《菉竹堂集驗方》~ 重刊菉竹堂集驗方卷一 (1)
重刊菉竹堂集驗方卷一 (1)
1. 固精門
啟陽固精丸
人參(一兩),大附子(一枚,甘草水浸,夏半日,冬一日,更以甘草水拌麵裹煨熟去皮臍,切片烘乾)
川芎(一兩),菟絲子(八兩,酒煮搗為餅)
破故紙(四兩,炒)
山藥(四兩,炒),小茴香(四兩,炒)
巴戟天(二兩,去心),瑣陽(二兩,火烘)
白話文:
這是一道傳統中國漢方藥物配方:啟陽固精丸。以下是其成分和分量:
- 人參 (一兩)
- 大附子 (一枚,用甘草水浸泡後再用水拌麪粉包裹並烘焙至熟透,去除外皮及芽眼,切成薄片並烘烤乾燥)
- 川芎 (一兩)
- 菟絲子 (八兩,先用酒煮過然後攪碎製成餅狀)
- 破故紙 (四兩,炒過)
- 山藥 (四兩,炒過)
- 小茴香 (四兩,炒過)
- 巴戟天 (二兩,去掉中心部分)
- 瑩陽 (二兩,使用火烘乾)
以上就是這個古方中的所有材料及其處理方式。
杜仲(三兩,薑汁炒),黃耆(二兩,酒炒去頭),官桂(二兩,去皮)
上為末,煉蜜為丸,梧桐子大。空心,酒吞百丸。
保真丸
補心神,固腎精,堅筋骨,潤肌膚,澤容顏,烏鬚髮,久服亦能續嗣延年,功難盡述也。
牛膝(十兩,用黑豆三升鋪甑內,九蒸九曝九露黑豆,一蒸一易如數完,竹刀切片聽用),生地黃(十二兩,酒洗,用一半拌砂仁、去皮白茯苓末各五錢,蒸一晝夜,熟透錘用),補骨脂(四兩,用核桃肉二兩,研碎,拌勻,按實磁器內一日,炒乾用)
白話文:
【杜仲丸】
杜仲(三兩,以薑汁炒),黃耆(二兩,以酒炒且去除根部),官桂(二兩,去除樹皮)。
以上材料研磨為粉末,再以煉製的蜂蜜做成丸狀,大小如梧桐子。
空腹時,以酒吞下一百個丸。
保真丸
此藥能補養心神,固守腎精,強壯筋骨,潤澤皮膚,使容顏光華,能使髮色變黑,長期服用不僅能夠延續後代,還能延長壽命,其功效之多,難以盡數描述。
牛膝(十兩,將黑豆三升鋪在甑內,進行九次蒸煮九次曝曬九次風乾,每次蒸煮後都更換一次黑豆,再以竹刀切成片待用),生地黃(十二兩,先用水酒浸泡,之後用一半與砂仁、去皮白茯苓末各五錢一同拌和,蒸煮一整晚,直到熟透後再使用),補骨脂(四兩,將核桃肉二兩研磨成粉,與補骨脂拌勻,壓實於瓷器內一整天,然後炒乾使用)。
何首烏(二十兩,忌鐵器,同牛膝蒸之),白茯苓(六兩,用牛乳二碗,浸透曬乾),白茯神(六兩,用人乳二碗,浸透曬乾),天門冬(六兩,去心),菟絲子(三兩,酒浸去殼),麥門冬(六兩,去心),柏子仁(八兩,湯泡七次,去油),枸杞子(六兩,去蒂),人參(三兩,去蘆),當歸(六兩,酒洗),杜仲(四兩,炒,去絲),山藥(四兩)
白話文:
何首烏(二十兩, 忌鐵器, 同牛膝蒸之): 何首烏和牛膝一起蒸煮時要避免使用鐵製器具。 白茯苓 (六兩, 用牛乳二碗, 浸透曬乾): 將白茯苓浸泡在兩碗牛奶裏直到完全吸收水分後晾乾。 白茯神 (六兩, 用人乳二碗, 浸透曬乾): 將白茯神浸泡在兩碗母乳裏直到完全吸收水分後晾乾。 天門冬 (六兩, 去心): 把天門冬的心去掉後再使用。 菟絲子 (三兩, 酒浸去殼): 先將菟絲子浸泡在酒精裏去除外殼再使用。 麥門冬 (六兩, 去心): 把麥門冬的心去掉後再使用。 柏子仁 (八兩, 湯泡七次, 去油): 將柏子仁放入熱水中浸泡7次併除去油脂成分。 枸杞子 (六兩, 去蒂): 使用前先剪掉枸杞子的莖部。 人參 (三兩, 去蘆): 在使用人參之前將其根鬚切除乾淨。 當歸 (六兩, 酒洗): 將當歸放在白酒或黃酒中清洗一下以便更好地發揮藥效。 杜仲 (四兩, 炒, 去絲): 將杜仲切成細條狀然後加熱至微黃色即可食用;同時要注意把其中含有纖維的部分剔除出去以免影響口感及消化功能。 山藥 (四兩): 直接食用或者與其他食材搭配烹調均可。
