楊濬

《傷寒瘟疫條辨》~ 序二

回本書目錄

序二

1. 序二

吾聞人之為學也,專則精,即執一業以成名於天下者,何獨不然?如醫尤不可易為也,雖古之人亦有兼精者。扁鵲之過邯鄲也,為帶下醫;其在周也,為耳目痹醫;入咸陽為小兒醫。然今之非鵲而欲為鵲者,何多也,此必無一事之能精已。中州楊慄山先生,在場屋有聲,而卒艱於一第,於是棄舉子業,專治岐黃之術,以世人於病寒病溫兩者之辨不明,故處方多誤,以至於殺人,而反諉於病之不可療也。

先生有深痛焉,不惟救耳目所接之人,而且欲救天下之人,此《寒溫條辨》之書之所由作也。靜川孫公得其書於令嗣樓川明府,如其言以治衙內之人無不效者,更廣其術以施之部內,亦十不失一焉,於是為梓其書,以播之海內。慄山仁人也,靜川亦仁人也,其生死肉骨之功偉矣哉!昔齊臣病已愈,而諸大夫猶有所方者,或以為疑,晏子曰:人有同是病者,則必求方於已愈者,又何疑焉。今人之求靜川者必多矣,為其已行之而效也。

吾友江寧戴朝咸之祖麟郊先生,亦著有《廣瘟疫論》,與此書剖析,亦極相似,皆良書也,皆當家置一編已。

賜進士及第誥授朝議大夫翰林院侍讀學士杭東里人盧文弨序

白話文:

我聽說人們學習的時候,專心就能精通,即便是一生專注於一種技能,而因此在世界上獲得名聲,這又有什麼奇怪的呢?尤其在醫學領域,更不是輕易就能掌握的,不過,即使在古代,也有精通多種醫術的人。扁鵲在邯鄲時,他專攻婦科;在周地時,他成為耳鼻喉科醫生;到了鹹陽,他又成了兒科醫生。然而,現在那些自稱要成為扁鵲的人卻如此之多,這必然說明他們無法在任何一件事上做到精通。中州的楊慄山先生,在學術界頗有名聲,但最終在科舉考試上遭遇困難,於是放棄了科舉之路,專門研究中醫,因為他發現人們對於寒症和溫病的區分不清,導致開出的藥方常常出錯,甚至致人死亡,而醫生卻推卸責任,說這是疾病無法治療所致。

楊先生對此感到深切的痛心,他不僅想要救助自己身邊的人,更想救助天下的所有人,這就是他寫作《寒溫條辨》的原因。靜川孫公從楊先生的兒子樓川明府那裡得到了這本書,按照書中的方法治療衙內的人,無不見效,他進一步將這種治療方式擴大到整個地區,效果同樣顯著,於是,他決定將這本書刊印發行,傳播至全國各地。楊慄山是個仁慈的人,靜川同樣是個仁慈的人,他們拯救生命、起死回生的功績真是偉大啊!過去,齊國的大臣病癒後,其他大夫仍然提供治療方案,有人表示懷疑,晏子說:如果有同樣病症的人,自然會向已經康復的人尋求治療方法,又有什麼好懷疑的呢。現在,尋求靜川幫助的人一定很多,因為他的方法已經被證明有效。

我的朋友江寧的戴朝鹹,他的祖父麟郊先生也寫了一本《廣瘟疫論》,與這本書的分析非常相似,都是很好的書籍,每家都應該擁有一冊。

以上是由賜進士及第、朝議大夫、翰林院侍讀學士、杭東里人盧文弨撰寫的序。