孫偉

《良朋彙集經驗神方》~ 卷之一 (5)

回本書目錄

卷之一 (5)

1. 內傷門

補中益氣湯,治形神勞役,或飲食失節,勞役虛損,身熱而煩,頭痛,或惡寒而渴,自汗無力,氣吼而喘。

黃耆(蜜炒,一錢五分),揀參(去蘆,一錢),白朮(去蘆),當歸(酒洗),陳皮,甘草(各一錢),柴胡,升麻(各五分),黃柏(酒炒,三分),紅花(三分)

白話文:

補中益氣湯,適用於身體虛弱、精神勞累,或飲食不節,導致虛損、發熱煩躁、頭痛,或怕冷卻口渴、自汗無力、呼吸急促等症狀。方劑包括:黃耆(蜜炒,一錢五分)、人參(去蘆,一錢)、白朮(去蘆)、當歸(酒洗)、陳皮、甘草(各一錢)、柴胡、升麻(各五分)、黃柏(酒炒,三分)、紅花(三分)。

上銼,生薑三片,大棗一枚,水煎,空心服。如汗多出,去升麻、柴胡,加酸棗仁一錢,夜間不睡亦如之;如頭疼,加蔓荊子五分,川芎一錢。如善嚏者,加白芷、川芎;如腦疼頭頂疼,加藁本一錢,細辛五分;如口渴,加葛根六分,有痰加貝母、前胡各一錢;如泄瀉,加白芍、煨澤瀉、茯苓各一錢;如心胸覺痞悶,去黃耆、升麻、柴胡,加枳實六分,黃連五分,姜炒;如嗽,加桑白皮一錢,五味子十五粒。

白話文:

將上列藥材切碎,加入生薑三片、大棗一枚,用水煎煮,空腹服用。

如果出汗過多,就去除升麻和柴胡,加入酸棗仁一錢,晚上睡不著也這樣處理。如果頭疼,就再加入蔓荊子五分、川芎一錢。

如果容易打噴嚏,就再加入白芷和川芎。如果腦袋疼、頭頂疼,就再加入藁本一錢、細辛五分。如果口渴,就再加入葛根六分。如果有痰,就再加入貝母、前胡各一錢。

如果腹瀉,就再加入白芍、煨澤瀉、茯苓各一錢。如果感到心胸憋悶,就去除黃耆、升麻和柴胡,再加入枳實六分、黃連五分,用薑汁炒過。如果咳嗽,就再加入桑白皮一錢、五味子十五粒。

如額疼,加白芷一錢,葛根、升麻各五錢;如心志不寧,加茯神一錢,遠志七分,酸棗仁一錢,炒,石菖蒲七分,柏子仁一錢;如飲食少或傷飲食,加神麯、麥芽、山楂、枳實各一錢;如心脾二經舌乾口燥,加黃連、山梔各五分,如胃中濕痰,加半夏一錢;如虛火上炎,加玄參、知母,黃柏蜜炒各一錢;如夢遺,加牡蠣、龍骨各一錢;如下部無力,加牛膝、杜仲各一錢;如腳軟,加木瓜一錢,防已五分;如有痰或兼脾胃不和,加半夏,麥芽各一錢;如陰虛內熱有痰,或上焦有火,加貝母、花粉各一錢,有熱加枯芩八分,黃連六分;如有熱壅盛眼赤,加龍膽草八分;如風寒頭痛身熱,加防風、川芎、白芷各一錢,羌活七分。

白話文:

如果額頭疼痛,就加白芷一錢,葛根、升麻各五錢;如果心神不寧,就加茯神一錢,遠志七分,酸棗仁一錢(炒過),石菖蒲七分,柏子仁一錢;如果飲食減少或傷了脾胃,就加神麴、麥芽、山楂、枳實各一錢;如果心脾兩經舌頭乾燥口渴,就加黃連、山梔各五分;如果胃中有濕痰,就加半夏一錢;如果虛火上炎,就加玄參、知母、黃柏蜜(炒過)各一錢;如果夢遺,就加牡蠣、龍骨各一錢;如果下半身無力,就加牛膝、杜仲各一錢;如果腿腳無力,就加木瓜一錢,防已五分;如果有痰或脾胃不和,就加半夏、麥芽各一錢;如果陰虛內熱有痰,或上焦有火,就加貝母、花粉各一錢,如果有熱就加枯芩八分,黃連六分;如果有熱盛眼紅,就加龍膽草八分;如果風寒頭痛伴隨發熱,就加防風、川芎、白芷各一錢,羌活七分。

