《良朋彙集經驗神方》~ 卷之五(外科) (1)
卷之五(外科) (1)
1. 癰疽門
凡人初覺癰疽、發背,已結未結,赤熱腫痛,先以濕紙覆上,立視候其紙先干處,即是結疽頭處。取獨頭蒜切片如三個錢厚,安在頭上,用大艾三壯換一蒜片,痛者灸至不痛,不痛灸至痛方住。最要早覺早灸為上,方發一二日者,十灸十愈;三四日者,六七愈;五六日者三四愈。
過七日則不可灸矣。若有十數頭作一處生者,用大蒜搗成膏,作餅子鋪上,聚艾燒之亦能安也。若背上初發赤腫,內有一粒黃如粟米者,即用獨蒜切片,如前灸法治之。次日去痂膿自潰也。
白話文:
當人們發現自己有癰疽或發背症狀時,如果已經形成但還沒有完全定型,而且紅腫疼痛,可以先用溼紙蓋上去,然後觀察哪個地方最先乾燥,那就是病竈所在的位置。接著把一個單瓣的大蒜切成約三個銅板厚度的薄片,放在那個位置上面,再使用大艾草來替換蒜片,直到不再感到疼痛為止。如果有疼痛感就繼續治療,一直到感覺不到疼痛才停止。最好能夠及早就診並接受艾灸治療,這樣效果會更好。如果是剛開始的一兩天,百分之百有效果;第三四天的效果是六到七成;第五六天的效果只有三到四成左右。
超過七天後就不適合進行艾灸了。如果有許多顆一起長在同一個部位的情況下,可以用大蒜磨成糊狀,做成小圓形的東西貼在患部上,聚集艾草燃燒也能夠起到一定的作用。如果背部出現紅腫的情況,並且其中有一個像小米一樣大小的小黃色斑點,就可以使用單瓣大蒜切成薄片,按照前面的方法進行艾灸治療。第二天去除死皮和瘡口就會自然破裂。
追風通氣散,治癰疽、發背、腦疽、流注、腫毒,救壞病,活死肌,彌患於未萌之前,拔根於即愈之後。此藥順氣、勻血、扶植胃土,不傷元氣,滌盪邪穢,自然通氣,不生變症。兼治打傷、疝氣、腳氣、諸氣、痞寒、腰痛、一切痰飲等症。
當歸,何首烏,木通,赤芍,白芷,小茴香,烏藥,枳殼(麩炒),甘草(各等分)
白話文:
這是一種治療各種皮膚疾病和疼痛的藥方,可以預防疾病的發生並加速康復。它有助於調節血液循環、增強消化系統功能、保護身體免受損傷、清除毒素和改善呼吸問題。此外,還可以用來治療外傷、腹股溝疝、足部感染和其他與氣有關的病症,如胸悶、寒冷感、腰部疼痛以及咳嗽和喉嚨炎等症狀。 配方中的成分包括:當歸、何首烏、木通、赤芍、白芷、小茴香、烏藥、枳殼和甘草,每種材料的比例相同。
水二鍾,煎一鍾,溫服。病在上食後服;病在下食前服。
槐花酒方(李永福方)
治百種瘡毒,初覺頭腦面目及身上下有瘡,腸風痔漏或中毒,眼花頭暈、口乾舌苦、心驚背熱、四肢麻木,覺有紅腫在背等症。
槐子(二兩,或槐花四兩炒),胃寒人不可服,煮東酒一斤,煎一二滾去渣,乘熱服之,汗出即愈。如不退照前再服一劑,縱成膿者無不愈矣。
三聖錠,治初起無名大瘡、疔毒,上之能消。
陳石灰(水飛細末,一斤),蝸牛(五十個),馬齒莧(絞汁多些,曬乾作錠)
白話文:
以下是繁體中文版的答案: 水二杯,煮至一杯,溫暖地服用。如果病症在身體上方,就在飯後服用;如果病症在身體下方,就在飯前服用。 槐花酒方 (由李永福所開立) 用來治療各種癰疽毒害,當剛開始感到頭部、面部和全身上下出現癰疽時,或是患有腸風痔漏或者被毒素感染,眼睛昏暗、口渴舌燥、心情焦慮、背部發熱以及四肢麻痹的情況,感覺到背部有紅腫現象等等症狀。使用二兩的槐子(或者是四兩已經炒過的槐花),但是如果是脾胃虛冷的人不能服用。先將一斤的東酒加熱,然後加入槐子一起煮沸,等到煮了一兩個小時之後把渣滓去掉,趁著還很燙的時候喝下去,只要出汗就會痊癒了。如果不見好轉就按照前面的方法再吃一次藥,即使是變成化膿也一定會好的。 三聖錠:用於治療初期沒有名字的大癰疽和疔毒,能夠消除它們。 使用經過水飛法研磨得非常細小的一斤的陳年石灰,五十分之一的蝸牛,以及許多馬齒莧的汁液,把它們曬乾並製成錠形。
