薩遷

《瑞竹堂經驗方》~ 十三、瘡腫門 (3)

回本書目錄

十三、瘡腫門 (3)

1. 黃連獨活散

治背疽,一切惡瘡,初發腫甚者,服三四服即消散。

羌活(一錢半),獨活(半錢),防風(半錢),藁本(一錢半),君黃芩(一錢半),黃連(五分),知母(一錢,酒浸洗),當歸身(三錢),生地黃(二錢,酒浸),防風梢(半錢,酒浸),連翹(三錢),黃耆(一錢半),人參(半錢),甘草身(一錢,一半用根足,炙),陳皮(五分),蘇木(五分),當歸梢(五分),桔梗(一錢),澤瀉(七分),甘草梢(五分),黃柏(一錢半),漢防己(五分)

上為㕮咀,只作一服,水一碗,煎至五分,入好酒半盞,臨臥服,便將滓煎服之,前後節續服即瘥。

白話文:

這個藥方主治背部癰疽和各種惡性瘡瘍,尤其在剛開始發腫很厲害的時候,服用三四劑就能消腫散去。

藥材組成如下:羌活一錢半、獨活半錢、防風半錢、藁本一錢半、黃芩一錢半(作為君藥)、黃連五分、知母一錢(用酒浸泡後洗淨)、當歸身三錢、生地黃二錢(用酒浸泡)、防風梢半錢(用酒浸泡)、連翹三錢、黃耆一錢半、人參半錢、甘草身一錢(一半用根部,炙烤過)、陳皮五分、蘇木五分、當歸梢五分、桔梗一錢、澤瀉七分、甘草梢五分、黃柏一錢半、漢防己五分。

將以上藥材切碎,當作一劑藥來煎煮。用一碗水,煎到剩下五分,加入半盞好酒,睡前服用。接著用剩餘的藥渣再煎一次服用,這樣連續服用,病就會痊癒。

2. 十全內托散

托裡,成膿服之。

人參(二兩),當歸(二兩),黃耆(二兩),官桂(二兩),甘草(一兩),製厚朴(一兩),桔梗(一兩),川芎(一兩),白芷(一兩),防風(一兩)

上為㕮咀,每服三、五錢,水二盞,生薑五片,煎至八分,去滓通口服。

白話文:

這個藥方是用來幫助瘡瘍化膿後,讓膿液順利排出服用的。

藥材包含:人參二兩、當歸二兩、黃耆二兩、肉桂二兩、甘草一兩、製厚朴一兩、桔梗一兩、川芎一兩、白芷一兩、防風一兩。

將以上藥材切碎,每次取三到五錢,加入兩碗水和五片生薑,煎煮至剩八分滿時,濾去藥渣,溫服。

3. 螵蛸散

治頭上瘡,俗曰黏瘡,絕妙方。

海螵蛸(二錢),白膠香(二錢),輕粉(五分)

上將海螵蛸、白膠香同研細羅過,卻入輕粉,再於乳缽內煞研極細,敷貼瘡時,先用清油將瘡潤了,然後將藥末干糝瘡上,只一上,甚者二上。

白話文:

這個藥方是治療頭上瘡的,俗稱黏瘡,效果非常好。

藥材是:海螵蛸(二錢)、白膠香(二錢)、輕粉(五分)。

首先將海螵蛸、白膠香一起研磨成細粉,過篩後,加入輕粉,再放入乳缽中仔細研磨至極細。敷藥時,先用清油將瘡面潤濕,然後將藥粉直接撒在瘡上,一次就好,嚴重的可以撒兩次。

4. 治臁瘡方

好粉用香油調在碗里,上用艾燒煙燻黃色,要勻抹在瘡上,有效。

白話文:

將好的藥粉用香油在碗裡調勻,然後用艾草燒出的煙燻成黃色,均勻塗抹在瘡上,就會有效。

5. 治疔瘡海上方

蟬殼(七個,煨為末)

上為極細末,用蜜調搽瘡口。

白話文:

將蟬蛻(七個)用煨的方式弄成粉末。

把上面的藥粉弄到非常細,用蜂蜜調和後塗在疔瘡的開口處。

6. 剪草散

專治頑癬久不好者。

梗樹皮(八兩,杭州殼),剪草(四兩),白芨(四兩),巴豆(十四個,連殼碾)

上為細末,新汲水調如糊,厚厚敷於癬上,干去之,再敷立效,不須抓破。

白話文:

這個藥方專門治療頑固的癬,很久都治不好的情況。

使用以下藥材:梗樹皮(八兩,使用杭州產的殼),剪草(四兩),白芨(四兩),巴豆(十四個,連殼一起碾碎)。

將以上藥材研磨成細末,用剛打來的新鮮水調成糊狀,厚厚地敷在長癬的地方,等乾了就去除,再敷一次就會見效,不需要把癬抓破。

7. 治下疳立效散

燈心灰入輕粉、麝香少許,干貼。

白話文:

將燈心草燒成灰,加入少許輕粉和麝香,混合均勻後直接敷在患處。

8. 立馬回疔丹

治疔瘡走胤不止。

金腳信(五分),蟾酥(五分),血竭(五分),硃砂(五分),輕粉,龍腦,麝香(三味各一字),沒藥

上為細末,生草烏頭汁為丸如麥子大,用時將瘡頂刺破,將藥一粒放瘡口內,第二日瘡腫為效。

白話文:

立馬回疔丹

這個藥方是治療疔瘡,讓疔瘡的走竄蔓延現象停止。

藥材包含:金腳信(五分)、蟾酥(五分)、血竭(五分)、硃砂(五分)、輕粉、龍腦、麝香(這三種各一字)。

將以上藥材研磨成細粉,再用生草烏頭的汁液混合製成如同麥子大小的藥丸。使用時,先將疔瘡頂部刺破,然後將一粒藥丸放入瘡口內。如果第二天瘡腫脹起來,就表示藥效發揮作用了。

9. 黃耆飲子

治一切惡瘡。

金銀花(一兩),當歸(一兩),連翹(半兩),黃耆(半兩),生甘草(三錢),大黃(三錢),栝蔞(一個),生薑(三錢)

上件㕮咀,用水一大碗,藥一兩,浸一宿,慢火熬至稠作聲,入好酒一升,再煎三二沸,去滓頓服。

白話文:

這個方子治療各種惡性瘡瘍。

用金銀花一兩、當歸一兩、連翹半兩、黃耆半兩、生甘草三錢、大黃三錢、栝蔞一個、生薑三錢。

將以上藥材切碎,用一大碗水,放入一兩藥材,浸泡一個晚上,用小火慢慢熬煮到湯汁濃稠並發出聲響時,加入好酒一升,再煮沸兩三次,去除藥渣後一次服下。

10. 善應膏

治惡瘡,癰疽腫癤,發背瘰癧,寒濕氣冷刺痛,皮膚頑麻,手腫,打撲腰骨,閃肭血氣,毒氣、鐵器所傷,杖瘡,小兒頭瘡,蜂、蠍、豬、狗、蛇、蟲所傷,湯火漆瘡,下注臁瘡,婦人吹奶,丸桐子大,新水送下二十丸。產前、產後腹刺痛,溫酒送三十丸,此藥並不得犯葷手,火上熔開,用好紙攤成膏藥貼之立效。

黃丹(五斤,水飛),乳香(二兩),沒藥(二兩),木鱉子(一兩),白芷(一兩),白芨(一兩),白蘞(一兩),當歸(一兩),官桂(一兩),杏仁(一兩),血竭(一兩),清油(五斤),柳枝(一斤,三寸長截斷),槐條

上件除乳香、沒藥、血竭、黃丹外,其餘藥油內浸三日,炭火上成鍋內熬令黃色,濾去藥滓不用,次下黃丹,以新柳條子小錢粗,長五、六寸,勻攪令黃丹褐色,掇下鍋子在地,只管用柳條勻捔,候藥煙盡,下乳香、沒藥、血竭在鍋,再捔候冷,傾在瓷器內收頓。修合宜春三月,七月。

白話文:

善應膏

這個藥膏可以用來治療各種惡性瘡瘍,像是癰、疽、腫、癤,以及長在背部的發背、瘰癧等。對於因為寒濕之氣引起的疼痛,像是刺痛感、皮膚麻木、手腫、跌打損傷造成的腰部疼痛、扭傷導致的瘀血,以及毒氣、被鐵器所傷、棍棒打傷、小兒頭瘡,還有被蜂、蠍子、豬、狗、蛇、蟲等咬傷,燙傷、火漆瘡、下肢潰瘍、婦女乳腺炎等,都有療效。

服用方法:將藥丸做成桐子大小,用新開水送服二十顆。產前、產後腹部刺痛,用溫酒送服三十顆。製作和使用這個藥膏時,手絕對不能沾到葷腥。將藥膏在火上融化後,用好的紙攤開做成膏藥貼在患處,馬上就能見效。

藥材成分:黃丹(五斤,用水飛過)、乳香(二兩)、沒藥(二兩)、木鱉子(一兩)、白芷(一兩)、白芨(一兩)、白蘞(一兩)、當歸(一兩)、官桂(一兩)、杏仁(一兩)、血竭(一兩)、清油(五斤)、柳枝(一斤,切成三寸長)、槐條。

製作方法:除了乳香、沒藥、血竭、黃丹之外,其他藥材都先用油浸泡三天。接著放在炭火上的鍋中熬煮至黃色,濾掉藥渣。再放入黃丹,用新柳條(細如小錢,長五、六寸)不停攪拌,直到黃丹變成褐色。然後把鍋子從火上移開放在地上,繼續用柳條均勻攪拌,等到藥煙散盡,再放入乳香、沒藥、血竭,繼續攪拌等冷卻後,倒入瓷器中儲存。最好在春季三月或七月製作。