汗多加黃耆一錢,眼痛加菊花、熟地,身熱加生地;如大病後元氣未足而胸滿氣短,加橘皮、枳實、白芍。

一方(孫偉),專治內傷勞役,飲食失節,遍身發熱,轉成虛勞咳嗽等症。

白花藕(搗爛,取汁去渣),白蜂蜜,黑豆(炒,去皮研末),人乳(各四兩)

上四味和勻,每服三匙,滾白水下。

助胃膏,治元氣脾胃虛弱,吐瀉不止,不思飲食,久瀉虛寒。

白話文:

汗多就加黃耆一錢,眼痛就加菊花、熟地,身體發熱就加生地。如果是大病後元氣不足,出現胸悶氣短,就加橘皮、枳實、白芍。

這是一個專門治療內傷勞役、飲食失調、全身發熱,進而轉成虛勞咳嗽等症的藥方。

白花藕搗爛取汁去渣,白蜂蜜、黑豆(炒熟去皮研磨)、人乳,各取四兩,混合在一起,每次服用三匙,用滾水沖服。

這個藥方叫做「助胃膏」,用來治療元氣脾胃虛弱、嘔吐腹瀉不止、食慾不振、久瀉虛寒。

人參,白朮,茯苓,甘草(炙,各一錢五分),木香,山藥(炒),白豆蔻(去殼,各五錢),砂仁(炒,十二個),丁香,藿香,官桂(各三錢),陳皮(五錢),肉豆蔻(麵包捶去油,一個)

上為細末,煉蜜為丸,如彈子大。每服一丸,米湯化下。

醒脾散,治小兒吐瀉不止作慢驚風,脾困昏沉,默默不食。

白話文:

醒脾散

藥材:

  • 人參:一錢五分
  • 白朮:一錢五分
  • 茯苓:一錢五分
  • 甘草:一錢五分(炙)
  • 木香:五錢
  • 山藥:五錢(炒)
  • 白豆蔻:五錢(去殼)
  • 砂仁:十二個(炒)
  • 丁香:三錢
  • 藿香:三錢
  • 官桂:三錢
  • 陳皮:五錢
  • 肉豆蔻:一個(麵包捶去油)

製法:

將以上藥材研磨成細末,再用蜂蜜製成丸子,大小如彈珠。

用法:

每次服用一丸,用米湯送服。

主治:

適用於小兒吐瀉不止,並伴隨慢驚風,脾胃虛弱、精神昏沉、不願進食等症狀。

人參,白朮,茯苓,天麻,木香,全蠍(去毒),白附子(煨),殭蠶(炒,各等分),甘草(炙,減半),上銼,生薑三片,棗一枚,水煎濁服。又方去天麻、殭蠶,加南星(泡)、半夏(泡)、陳倉米(一錢),煎服立效。

白話文:

人參、白朮、茯苓、天麻、木香、全蠍(去毒)、白附子(煨)、殭蠶(炒),各取等量,甘草(炙)取半量,將所有藥材切碎,加入生薑三片、棗一枚,水煎後去渣服用。另外,也可以去天麻、殭蠶,加入南星(泡)、半夏(泡)、陳倉米(一錢),煎服,效果更佳。

2. 傷食門

行氣香蘇散,治內傷生冷飲食,厚味堅硬之物,肚腹脹滿,外感風寒,濕氣頭疼,身熱憎寒,遍身骨節麻木而痛,七情惱怒相沖,飲食不下,心腹氣痛。

香附,烏藥,川芎,陳皮,麻黃(各一錢),羌活,枳殼(麩妙,各八分),甘草(六分),紫蘇根(二分)

水二鍾,生薑三片,煎,溫服。如濕加蒼朮。

白話文:

行氣香蘇散用於治療因食用生冷、厚味堅硬食物引起的內傷,以及外感風寒、濕氣頭疼、發熱怕冷、全身骨節麻木疼痛,以及七情惱怒導致的飲食不思、心腹疼痛。 方劑包括香附、烏藥、川芎、陳皮、麻黃各一錢,羌活、枳殼(麩炒)各八分,甘草六分,紫蘇根二分。 將藥材加水二鍾,生薑三片煎煮,溫服。若有濕氣,可加蒼朮。

香砂平胃散,專治傷食。

香附(炒),陳皮(各一錢),枳實(麩炒),藿香(各八分),木香,甘草(各五分),砂仁(七分)