用水醋研上瘡,初覺便上五日,後留頂圈上,干則又換。新起未傳經者能消,已傳經者出膿亦斂。
移山倒海,(靈佑宮胡方),地牯牛(四十九個),麝香(一分),蟾酥(三分)
上為細末,丸如黍米大,硃砂為衣。凡腫毒以一丸水研,用新筆點藥,從患處書引到別處,其腫處自消。如上藥處腫,將針挑被以藥按上,膏藥貼之即愈。
得命丹(王永光集),專治無名腫毒、發背、癰疽、疔毒、惡瘡、噎食轉食、水蠱、氣蠱、心疼、腹疼、大小便不通、胸脹脅滿、水瀉痢疾、天疱、楊梅、風癬、疥癩、腸風下血、男子五淋白濁、婦人赤白帶下,風濕流注並皆治之。
白話文:
把這些草藥混合在一起製成小球,每粒約有小米那麼大,再用硃砂包裹住它們。如果身上出現了腫塊或疼痛不適的情況,可以取一小粒這種草藥,加水攪拌均勻,然後用毛筆蘸著這種草藥在病痛部位周圍畫一圈,這樣就能讓症狀得到緩解。如果病情嚴重,可以用針刺破皮膚,然後把這種草藥敷上去,最後再用膏藥覆蓋住即可痊癒。這種藥叫做“得命丹”,能夠治療各種無名腫毒、發背、癰疽、疔瘡、惡瘡、咽喉堵塞等症狀,並且對男性和女性的各種疾病都有一定的療效。
沉香,木香,乳香,丁香(各五分),苦葶藶(五分),牙皂(微焙),皂礬(各三分,生用),川芎(五錢),巴豆(去油少帶油性)四錢。
上為細末,棗肉合丸,豌豆大。每服一丸,生水送下。服藥後,不可吃一切熱物,如藥不受,嘔出藥來,再服一丸。大人壯者用大些丸,弱人小兒用小丸。孕婦忌服。
腫毒方,未成膿者圈上即消,已成者即破。
白話文:
這個配方是由多種草本植物和化學元素組成的,包括沈香、木香、乳香、丁香、苦葶藶、牙皁、皁礦、川芎和巴豆等成分。這些材料被磨碎並混合在一起,然後製成像豌豆一樣大小的小球狀。服用時,每次只有一個小球,用水吞嚥下去。在服用這種藥品之後,不應該食用任何熱的食物或飲料。如果出現不良反應,例如嘔吐,則可以再次服用一個小球。強壯的人可以用較大的小球,而身體虛弱的人和小孩則需要用較小的小球。懷孕的女性不能使用這種藥品。這種配方可用於治療各種皮膚問題,特別是那些已經形成潰瘍或者正在發炎的情況。它也可以幫助減輕疼痛和炎症。然而,在使用之前最好先向醫生徵求意見。
黑驢蹄(煅成灰存性為末),蕎麥麵(各一兩),生草烏(六錢),食鹽(五錢)
上研細末,水和成餅放鍋內烙黃色,曬乾研細末,醋調,從四圍上之。
白馬婆口傳方,一人肩臂生無名腫毒瘡數月,腫痛,百藥不效,一人教用金絲木鱉一個,研末,用童便一大碗調服,次日即消。
治癰疽無頭方,蜀葵花子(一粒)
新汲水吞下,須臾即破。如要多破,服三四粒有驗。
治大癰小毒初起方(修德堂方),疔瘡發背識者稀,醋研京墨繞四圍。乳香沒藥同調上,天明恰似鬼神移。
白話文:
【黑驢蹄(將其煅燒成灰並保持活性,然後研磨成粉末),蕎麥麵(各量為一兩),生草烏(份量為六錢),食鹽(份量為五錢)】
以上材料混合研磨成細末,然後用水調和成餅狀,放入鍋中烙至呈黃色,再曬乾後研磨成細末,最後以醋調和,從四周開始塗抹。
【白馬婆口傳方】,有人的肩膀手臂長了無名膿腫毒瘡數個月,腫痛,各種藥物都無效,有人教他使用金絲木鱉一個,研磨成粉末,用童子尿一大碗調服,第二天就消退。
【治癰疽無頭方】,蜀葵花子(一份量為一粒)
用新汲的水吞下,不久就會破裂。如果需要更多破裂,服用三四粒會有效果。
