張倬

《傷寒兼證析義》~ 亡血家兼傷寒論 (1)

回本書目錄

亡血家兼傷寒論 (1)

1. 亡血家兼傷寒論

問:仲景太陽篇中有亡血家不可發汗,發汗則寒慄而振。有衄家不可發汗,汗出則額上陷,脈急緊直視不能瞬,不得眠。夫亡血是統諸失血而言,何衄家另設一例,且血為陰,血亡則陰傷,陰傷則陽盛。何故汗之反寒慄而振?衄家何獨不然,又為額上陷。脈急緊等症。曰:血之與氣,異名同類,血雖屬陰實為陽氣之根,與氣相為維附,一息不能相離。

凡人身中有氣不到處,則血凝不流而為刺痛,痛處必熱有血不行處,則水飲襲入而為腫痛,痛止必寒。素有血症之人,復發汗以奪其血,寒慄而振,勢所不免,血既消亡於內則陽氣無根,所以諸亡血家驟脫不止,必用大劑人參斂其神氣,氣斂則血有所統,無復再脫之虞。斯時雖不敢望其陽生陰長,但得扶定胃氣以進飲食,即是生長之基。

設不知此而用血藥,惟有膩膈傷中,而為奪食泄瀉之患也。至於衄血一症,皆由陽明經火氣逆行而至。故曰:衄行清道,不知者以清道指肺,遂有衄血出於肺之說,大可噴飯。詳衄血一症,十二經惟手足陽明太陽四經有之,即使因肺致衄,亦必由手陽明經而至。肺雖清肅之藏,業常少血,且經脈不行於鼻孔,其血從何而至哉?蓋陽明多氣多血,是以患其症者恬不知怪。然慣衄之人,稍有勞動或煩心過飲,受熱感寒,血必隨火而行熟徑。

蓋火即氣,氣隨血散,久之經氣並傷,更加奪汗則血不榮筋,而為兩額之動脈收引,瞀急不能卒視也。其所以不得眠者,虛火蘊降於胃,胃不和則臥不安,此皆亡血人復發其汗之候。若因傷寒而致亡血,又當隨症施治。如太陽症失汗,邪留經中而衄。非麻黃湯汗之不解,有熱傳營分而為吐血則當清解其內,如犀角地黃湯。

黃連阿膠湯之類。凡此種種,未遑盡述,姑就宿病傷血之人傷寒表症而言。如衄血則宜小建中加犀角、丹皮,咯血則宜小建中加丹皮、童便,吐血則宜黃耆建中加童便、阿膠。伏氣發溫而為吐衄。皆從內而至,經絡胃府,通宜涼膈解毒三黃石膏加蔥豉、童便之屬。若感冒風熱之衄。

則宜蔥白香湯加童便。若素有便血而兼傷寒,則宜千金內補當歸建中,寒加灶土、炮姜,熱用白頭翁湯。婦人宿患血崩而感客邪,則宜金匱三物旋覆花湯加香豉,或當歸建中加黃耆、防風、蔥豉最妙。至若熱邪傳裡而觸動陰血,無論宿病新病,皆無表症糾纏,但須詳從何道而至。

或稠或清,或鮮或晦,自可直清本病,竟行無礙矣。

問:亡血家,衄家,症見於外,尚有發汗之誤,其血蓄於內而顯發熱頭痛者,得無誤汗之患乎?曰:凡蓄血必有見症,可察而知其所患處有三。蓄於胃脘之內則胸膈隱隱刺痛,甚則牽引於背;蓄於厥陰之經,則脅下痛引腰脊;蓄於膀胱之府,則少腹急痛,若小便不利者,並傷氣分也,其辨治之法,須詳新久虛實寒熱,大率新者多實,實則宜攻,久蓄必虛,虛當兼補,寒則非暖不散,最忌酸寒,熱則宜於寒下,然必加辛溫而為嚮導,亦有症顯虛熱,而所蓄屬寒者,必畏寒而畏熱飲,不可因其假症,而誤與寒涼攻血,多致發呃脫瀉而死。其治蓄血之兼傷寒表症,輕則小建中、香蘇散之類,重則五積散隨上下寒熱而為裁酌。

白話文:

[亡血家兼傷寒論]

問:張仲景在《傷寒論》太陽篇中提到,失血過多的人(亡血家)不可以使用發汗的療法,如果發汗會導致身體發冷、發抖。又說有流鼻血的人(衄家)不可以使用發汗的療法,如果發汗會導致額頭凹陷,脈搏變得急促、僵硬,眼睛直視、無法眨眼,並且失眠。所謂的亡血,是指各種失血的情況,為什麼要單獨提出流鼻血的例子呢?而且血屬於陰,失血過多會導致陰虛,陰虛會導致陽氣過盛。為什麼發汗反而會導致身體發冷、發抖?而流鼻血的人為什麼會出現額頭凹陷、脈搏急促等症狀呢?

