《傷寒廣要》~ 卷十 (5)
卷十 (5)
1. 虛煩不眠驚悸(此虛煩。與梔豉正證自異。)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。入雞子清一枚。攪令勻。溫服。(聖惠)
傷寒壞病久不愈。常不得眠。或心脾氣血素虧。而驚悸不寧。不得眠。諸藥不效者。大劑獨參湯。或歸脾湯。並用送下養正丹。(緒論)
歸脾湯
白朮,茯神(去木),黃耆(去蘆),龍眼肉,酸棗仁(炒去殼各一兩),人參,木香(不見火各半兩),甘草(灸二錢半)
上㕮咀。每服四錢。水一盞半。生薑五片。棗子一枚。煎至七分。去滓溫服。不拘時候。(濟生)薛氏醫案。加當歸。遠志。
人病傷寒陽證。或患熱疾。服涼藥而得愈。飲食未充。夜間便睡不著。是膽冷也。若脈細身涼。隨其虛實。下金液丹一服。大冷者。下百粒。及五六十粒。不甚冷者。三二十粒。即睡著。當以脈證為準也。脈細微。大便不甚實。小便清。面色青白。舌下不紅。面帶青色。皆冷證也。(醫說○一本。引醫余。)
大抵傷寒汗吐下之後。虛極之人。或因事驚恐。遂生驚惕者。宜養血安神鎮心之劑主之也。(蘊要)
硃砂安神丸。治病後心神不安。夜臥不寧。或亂夢不得眠。
硃砂(另研水飛二錢一半為衣),黃連(炒一錢半),甘草(炙半錢),當歸身(酒浸一錢),生地黃(酒洗焙乾一錢半)
上為細末。湯浸蒸餅糊為丸。如綠豆大。硃砂為衣。陰乾。每服三十丸。以口中津液嚥下。或燈心湯下。(蘊要○此本東垣方。一方。去當歸。地黃。)
病後血氣未復。精神未全。多於夢寐中。不覺失聲如魘。此不繫讝語鄭聲。宜溫膽湯。去竹茹。加人參半錢。或用六君子湯。(要訣)
白話文:
虛煩不眠驚悸(此虛煩與梔豉正證不同)
治療上述症狀,將藥物搗碎過篩製成散劑,每次服用四錢,用一杯半水煎至六分,濾去藥渣,加入一個雞蛋清,攪拌均勻,溫服。(聖惠方)
久病不愈,經常失眠,或因心脾氣血虧虛而驚悸不安、失眠,服用其他藥物無效者,可服用大劑量的獨參湯或歸脾湯,並服用送下養正丹。(醫學緒論)
歸脾湯組成:
白朮、茯神(去木心)、黃耆(去蘆頭)、龍眼肉、酸棗仁(炒去殼),各一兩;人參、木香(均不經火炒),各半兩;炙甘草二錢半。
將以上藥材研磨成細末,每次服用四錢,用一杯半水,加生薑五片、大棗一枚,煎至七分,濾去藥渣溫服,不拘時辰。(濟生方)薛氏醫案中,另加當歸、遠志。
患傷寒陽證或熱病後,服用涼藥痊癒,飲食未恢復,晚上睡不著,這是膽寒所致。如果脈象細弱,身體冰冷,根據虛實情況,服用金液丹,寒邪重的服用一百粒或五六十粒,寒邪不重的服用三二十粒,即可入睡,需根據脈症判斷。脈象細弱,大便不太乾燥,小便清長,面色青白,舌下不紅,面帶青色,都是寒證。(醫學說)
大多數傷寒病人在汗吐下之後,虛弱到極點,或者因驚恐而產生驚悸,應該以養血安神鎮心的藥物為主。(醫學蘊要)
硃砂安神丸:治療病後心神不安,夜臥不寧,或做噩夢而失眠。
組成:硃砂(另研磨水飛,取二錢半作丸衣)、炒黃連一錢半、炙甘草半錢、酒浸當歸身一錢、酒洗焙乾生地黃一錢半。
將以上藥物研磨成細末,用湯浸蒸餅糊做成綠豆大小的丸藥,以硃砂為衣,陰乾。每次服用三十丸,以唾液送服,或用燈心湯送服。(醫學蘊要,此方出自東垣方,另有一方去掉了當歸和生地黃。)
病後氣血未復,精神未完全恢復,經常在睡夢中不自覺地失聲如魘,這不是普通的失聲,應服用溫膽湯,去除竹茹,加人參半錢,或服用六君子湯。(醫學要訣)