上加姜一片,水二鍾,煎八分溫服。如肉食不化加山楂、草果;麵食不化加神麯、麥芽;生冷瓜果不化加乾薑、青皮;飲酒傷者加黃連、乾葛、烏梅;吐瀉不止加茯苓、半夏、烏梅,去枳實。

白話文:

香砂平胃散專治食物積滯。取香附、陳皮各一錢,枳實(麩炒)、藿香各八分,木香、甘草各五分,砂仁七分,加薑一片,水二鍾,煎煮八分溫熱服用。如果肉類吃不下,可以加山楂、草果;麵食吃不下,可以加神麯、麥芽;生冷瓜果吃不下,可以加乾薑、青皮;飲酒過量者,可以加黃連、乾葛、烏梅;如果嘔吐腹瀉不止,可以加茯苓、半夏、烏梅,並去除枳實。

神仙一塊氣,治五積六聚,滯食滯水,心胸脹滿,倒飽嘈雜,嘔吐酸水,氣悶不通,胃脘疼痛等症。

巴豆,莪朮,杏仁,川椒,胡椒,官桂,青皮,陳皮,大茴香,乾薑,良薑,川芎,牽牛(等分)

上為末,對準分兩,麵糊為丸,桐子大。每服一丸,用紅棗一枚去核,將藥入內包裹,臨臥時嚼爛服之,不用引送。

白話文:

神仙一塊氣方

此方主治五積六聚、食積水停、胸悶脹滿、飯後飽脹嘈雜、嘔吐酸水、氣悶不通、胃脘疼痛等症狀。

配方:

巴豆、莪朮、杏仁、川椒、胡椒、官桂、青皮、陳皮、大茴香、乾薑、良薑、川芎、牽牛 (等份)

製法:

將以上藥材研磨成粉末,分成兩份,用麵糊製成丸子,大小如桐子。

服用方法:

每次服用一丸,取紅棗一枚,去核,將藥丸放入紅棗中包裹,於睡前嚼爛服用,不用水送服。

沉香百消丸,治一切積聚痞塊。此藥消而不見,響而不動,藥力尋常,其功甚捷,修德堂利人溥矣。

香附米(醋炒),五靈脂(揀去沙石,酒拌曬乾,各半斤),黑醜,白醜(各一斤),沉香(五錢)

上五味共為末,醋糊為丸,如綠豆大。每服三十五丸,或錢許,食後薑湯下,或茶清亦可。如孕婦泄瀉,久病者勿服。忌人參。

七賢仙丹,此藥能破五積六聚,噎食轉食,胃滿作飽,胃中作痛,心腹脹滿,小兒食積,大肚青筋等症。

白話文:

沉香百消丸,專治各種積聚、痞塊。此藥消散效果明顯,卻無明顯外在變化,藥力平和,療效迅速,修德堂以利人為本,功德無量。

藥方:香附米(醋炒)、五靈脂(去沙石,酒拌曬乾,各半斤)、黑醜、白醜(各一斤)、沉香(五錢)

將以上五味藥材研磨成粉末,用醋糊做成丸藥,大小如綠豆。每次服用三十五粒或少許,飯後用薑湯或茶水送服。孕婦腹瀉、久病者忌服,忌食人參。

七賢仙丹,能有效治療五積六聚、噎食、食積、胃滿作飽、胃痛、心腹脹滿、小兒食積、大肚青筋等症狀。

雄黃,硃砂,川烏(生),蟬肚金玉,檳榔,乳香(去油),巴豆霜(各一錢)

上研末,醋糊為丸,如急性子大。每服七丸,小兒三四丸量用,淡薑湯下。如外科遍身隱症,惡毒初起,用金銀花湯下。病在上食後服,病在下食前服。

山楂丸,能消食健脾胃,小兒尤益。

將山楂蒸熟,去核搗爛,蜜糖和丸,不拘時白湯下。

白話文:

雄黃、硃砂、川烏(生)、蟬肚金玉、檳榔、乳香(去油)、巴豆霜各取一錢,研磨成粉末,用醋糊做成丸藥,大小如急性子。每次服用七丸,小兒服用三到四丸,用淡薑湯送服。如果病症遍布全身,且毒性初起,可用金銀花湯送服。病在上者,飯後服用;病在下者,飯前服用。

山楂丸能消食健脾胃,尤其適合小兒食用。將山楂蒸熟後去核搗爛,加入蜂蜜和成丸藥,不分時間用白開水送服。

一方,治老人脾胃虛弱,飢飽不食。

陳皮(二兩),倉米(半升,用黃土拌,炒熟去土)

