《楊氏家藏方》~ 卷第一 (3)
卷第一 (3)
1. 祛風保安丹
治中風左癱右瘓,一切風氣攻注,榮衛凝滯,筋骨疼痛,手足拘攣,口眼不正,肢體偏廢。
白話文:
治療中風後左手腳無力或麻痹,以及所有因風邪侵襲導致的氣血不暢,身體機能停滯,筋骨酸痛,手腳抽搐拘縮,口眼歪斜,半身不遂的症狀。
烏蛇(酒浸,去皮骨取肉,焙乾,稱半兩),附子(炮,去皮臍,稱五錢),赤箭,天麻(去苗)硃砂(別研,為衣。以上三味各三錢半),白附子(炮),防風(去蘆頭),沒藥(別研),白朮細辛(去葉土),羌活(去蘆頭),獨活(去蘆頭),黃耆(生用),白殭蠶(炒去絲嘴),藁本(去土),香白芷,五靈脂(微炒,別入),赤芍藥,烏藥,川烏頭(炮,去皮臍、尖),當歸(洗。
白話文:
藥材:
- 烏蛇(用酒浸泡,去皮去骨,取肉烘乾,稱半兩)
- 附子(炮製,去皮去臍,稱五錢)
- 赤箭(三錢半)
- 天麻(去苗,三錢半)
- 硃砂(研磨成粉,作為藥包的衣,三錢半)
- 白附子(炮製)
- 防風(去蘆頭)
- 沒藥(研磨)
- 白朮
- 細辛(去葉土)
- 羌活(去蘆頭)
- 獨活(去蘆頭)
- 黃耆(生用)
- 白殭蠶(炒去絲嘴)
- 藁本(去土)
- 香白芷
- 五靈脂(微炒,另行加入)
- 赤芍藥
- 烏藥
- 川烏頭(炮製,去皮去臍和尖部)
- 當歸(洗淨)
以上一十六味各三錢),木香,全蠍(去毒,微炒),川芎,乾薑,乳香(別研),石蓮肉(去心。以上六味各二錢半),麝香(別研,一錢半)
白話文:
上記中藥(每一種三錢):
- 木香
- 全蠍(去毒、微炒)
- 川芎
- 乾薑
- 乳香(另研,二錢半)
- 石蓮肉(去心,二錢半)
- 麝香(另研,一錢半)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作十五丸,硃砂為衣。每服一丸,細嚼,茶酒任下;金銀、薄荷湯或豆淋酒亦得。
白話文:
上述藥物為細粉,用蜂蜜搓成丸子,每兩藥材製成十五丸,以硃砂為外衣。每次服用一丸,細嚼後,用茶或酒沖服;也可以用金銀花、薄荷湯或豆淋酒送服。
2. 神化丹
治一切風及癱瘓偏枯,癘風,卒中,喑啞,神昏志亂,手足不遂。
白話文:
治療所有風邪所致的疾病以及癱瘓、半身不遂,麻風病,中風,聲音嘶啞,精神混亂,手腳行動不便。
天麻(去苗),附子(炮,去皮臍),牛膝(酒浸一宿),防風(去蘆頭),地龍(去土炒),白殭蠶(炒去絲嘴),蠍梢(去毒炒),羌活(去蘆頭),獨活(去蘆頭),肉桂(去粗皮),當歸(洗焙),烏蛇肉(酒浸,去皮骨取肉,焙),乾薑(炮),敗龜(醋浸,炙黃),虎脛骨(醋浸,炙黃),半夏(生用),天南星(生用),黑參,白附子(生用。以上一十九味各一兩)
白話文:
天麻(去除根鬚) 附子(經過炮製,去除外皮和凹臍) 牛膝(用酒浸泡一夜) 防風(去除根鬚) 地龍(去除泥土,炒制) 白殭蠶(炒制,去除絲和嘴部) 蠍梢(去除毒刺,炒制) 羌活(去除根鬚) 獨活(去除根鬚) 肉桂(去除粗糙外皮) 當歸(洗淨,焙乾) 烏蛇肉(用酒浸泡,去除皮骨,取肉焙乾) 乾薑(經過炮製) 敗龜(用醋浸泡,炙烤至黃色) 虎脛骨(用醋浸泡,炙烤至黃色) 半夏(生用) 天南星(生用) 黑參 白附子(生用。以上十九味各一兩)
