《傷寒廣要》~ 卷三 (14)
卷三 (14)
1. 直視
直視者。視物而目精不轉動者。是也。若目精轉者。非直視也。水之精為志。火之精為神。目者。心之使也。神所寓焉。肝之外候也。精神榮焉。傷寒目直視者。邪氣擁盛。冒其正氣。使神智不慧。藏精之氣。不上榮於目。則目為之直視。傷寒至於直視。為邪氣已極。證候已逆。
多難治。直視為不治之證。目中不了了。為可治之候。二者形證相近。其為工者。宜熟視之。(明理)
白話文:
所謂的「直視」,指的是看東西時,眼睛的瞳孔不會隨著視線移動,這就是直視的現象。如果瞳孔會跟著轉動,那就不是直視。
水的精華體現在人的意志,火的精華體現在人的精神。眼睛,是心臟的使者,寄宿著人的精神,同時也是肝臟在體外的反應部位,精神的滋潤都在此呈現。當患了風寒病而眼睛呈現直視的情況,是因為邪氣過盛,壓制了正常的氣息,導致精神無法清晰,內在的精氣無法上達滋養眼睛,因而造成眼睛直視的現象。一旦風寒病發展到直視的程度,表示邪氣已經達到頂點,病情已經逆轉。
這種情況大多數很難治療。直視被認為是無法治癒的病症。但如果眼睛雖然模糊但仍有反應,這還算是可以治療的跡象。這兩種症狀看起來很相似,醫生應該仔細區分判斷。
(明白這個道理)
2. 遺溺
凡遺尿者。小便自出而不知也。大抵熱盛神昏。遺尿者。可治也。若陰症下寒。逆冷遺尿。脈沉微者。多難治。(蘊要)
白話文:
凡是患有遺尿症的人,就是在自己不知情的情況下,小便自行排出。這大多是因為體內火熱過盛,導致精神混亂。這種情況下的遺尿,是可以治療的。但如果是由於體質屬陰,下焦寒冷,四肢冰冷且伴有遺尿,再加上脈搏微弱的人,這種情況往往較難治療。(出自蘊要)
3. 唇甲青
問曰。唇甲青。何以是直中寒症。答曰。指得血而握。唇得血而赤。今寒中之。致血凝滯不能濡潤。唇甲則青。況色之赤者為熱。青者為寒。故唇甲青為直中寒症。急溫之無疑。又曰。陽厥亦唇甲青。何以別之。答曰。陽厥熱深也。熱極反厥也。然唇甲似青。實非青色。乃紫。
黑色也。唇雖紫。口必渴。與之以水則能飲。啟唇視之。咽喉如煤。指甲雖紫。必尚微溫。若直中者。唇青而口和。甲青而厥逆。寒熱之別。相隔千里。又烏得以熱而為寒乎。(五法)
若熱毒流入於裡。而為熱厥。則唇甲亦青。但青中必帶深紫。與陰寒之青黑不同。試觀產婦。以舌青驗子死。唇青驗母死。則知青黑為陽氣竭絕。不得與青紫渾稱也。(緒論)
白話文:
標題:[脣色與指甲發青]
內容:有人問,爲何脣色與指甲發青,就能判斷爲直接中了寒症?我回答,手指得到血液則有力,脣得到血液則呈紅色。現在如果受寒侵襲,導致血液凝滯無法滋潤,脣與指甲就會發青。況且,顏色中紅色代表熱,青色代表寒,所以脣色與指甲發青,可判斷爲直接中了寒症,應該立即進行溫熱治療,這是毫無疑問的。又有人問,陽厥也會使脣色與指甲發青,如何區分兩者呢?我回答,陽厥是因爲體內熱度過高。熱度極高時反而會引發厥冷症狀。然而,雖然脣色與指甲看似發青,實際上並非青色,而是紫色或接近黑色。雖然脣色爲紫色,但病人一定感到口渴,給予飲水他們可以喝下。檢查其咽喉部,如同被煙燻過一樣。雖然指甲爲紫色,但依然會有微溫。如果是直接中了寒症,脣色會發青,且口腔無異常感覺,指甲發青且手腳冰冷。寒熱症狀的區別,猶如天壤之別,豈能將熱症誤認爲寒症?
若熱毒流入身體內部,引發熱厥,脣色與指甲也會發青。但是這種青色中必定帶有深紫色,與陰寒引發的青黑色不同。例如,觀察產婦,如果舌頭髮青則預示胎兒死亡,脣色發青則預示母親有生命危險,由此可知,青黑色代表陽氣耗盡,不能與青紫色混爲一談。
(五法)
如果熱毒深入體內引發熱厥,脣色與指甲也會發青,但是這種青色中必定帶有深紫色,與陰寒引發的青黑色不同。試看產科,用舌頭是否發青來檢驗胎兒是否死亡,脣色是否發青來檢驗母親是否有生命危險,就可以知道,青黑色表示陽氣已經耗盡,不能與青紫色混爲一談。(緒論)