上為細末。薑汁和丸,桐子大。每服五十丸,食遠米湯送下。

九氣湯,治風氣、膈氣、寒氣、憂怒氣、山嵐瘴氣、積聚痞氣,心腹刺痛,不能飲食,時止時發,攻則欲死者。

香附,鬱金,甘草(各三錢)

水二鍾,加姜三片,煎一鍾溫服。

保和丸,專治食積、酒積。

山楂肉(十兩),半夏(薑製),橘紅,白茯苓,麥芽(炒),神麯(各五分),連翹,萊菔子(炒),黃連(各二錢五分)

白話文:

這一味藥方,用來治療老人脾胃虛弱,食慾不振,吃不飽也吃不下。

藥材包括陳皮二兩、倉米半升(用黃土拌勻,炒熟後去土)。

將藥材研磨成細粉,用薑汁和成丸子,大小如桐子。每次服用五十丸,飯後用米湯送服。

九氣湯用來治療風氣、膈氣、寒氣、憂怒氣、山嵐瘴氣、積聚痞氣,以及心腹刺痛、不能飲食、時好時壞,發作時痛如欲死者。

藥材包括香附、鬱金、甘草各三錢。

用兩碗水,加入三片薑,煎煮至一碗,溫服。

保和丸專門治療食積、酒積。

藥材包括山楂肉十兩、半夏(薑製)、橘紅、白茯苓、麥芽(炒)、神麯各五分、連翹、萊菔子(炒)、黃連各二錢五分。

上為細末,煉蜜為丸,如桐子大。每服一錢五分,白滾水送下。

一方,治吃粽傷者。

用白酒藥一丸,加木香少許,共為末,黃酒調服愈。

一方,治吃索粉、涼粉停滯作疼者

杏仁三十個,去皮尖,搗碎,滾白湯泡飲即消。

一方,治吃糯米、麵食難化者。

神麯三錢,炒為末,酒調服。或米飲亦可。

一方,治食牛肉傷或脹滿者。

干稻草,水煎濃湯,服之立消。

白話文:

將藥材研磨成細末,用蜂蜜做成丸子,大小像桐子一樣。每次服用一錢五分,用滾燙的白開水送服。

有一種方法可以治療吃粽子造成的傷害。

將白酒藥一丸和少許木香一起研磨成粉末,用黃酒調和服用,就能痊癒。

有一種方法可以治療吃索粉、涼粉造成的食物停滯疼痛。

取杏仁三十個,去掉皮和尖端,搗碎,用滾燙的白開水沖泡飲用,即可消解。

有一種方法可以治療吃糯米、麵食難以消化的問題。

取神曲三錢,炒成粉末,用酒調和服用。也可以用米湯服用。

有一種方法可以治療吃牛肉造成的傷害或脹滿。

取乾燥的稻草,用水煎煮成濃湯,服用後立即消解。

一方,治一切肉積脹痛。

神麯炒,研末,以炒表芽煎茶送下,神效。

一方,治食積痛,食不運化,積在胃口,聞食則噁心。

用食鹽五錢,刀口上燒紅,水一鍾淬入,乘熱飲之,任吐即愈,後用乾薑,小茴香研末各一錢,黃酒調服愈。

一方,治酒毒。

用葛根,切片,細嚼。或煎湯服亦可。又止渴解大熱。

一方,治傷酒食過多腹滿。

鹽花搽牙,以溫水嗽下,不三次即快。

一方,治食生冷多傷脾胃。

砂仁煎茶常服。

白話文:

有一種藥方,可以治療各種肉積引起的脹痛。

將神麴炒熟後研磨成粉末,用炒過的麥芽煎茶送服,效果神奇。

有一種藥方,可以治療食物積聚引起的疼痛,食物無法消化,積聚在胃部,聞到食物就會噁心。

取食鹽五錢,在刀口上燒紅,倒入一杯水淬滅,趁熱喝下,任其嘔吐即可痊癒。之後用乾薑和小茴香各一錢研磨成粉末,用黃酒調服,就能完全治好。

有一種藥方,可以治療酒毒。

將葛根切成薄片,細嚼。也可以煎湯服用。它還可以解渴和消除暑熱。

有一種藥方,可以治療因喝酒或吃太多食物導致的腹脹。

用鹽花擦牙,然後用溫水漱口,三次即可見效。

有一種藥方,可以治療吃生冷食物過多損傷脾胃。

用砂仁煎茶經常服用。