上件為細末,煉蜜為丸,每一兩作一十五丸,硃砂為衣。每服一丸,溫酒化下,不拘時候。
白話文:
前面那一部分藥物,磨成細末,和蜂蜜製成丸劑,每一兩做成十五丸,用硃砂作為外衣。每次服用一丸,用溫酒送服,不拘泥於具體時間。
3. 大通丸
治卒中不語,口眼喎斜,木瓜酒。傷風頭疼,夾腦風,四肢頭面虛腫,風熱腫痛,胸膈痰實,眩運昏悶,渾身瘙癢,皮膚癮疹,下臟風攻,耳內蟬鳴,腰腳疼痛,風毒攻眼,冷淚昏暗。婦人血氣攻注疼痛。
白話文:
治療中風導致不能言語、口眼歪斜:用木瓜酒。
治療傷風頭痛、夾腦風、四肢頭面浮腫、風熱引起的腫痛、胸腔和隔膜有痰實、眩暈昏悶、全身瘙癢、皮膚疹子、下身風毒發作、耳內鳴叫、腰腿疼痛、風毒侵害眼睛導致流淚昏暗。
治療婦女血氣攻注導致的疼痛。
甘草(八兩,微炙),川烏頭(八兩,炮,去皮臍、尖),寒水石(二斤,用瓷合盛,以炭火十斤煅過,火盡為度),肉桂(去粗皮),荊芥穗,藿香葉(去土)薄荷葉(去土),天南星(炮),甘松(去土)藁本(洗去土切,焙乾),香白芷,麻黃(去根不去節),烏藥,沒藥(別研),天麻(去苗),川芎,牛膝(水洗,細切、焙。以上一十四味各三兩),乳香(二兩,別研)
白話文:
甘草(500克,微烤) 川烏頭 (500克,炮製,去除皮臍和尖端) 寒水石 (1.2公斤,用瓷器盛裝,用10公斤炭火煅燒,燒完即可) 肉桂 (去除粗皮) 荊芥穗 藿香葉 (去除土壤) 薄荷葉 (去除土壤) 天南星 (炮製) 甘松 (去除土壤) 藁本 (洗淨土壤,切片,烘乾) 香白芷 麻黃 (去除根部,保留節點) 烏藥 沒藥 (研磨備用) 天麻 (去除苗頭) 川芎 牛膝 (水洗,切細,烘烤,以上14味藥材各50克) 乳香 (30克,研磨備用)
上件為細末,合和勻,糯米糊和成劑,每一兩作一十五丸。男子、婦人一切風疾,每服一丸,磨化,茶酒任下。卒中風不語,口眼喎斜,左癱右瘓,煨蔥酒下。傷風頭疼,夾腦風,生蔥茶下。四肢、頭面虛腫,炒豆淋酒下。風熱腫痛,生薑、薄荷汁同調酒下。胸膈痰實,旋運昏悶,臘茶清下。
白話文:
上列藥材研磨細末,均勻混合,加上糯米糊製成藥丸,每兩藥材可製成十五丸。
用途:
- **男子、婦人一切風疾:**每次服用一丸,研磨成粉,用茶水或酒送服。
- **卒中風不語,口眼喎斜,左癱右瘓:**用熱蔥酒送服。
- **傷風頭疼,夾腦風:**用生蔥茶送服。
- **四肢、頭面虛腫:**用炒豆淋酒送服。
- **風熱腫痛:**用生薑、薄荷汁調酒送服。
- **胸膈痰實,旋運昏悶:**用臘茶清送服。
渾身癮疹,蜜湯下。下臟風攻,耳內蟬鳴,煨豬腰子細嚼,溫酒送下。腰腳疼痛,乳香酒下。風毒攻眼,冷淚昏暗,菊花茶下。乾溼腳氣,木瓜酒下。婦人血氣攻刺,當歸酒下。血風疼痛,醋湯下。不拘時候。
白話文:
- 全身皮膚瘙癢(癮疹):蜂蜜湯送服。
- 下半身風濕病發作,耳中蟬鳴:燉豬腰子,細嚼慢嚥後,用溫酒送服。
- 腰腿疼痛:乳香酒送服。
- 風毒侵襲眼睛,眼淚冷清模糊:菊花茶送服。
- 濕疹、腳氣:木瓜酒送服。
- 婦女血氣上衝、刺痛:當歸酒送服。
- 血氣上衝引起的疼痛:醋湯送服。
- 以上方劑不限服用時間。