乳香末五錢、麝香五分(研磨成細末)。
將藥材逐次挑入油鍋中,不停地用箭桿般粗細的楊柳枝攪拌,在火上熬煉至黑色。期間可以滴一些到冷水杯中,如果滴下去能成珠狀,且不黏手,就可將膏藥倒出,放入瓷器中保存,可隨意攤開使用。
這個配方是從方士那裡得來的,凡是有疾病使用這個膏藥,沒有不痊癒的。除了艾灸造成的疤痕外,其他惡瘡貼上這個膏藥,都不會留下疤痕。製作膏藥時,必須在乾淨的房間裡進行,要避開婦人、僧尼、雞、狗、貓、牲畜,這樣會有神奇的療效。
2. 膏注
當歸,附子,川芎,防風,白蘞,升麻(去蘆),細辛,側柏,萆薢(各銼),甘草,桑白皮,白芨,垂柳枝(一握),桃仁,黃耆,白芷,殭蠶(以上各一兩。銼),杏仁(一分)
上件十八味,並細銼研,以清芝麻油二斤,於新瓷器內浸藥一宿,後納鐺中,用文武火煉,候稀稠得所,以綿子濾去藥滓,後入藥:
雄黃(半兩,細研),硃砂(一分,細研),麝香(半兩,細研),硫黃(一分,細研),黃丹(五兩,研)上下前藥入油內,再煎,須臾便息,然後入:
黃蠟(四兩)凝藥後稍過,傾入瓷器內盛之,勿令塵汙,其藥滓,可再用,候清油浸一宿,再煎候稠,入諸藥少許為膏用之,小可瘡癤,只此可療。上具病狀於後:
發背用好酒調兩匙,日進兩服,外貼三日一換;瘰癧漏瘡見骨者貼之;疽瘡、風腫、痹癬,腸癬,發鬚髮牙,馬墜磕破,一切無名之瘡,並皆貼之;折傷筋骨,好酒調五分服之;箭入骨,貼之自出;蛇蟲毒物咬並貼;側產橫生,好酒調半兩服之;難產,好酒調服立見喜氣;婦人血氣衝心不可忍者,用生薑自然汁加小便同煎,再下一錢,同調服之;但諸惡瘡,不問十年五年不痊者,以鹽湯貼之;喉閉含化咽津液下;胎死腹中,溫酒調一分服之,收效如神。
白話文:
將當歸、附子、川芎、防風、白蘞、升麻(去除根莖蘆頭)、細辛、側柏葉、萆薢(各自切碎)、甘草、桑白皮、白芨、垂柳枝(一把)、桃仁、黃耆、白芷、殭蠶(以上各一兩,切碎)、杏仁(一分)。
以上十八種藥材,全部仔細切碎研磨,用兩斤清芝麻油,放入新的瓷器中浸泡藥材一晚。之後放入鍋中,用小火與中火熬煮,等到油的濃稠度適中時,用棉布過濾掉藥渣。之後加入以下藥材:
雄黃(半兩,仔細研磨)、硃砂(一分,仔細研磨)、麝香(半兩,仔細研磨)、硫黃(一分,仔細研磨)、黃丹(五兩,研磨)。將以上藥材放入油中,再次熬煮,不久即可停止加熱。然後加入:
黃蠟(四兩)。等藥膏冷卻稍凝固後,倒入瓷器中盛裝,不要讓灰塵污染。剩下的藥渣,可以再次使用,等清油浸泡一晚後,再次熬煮至濃稠,加入少許上述藥材製成藥膏使用,小小的瘡或癤子,用這個藥膏就可以治療。下面列出各種病症的用法:
發背瘡,用好酒調和兩匙,每天服用兩次,外貼藥膏,三天換一次。瘰癧、漏瘡傷及骨頭者,直接貼藥膏。疽瘡、風腫、痹症、癬、腸癬、頭髮、鬍鬚、牙齒問題、跌落馬匹造成的磕碰損傷、一切不明原因的瘡,都可以貼藥膏。跌打損傷,筋骨受傷,用好酒調和五分藥膏服用。箭射入骨,貼藥膏可使箭頭自行退出。被蛇蟲毒物咬傷,貼藥膏。胎位不正,橫產,用好酒調和半兩藥膏服用。難產,用好酒調服,很快就能看到喜訊。婦人血氣衝心,難以忍受時,用生薑自然汁加小便一同煎煮,再加入一錢藥膏,一同調和服用。各種惡瘡,無論十年、五年不癒者,用鹽水清洗後貼藥膏。喉嚨腫痛閉塞,含著藥膏慢慢吞嚥津液。胎兒死於腹中,用溫酒調和一分藥膏服用,效果神奇。
3. 秘傳隔紙膏
治臁瘡年月深久不愈者。
老松香,樟腦,谷丹(炒),水龍骨(即舊船石灰),輕粉(不愈加),白芷,川芎,螵蛸
上總為細末,熔化松香,少加清油和之,以油紙隨瘡大小,糊袋盛藥夾之,用水洗瘡,縛在瘡口上,二日定,四日一換。若單用白芷、川芎、螵蛸三味煎水洗之亦效。
白話文:
治療腿部潰瘍,時間長久都無法痊癒的。
使用老松香、樟腦、炒過的谷丹、水龍骨(就是舊船上的石灰)、輕粉(如果沒效可以多加)、白芷、川芎、螵蛸。
將以上藥材全部磨成細末,熔化松香,稍微加入一點清油混合均勻,然後用油紙依照傷口大小剪裁,做成袋子裝入藥粉,夾在油紙中間,用水清洗傷口後,將藥袋敷在傷口上,兩天更換一次,如果效果好就四天換一次。如果單獨用白芷、川芎、螵蛸這三味藥材煎水清洗傷口,也有效果。
4. 又方
無名異細研,清油調搽,濕則干敷其上。
白話文:
將無名異(一種礦物藥材)磨成細末,用清油調和後塗抹患處,如果患處潮濕,就將藥粉直接敷在上面使其乾燥。