日本·丹波元堅
《傷寒廣要》~ 卷十二 (3)
卷十二 (3)
1. 妊娠傷寒
熱病胎死腹中者。何。答曰。因母患熱病。至六七日以後。臟腑極熱。熏煮其胎。是以致死。緣兒身死。冷不能自出。但服黑神散暖其胎。須臾胎氣暖即自出。何以知其胎之已死。但看產婦舌色青者。是其候也。(產育寶慶方)
黑神散
桂心,當歸,芍藥,甘草(炙),生乾地黃,乾薑(炮各一兩),黑豆(炒去皮二兩),附子(炮去皮臍半兩)
上為末。每服二錢。空心溫酒調下。一方。無附子。有蒲黃。(寶慶方)
罩胎散。治妊娠傷寒。大熱悶亂燥渴。恐傷胎臟。
卷荷葉(嫩者焙乾一兩),蚌粉花(半兩)
上為末。每服二錢。入蜜少許。新汲水調下。食前服。(三因)
治妊娠遭時疾。令子不落方。
取灶中黃土。水和塗臍。干腹塗之。一方。酒和塗。方五寸。又泔清和塗之。並佳。(千金○案此法似迂。然嘗見一老醫。屢試得效。)
白話文:
妊娠期間患傷寒,導致胎兒死於腹中。這是因為母親患熱病,六七天后,臟腑極度發熱,熱氣薰蒸胎兒,致使胎兒死亡。由於胎兒已死,身體冰冷無法自行排出,需服用黑神散溫暖胎兒,不久胎兒溫暖後就會自行排出。如何判斷胎兒已死?觀察產婦舌頭顏色發青即可。
黑神散的組成:桂枝心、當歸、芍藥、炙甘草、生地黃、炮乾薑、炒去皮的黑豆、炮去皮臍的附子。將藥材磨成粉末,每次服用二錢,空腹溫酒送服。另一方劑不含附子,而添加蒲黃。
罩胎散用於治療妊娠期間的傷寒,症狀為高熱、煩躁、口渴,擔心傷及胎兒。組成:焙乾的嫩荷葉、蚌粉。將藥材磨成粉末,每次服用二錢,加入少量蜂蜜,用新汲取的水送服,飯前服用。
治療妊娠期間患病,導致胎兒無法娩出的方法:取灶中黃土,加水調和後塗於肚臍,並塗抹腹部。另一方劑用酒調和塗抹,面積約五寸;也可用淘米水調和塗抹,效果都很好。 (注:此法看似笨拙,但曾見一位老醫生多次使用,屢試有效。)
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!