上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服七十丸。如陽氣弱而精不固者,加山茱萸四兩、瑣陽四兩、肉蓯蓉四兩;如健忘者,加九節菖蒲三兩、遠志三兩;如思過度,損心太甚而不能寐者,加炒熟棗仁三兩。
坎離丸,此方服五月,前方服十日。
天門冬(四兩,去心),黃柏(三兩,童便浸),當歸(四兩,酒浸),麥門冬(四兩,去心),牛膝(三兩,酒洗去蘆)知母(三兩,鹽酒炒),白芍(三兩),山藥(二兩),菟絲子(四兩,酒浸),川芎(三兩),生地黃(三兩),熟地(五兩),茯神(五兩,去皮心),杜仲(三兩,去皮,酒炒去絲),枸杞子(四兩,酒浸)
白話文:
以上配方研磨成粉末,用蜂蜜製成像梧桐籽大小的藥丸,每次服用七十粒。如果陽氣不足導致精液不穩定的人,可以加入山茱萸、鎖陽和肉蓯蓉各四兩;如果有健忘症狀的人,可以加入九節菖蒲和遠志各三兩;如果是因為思考太多,傷害了心臟而無法入睡的人,可以加入炒熟的棗仁三兩。 這個叫做「坎離丸」的處方要服用五個月,前面那個處方則是服用十天。
天門冬(四兩,去除中心部分) 黃柏(三兩,使用兒童尿液浸泡) 當歸(四兩,使用酒浸泡) 麥門冬(四兩,去除中心部分) 牛膝(三兩,使用酒清洗並去掉蘆頭) 知母(三兩,使用食鹽和酒炒制) 白芍(三兩) 山藥(二兩) 菟絲子(四兩,使用酒浸泡) 川芎(三兩) 生地黃(三兩) 熟地(五兩) 茯神(五兩,去除外皮和內核) 杜仲(三兩,去除外皮,使用酒炒至無纖維感),枸杞子(四兩,使用酒浸泡)
以上配方中的材料均需按照說明進行處理後再混合在一起使用。
上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。每服五、六十丸,鹽湯送下。
固本腎氣丸
人參(一兩),麥門冬(三兩,去心)
天門冬(三兩,去心)懷熟地(三兩,酒煮),懷生地(二兩,酒洗),澤瀉(一兩,白者),懷山藥(四兩,炒),山茱萸(二兩,去核),牡丹皮(二兩,酒洗),白茯苓(二兩),枸杞子(二兩)
上為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。空心,淡鹽湯吞百丸。
固精丸,治夢遺。
川黃柏(一斤,)要選肉厚皮薄者,去皮,劈成條子,將水酒浸稍透取起,咀成片,用牡蠣半斤,要青色不枯者,火燒,一紅取起為細末,與黃柏各勻作四次,柔火炒茶褐色不可焦,篩去牡蠣,獨用黃柏為末,煉蜜為丸,如梧桐子大。要丸得大而圓,取其易下,不停胃中。空心,用鹽滾水服下三錢。
白話文:
以上是古文中描述的一種中草藥配方和服用方法:
-
固本腎氣丸:將人參(一兩),麥門冬(三兩去掉中心),天門冬(三兩去掉中心),熟地黃(三兩用酒煮過),生地黃(二兩用酒清洗),澤瀉(一兩白色),懷山藥(四兩炒制),山茱萸(二兩去除核心),丹皮(二兩用酒清洗),白茯苓(二兩),枸杞子(二兩)研磨爲粉末後加入煉好的蜂蜜製成像梧桐種子大小的藥丸。每天早上空腹時,用淡淡的鹽湯吞食一百顆藥丸。
-