答:血和氣雖然名稱不同,但實際上是同類的物質,血雖然屬於陰,但實際上是陽氣的根本,它和氣相互依存,一刻都不能分離。人體中凡是氣無法到達的地方,血就會凝滯不流通而導致刺痛,疼痛的地方一定會發熱。而血無法到達的地方,水濕就會入侵而導致腫痛,疼痛停止後會感到寒冷。原本就有失血症狀的人,如果又發汗來奪取他的血液,就會導致身體發冷、發抖,這是必然的。因為體內血液已經耗損,陽氣失去了根基,所以各種失血過多的人,如果突然大量失血不止,必須使用大量人參來收斂他的神氣,氣收斂了,血才能被統攝住,不再有繼續流失的危險。這個時候,雖然不能期待陽氣恢復、陰血生長,但只要能扶持胃氣、促進飲食,這就是恢復生機的基礎。如果不懂得這個道理而使用補血的藥物,只會導致胃部脹滿、損傷脾胃,反而會造成食慾不振、腹瀉的疾病。

至於流鼻血這種疾病,都是由於陽明經的火氣逆行所導致的。所以說:「鼻血是陽氣運行的一條通道。」不了解的人以為陽氣通道是指肺,就認為流鼻血是出自於肺,這實在是太可笑了。仔細分析流鼻血這種疾病,十二經絡中只有手、足陽明經和太陽經才會出現。即使是因為肺而導致流鼻血,也一定是通過手陽明經而來。肺雖然是清肅的臟器,本身就很少有血,而且經脈也不經過鼻孔,它的血從哪裡來呢?因為陽明經氣血旺盛,所以患有流鼻血的人往往不覺得奇怪。但是,經常流鼻血的人,只要稍微勞累、心煩、過度飲酒、受熱或感寒,血液就會隨著火氣而從慣常的路徑流出。因為火氣就是氣,氣隨著血液散失,時間久了經氣也會受損,如果又發汗,就會導致血液不能濡養筋脈,進而造成兩側額頭的動脈收縮,頭暈、眼睛無法直視。之所以會失眠,是因為虛火蘊積於胃部,胃氣不和則睡不安穩,這些都是失血的人又發汗的表現。

如果是因為傷寒而導致失血,又應該根據具體的症狀來治療。例如,太陽病沒有發汗,邪氣停留在經絡中導致流鼻血,如果不是用麻黃湯發汗就無法治癒。如果有熱邪傳入營分而導致吐血,就應該用清熱解毒的方法,比如犀角地黃湯、黃連阿膠湯之類的藥方。以上種種情況,不能一一詳述,暫且只就原本就失血的人患上傷寒表證來說。如果流鼻血,就適合用小建中湯加上犀角、丹皮;如果咳血,就適合用小建中湯加上丹皮、童便;如果吐血,就適合用黃耆建中湯加上童便、阿膠。潛伏的病邪爆發而導致發熱、吐血或流鼻血,都是從內部而來的,治療時應該使經絡和胃府都清涼解毒,可以使用三黃石膏湯加上蔥豉、童便之類的藥。如果是感冒風熱而導致流鼻血,就適合用蔥白香湯加上童便。如果原本就有便血又患上傷寒,就適合用千金內補當歸建中湯,如果屬於寒證就加上灶土、炮姜,如果屬於熱證就用白頭翁湯。婦女原本就有血崩的疾病又感染外邪,就適合用金匱三物旋覆花湯加上香豉,或者用當歸建中湯加上黃耆、防風、蔥豉最為有效。至於熱邪傳入內裡而觸動陰血,無論是原本的疾病還是新患的疾病,都沒有表證的糾纏,只需要詳細辨別熱邪從哪條經絡傳入,血液是濃稠還是清稀,是鮮紅還是暗淡,就可以直接針對病因治療,不會有任何障礙。

問:失血的人、流鼻血的人,病症都表現在外,尚且有發汗的錯誤,那些血液蓄積在體內而表現出發熱頭痛的人,难道就没有发汗而导致病情恶化的担忧吗?

答:凡是體內有蓄血的情況,一定會有明顯的症狀可以觀察得知,可以藉此來判斷病處。大概有三種情況:血液蓄積在胃脘部位,就會感到胸部隱隱作痛,嚴重時會牽連到背部;血液蓄積在厥陰經,就會感到脅肋下疼痛牽連到腰脊;血液蓄積在膀胱,就會感到少腹急痛,如果小便不暢,還會傷及氣分。辨證治療的方法,必須詳細了解疾病的新舊、虛實、寒熱,總的來說,新發的蓄血多屬於實證,實證就應該攻下,久積的蓄血多屬於虛證,虛證就應該兼顧補益。寒證就必須用溫熱的方法來驅散,最忌諱使用酸寒的藥物;熱證就應該用寒涼的方法來攻下,但必須加上辛溫的藥物作為引導。也有一些症狀表現為虛熱,但實際上蓄積的血液屬於寒證,這類患者會怕冷、不敢喝熱飲,不能因為這種假象而誤用寒涼攻血的方法,這樣往往會導致打嗝、脫肛、腹瀉而死亡。治療蓄血又兼有傷寒表證的,病情較輕的就用小建中湯、香蘇散之類的藥方,病情嚴重的就用五積散,並根據上下的寒熱情況來調整。