固精丸:治療夢遺問題。選用一塊重約一磅的四川黃柏,並選擇肉質較厚且表皮較薄的部分,剝掉外層並切成條狀;用水或酒精稍微浸泡後再切碎成爲小塊。然後使用半磅的牡蠣 (要求顏色深綠而不幹枯),將其燒紅取出並碾壓成細粉與黃柏混合均勻分成4份,在低溫慢烤至茶葉般的棕色但不能太焦黑的程度,篩除牡蠣只留下黃柏粉末,最後再添加煉好的蜂蜜製作成像梧桐種子一樣大的藥丸。這些藥丸應該做得又圓又大以便於吞嚥並且不會在胃裏停留太久。空腹時可以用加了鹽滾燙過的開水服用大約三錢左右的藥物。
服後手摩胸膈,徐行一、二百步即食水煮飯壓之,使墜下速,人腎經,免停滯也。服時切忌房室。譬猶築未固,水即沖之,壩豈能成。更宜戒暴怒,少勞頓,忌食椒、蒜、辛、熱之物。如藥未服之先,自覺精欲泄,必待其泄去,方可服藥,不然穀道作痛。蓋精已離舍,服藥中道而止,故此作痛。
數日內其火降下,小便反黃,數日後小便即清,是其驗矣。如心有妄想不寧,則用硃砂為衣,如無不必用也。
班龍百補丸,治法、功效、並制膠霜法,詳見《古今醫統》。
鹿角霜(十兩),鹿角膠(四兩),人參(四兩),杜仲(三兩),薑汁拌炒,川牛膝(四兩,酒洗),白茯苓(四兩),芡實(四兩)粉
白話文:
服用之後用手按摩胸部和上腹部,慢慢地走一百到二百步左右再吃一些清水煮的飯來抑制它,讓它快速下降進入腎臟,避免停留在身體其他部位。在服用的時候要特別避免性生活。這就像建造堤壩還沒有牢固就立刻被水流衝擊,堤壩怎麼可能建成呢?此外也要避免突然爆發的情緒和過度疲勞,以及食用辣椒、大蒜、辛辣食物等刺激性的食品。如果在服用之前自己感覺想要排尿,一定要等到排完尿才能服用,否則會引起肛門疼痛。因為精子已經離開了陰莖,所以在半途停止服用藥品就會引發這種疼痛。 幾天以後,由於藥效的作用,體內的火氣會向下沈降,小便反而變得偏黃;但是一段時間後小便又會恢復清澈,這是有效的證明。如果有任何胡思亂想或不安定的想法,可以使用硃砂作為外層包覆,如果不必要就不需要用。 「班龍百補丸」的治療方法、效果及製造膠霜的方法,在《古今醫統》中有詳細介紹。 配方:鹿角霜 10 盎司,鹿角膠 4盎司,人參 4盎司,杜仲 3盎司,薑汁拌炒,川牛膝 4盎司 (用白酒清洗),白茯苓 4盎司,芡實 4盎司 (磨碎)。
黃柏(四兩),川當歸(三兩,酒洗),乾山藥(四兩,炒),黃耆(四兩,酒炒),知母(四兩,鹽水炒),懷生地(四兩,酒洗),五味子(二兩),枸杞子(三兩)
上煉蜜,和膠丸,如梧桐子大。空心,鹽湯下百餘丸。
仙茅丸
半夏曲(一兩),鹿角膠(四兩),人參(一兩,去蘆),黃耆(二兩,蜜水炒),甘枸杞(二兩,去梗),山萸肉(二兩),陳皮(二兩,去白),白朮(三兩,酒洗淨),白茯苓(一兩五錢,炒)川歸身(二兩,酒洗),甘草(七錢),薏苡仁(三兩,炒),仙茅(一斤,用川中制過者不可見鐵,忌牛羊肉)
白話文:
以下是古文中提到的各種材料及其重量:
- 黃柏:四兩
- 川當歸:三兩,酒洗
- 幹山藥:四兩,炒
- 黃耆:四兩,酒炒
- 知母:四兩,鹽水炒
- 懷生地:四兩,酒洗
- 五味子:二兩
- 枸杞子:三兩
製作方法是以上述材料煉製蜂蜜,加入膠質攪拌均勻後做成像梧桐子大小的丸狀物。服用時在空腹時用水送服一百多粒。
另一種配方「仙茅丸」則包含以下成分及重量:
- 半夏曲:一兩
- 鹿角膠:四兩
- 人參:一兩,去除根部
- 黃耆:二兩,使用蜂蜜水炒熟
- 甘枸杞:二兩,去除枝條
- 山萸肉:二兩
- 陳皮:二兩,去除白色部分
- 白朮:三兩,先用酒清洗乾淨再炒至微焦色
- 白茯苓:一兩五錢,炒至微焦色
- 川歸身:二兩,用酒清洗後再炒至微焦色
- 甘草:七錢
- 薏苡仁:三兩,炒至微焦色
- 仙茅:一斤,必須避免接觸到鐵器或牛肉、羊肉等食物。
需要注意的是,這些都是傳統中醫方劑中的成分,並非現代西醫所使用的治療方式。如果您有任何健康問題,請務必尋求專業醫生的幫助。
上十三味為末,用蜜二斤四兩煉為丸,每日服三次,每次六、七十丸,鹽酒送下。
聚精丸
魚鰾(半斤,切細,麵炒成珠,再加酥油炒黃色),當歸(一兩),酒浸,沙苑蒺藜(一兩),炒黃色
上為細未,煉蜜為丸,如梧桐子大,每服五十丸。空心酒下,鹽湯亦可。人年四十之外加童便煮熟附子三錢。
金鎖丹,治男、婦滑精、飛交、遺精、夢泄神效。
赤茯苓(三錢),遠志(三錢),龍骨(煅紅,三錢),白茯苓(堅石者,三錢),牡蠣(四錢。左顧者煅微赤)
白話文:
【聚精丸】
配方包含以下十三味材料:魚鰾半斤,切成細碎後在麵粉中炒成珠狀,再與酥油一同炒至呈黃色;當歸一兩,需先以酒浸泡;沙苑蒺藜一兩,炒至黃色。
以上所有材料研磨成細末,加入煉製好的蜂蜜製成丸狀,大小如梧桐子。每次服用五十顆,空腹時用酒送服,也可用鹽水代替。
對於四十歲以上的成人,建議在每次服用前加入三十克童便一起煮沸後服用。
【金鎖丹】
此藥專治男性和女性的滑精、飛交、遺精、夢洩等問題,具有極高的療效。
配方包括:赤茯苓三錢,遠志三錢,龍骨經火煅燒至紅色後取出三錢,堅石製造的白茯苓三錢,牡蠣四錢,選擇左側看的牡蠣需輕微煅燒至微紅。
上為細末,酒糊為丸,如梧桐子大,每服五十丸。早晚各一服,鹽湯、酒俱可下。
治遺精方
覆盆子(一兩五錢,去梗),石蓮子(一兩五錢),白龍骨(五錢,煉存性),芡實(二兩,去殼),菟絲子(二兩,酒浸三宿煮菟絲子,干為度),沙苑蒺藜(三兩,如茄子相似,微炒黑色)
白蓮鬚(一兩五錢)
用金櫻糖為丸,如梧桐子。每服一百丸,鹽湯送下。
滋陰百補固精治病膏
白話文:
把以上材料磨成粉末,加入白酒和糊狀物製成藥丸,大小像梧桐樹籽一樣,每次服用50粒。早上和晚上各吃一次,可以用食鹽水或白酒吞嚥。 治療遺精的方法: 使用覆盆子(重量為一兩五錢),去掉枝條;石蓮子(重量為一兩五錢);白色龍骨(重量為五錢,經過提煉保存活性成分);芡實(重量為二兩,剝掉外皮);菟絲子(重量為二兩,先浸泡在白酒裡三天再烹煮至乾燥程度);沙苑蒺藜(重量為三兩,形狀類似茄子,稍微烘烤呈黑褐色) 另外還可以添加白蓮鬚(重量為一兩五錢)。 最後用金櫻糖製作成藥丸,大小也像梧桐樹籽一樣。每次服用100粒,用食鹽水吞嚥即可。 滋養身體、增強免疫力、防止疾病產生並治療疾病的膏狀藥品。
先用香油(一斤四兩,),入蒼耳草(一兩,),熬數滾,再下:穀精草(五錢),天門冬,麥門冬,蛇床子,遠志(去心),菟絲子,生地黃,熟地黃,牛膝(去蘆),肉豆蔻,虎骨,續斷
鹿茸,紫梢花(各一兩,熬得藥黑色又下),木鱉子(去殼)
肉蓯蓉,官桂,附子(各六錢。)
少熬,待藥俱焦黑枯,濾去藥,將油又熬滾方下黃丹八兩、柏油二兩,用槐條不住手攪,滴水成珠,方將後藥為細末投入。硫黃、赤石脂(煅)、龍骨(煅)、木香(各二錢,),陽起石(四錢,),乳香、沒藥、丁香、沉香各四錢,麝香一錢,下盡攪勻。又下黃蠟六錢,傾在罐內封固,好井水中浸七日。
白話文:
首先使用香油(重量爲一斤四兩)和蒼耳草(重量爲一兩)。將它們一起煮沸幾次後加入下列材料:
- 谷精草(重量爲五錢)
- 天門冬與麥門冬(兩者均爲一兩)
- 蛇牀子、遠志(去掉中心部分)、菟絲子、生地黃、熟地黃、牛膝(去除頂部)、肉豆蔻、虎骨以及續斷
接著添加鹿茸及紫梢花(每種都是一兩重,並且要煎至藥液呈深色後再放入)。
然後加入木鱉子(去掉殼後的重量是六錢)。
接下來放人肉蓯蓉、官桂與附子(每個都是六錢)。
稍微繼續烹調直到所有藥物變成暗棕色並乾燥之後過濾掉殘渣並將剩餘的油脂再次加熱沸騰。此時可以開始準備下面這些粉末狀藥材了:
- 硫磺、赤石脂(經過燒製處理過)、龍骨(同樣也需燒製過後才能使用)、木香(每一項皆爲二錢)
- 陽起石(重量爲四錢)
- 乳香、沒藥、丁香、沈香(每一個都是四錢)
- 麝香(只有一錢)
最後加入黃蠟(重量爲六錢),倒入一個密封容器內並在冷水中浸泡七天才算完成整個過程。
每膏藥用紅緞一方,藥三錢,貼在臍上;再用二個貼在兩腰眼,只用一錢一個貼。男子精冷、寒陽不舉、夢泄、遺精、小腸疝氣等,貼在丹田臍下;女人血崩、赤白帶、經水不調、臟寒,貼臍上下。
治精滑夢泄方
人參(去蘆),沙苑蒺藜(炒),甘州枸杞(去蒂),遠志(去心),天元一氣以上(各一兩),芡實(去殼),山茱萸肉(二兩)
制天元一氣法:取頭生男河車一具,米泔水浸洗極淨,用大腳魚一個煮死,去其內肉以河車入之,四圍厚紙封固,微火烘乾,外魚烹食,取內河車人藥蜜丸,梧桐子大。子丑時滾湯下一百丸。
治夜出盜汗方,又一方加枯尤妙。
白話文:
膏藥使用紅色綢緞一方,藥材三錢,貼於腹部中央;再使用兩個膏藥分別貼在兩側腰部,每個只需一錢。對於男性精液過多、體溫偏低無法勃起、夢中射精、遺精、小腸脹痛等問題,應將膏藥貼在丹田,即腹部下方;對於女性月經過量、赤白帶下、月經不調、體內寒涼等問題,則應將膏藥貼在腹部上下。
治療精液滑落夢中射精方: 人參(去除根部),沙苑蒺藜(炒後),甘州枸杞(去除梗),遠志(去除心),天元一氣以上(各自一兩),芡實(去除殼),山茱萸肉(二兩)。
製備天元一氣方法:取新生男嬰胎盤一具,用米泔水浸泡清潔至極,用大腳魚一個煮熟,取出魚肉,將胎盤放入魚中,四周用厚紙封閉,以微火烘乾,外層魚肉可食用,取內部胎盤加入蜂蜜製成丸狀,大小如梧桐籽。於子時與醜時服用,每次一百丸。
治療夜晚出汗方,另外有一個配方加上枯骨效果更佳。
用牡蠣、五倍子,不拘多少,共碾細末。以津唾調均,封臍一宿即愈,驗方。
固精煮酒方,能助陽堅舉,不可多飲。久服能多子,有效。
甘枸杞(四兩),川歸(二兩,酒洗淨),懷地黃(六兩)
㕮咀以絹袋盛入壇內,用好頭生酒五、六大壺,煮二炷香時為度,取起出火性,七日後飲之。每日空心及將晚時飲三、五杯,臥時即見效也。
治白濁遺精方
用蘿蔔子不拘多少,炒熟碾為末,空心好酒吃下,一、二朝即止。
白話文:
使用牡蠣和五倍子,不限量,共研磨成細末,用唾液調勻,塗在肚臍上一夜,這是一種驗證的方法。
固精煮酒方,能夠幫助壯陽和堅挺,但不能過量飲用。長期服用可以增加生育能力,效果顯著。
甘枸杞四兩,川歸二兩(需用酒洗淨),懷地黃六兩。
將這些藥材切碎,放入紗布袋中,放入罈中,用五到六大壺好酒煮沸,當燃燒兩根香時停止,取出去除酒的熱性,再放置七天後飲用。每天早晨空腹和傍晚時喝三至五杯,睡覺時會有療效出現。
治療白濁遺精的方子
使用蘿蔔子不限量,炒熟後研磨成粉,早晨空腹時用好酒服用,一天或兩天後就能停止。