【治大癰小毒初起方】(修德堂方),疔瘡發背很少人能辨識,用醋與京墨在四圍研磨。將乳香和沒藥一同調和使用,在天亮時,感覺就像是鬼神移動一樣。
臘礬丸,癰疽已成即服此藥,護心護膜止痛。
淨黃臘(一兩),明礬(一兩,研)
用勺化開臘,再入礬末,攪均為丸,綠豆大。每服六七十丸,滾水送下,一日三服。三日後每日一服。外科聖藥。用硃砂為衣更效。
忍冬花,金銀花(一斤),粉甘草(二兩)
上為細末,麵糊為丸,桐子大。每服八九十丸,黃酒送下,每日服三次。
一方,金銀花四斤,搗爛放罐內,水三碗、東酒三碗煎十餘沸,去渣取汁熬膏,滴水不散。再入甘草末二兩合一處曬乾,酒打麵糊為丸,綠豆大。每服八九十丸,黃酒送下或滾水亦可。
白話文:
以下是繁體中文版:
臘礬丸
本方適用於已經形成的腫脹和潰瘍等症狀,可以保護心臟和胃黏膜,減輕疼痛感。
材料:
- 黃臘 2 盎司 - 明礬 2 盎司 (磨碎)
製作方法:先融化黃臘,然後加入明礬粉末,混合均勻後製成小丸,大小約如綠豆般大。每次服用 60 至 70 隻小丸,用熱水吞服,每天分三次服用。第三天開始,每天只服用一次即可。這是一種治療外傷的好藥物。如果在小丸外面裹上硃砂,效果會更好。
忍冬花丸
本方可治癒各種皮膚病及炎症,具有清熱解毒的功效。
材料:
- 忍冬花 1 磅 - 薑黃 2 機
製作方法:把上述材料一起磨成細粉,加適量的麵糊搓揉成小丸,大小與梧桐籽相似。每次服用 80 至 90 隻小丸,用米酒吞服,每天分三次服用。
另一配方:
材料:
- 忍冬花 4 磅 - 米酒 3 杯 - 甘草末 2 機
製作方法:將忍冬花搗爛放入罐中,加入米酒和清水各半杯,煮至沸騰後撇除浮沫,取出汁液並熬成膏狀,滴水不散。最後加入甘草末拌勻晾乾,用米酒調成麵糊搓揉成小丸,大小與綠豆相似。每次服用 80 至 90 隻小丸,用米酒吞服或者用熱水吞服均可。
一方,治癰疽。
蜀葵花搗爛敷患處。乾者為末蜜調搽之。
夏枯膏,治癰疽發背、無名腫毒、瘰癧馬刀等瘡。
夏枯草,去根,莖、葉搗爛,取汁熬膏貼之。破者,白滾水調服二三茶匙尖,茶用。
治癰疽及貼骨痛不破者,白丁香(即麻雀糞)
唾黏在腫癤軟處自穿,一頭尖而堅者乃雄雀糞方妙。
治蛇頭瘡(即指上長),人糞、黃泥合一處,搗爛,裹患處即安。
治諸毒惡瘡,蒲公英,金銀花(各等分)
白話文:
一方:治療癰疽。
蜀葵花搗碎後敷於患處。乾燥的蜀葵花研磨成粉末,與蜂蜜調和後塗抹。
夏枯膏:治療癰疽、發背、無名腫毒、瘰癧、馬刀等傷口。
夏枯草,去掉根、莖、葉,搗碎後提取汁液,熬煮成膏狀,貼在患處。對於開放性傷口,可以使用開水調製二至三茶匙濃度,用茶飲服。
治療癰疽及貼骨痛不破者:白丁香(即麻雀糞)
口水黏附在腫塊軟弱處,會自行穿孔,尖端堅硬的為雄雀糞效果最好。
治療蛇頭瘡(即指頭長出的傷口):用人糞和黃土混合在一起,搗碎後包裹在患處即可。
治療各種毒性和惡性傷口:蒲公英,銀花(按等份配比)。
上為細末,每服三錢,熱黃酒調服。
治諸瘡癤扎內長出胬肉,烏梅去核搗爛,加蜜少許,攤貼即清。
治一切瘡久不收口者,蜂房,蛇蛻皮,亂髮(各等分,俱燒灰存性)
為細末,每服一錢,水調服。
治癰疽真人活命引,此方專治一切癰疽、腫毒、發背、惡瘡初起,二服即消,已成易潰。其效如神。
川山甲(蛤粉炒黃),防風,赤芍,甘草,沒藥(去油培),白芷(以上各六分),歸尾(一錢),乳香(一錢),天花粉(八分),荊芥(一錢),川貝母(八分),陳皮(去白,三錢),金銀花(三錢)
白話文:
以下是對上述古文中醫治療方法的簡要說明:
- 將粉末均勻混合後服用三錢,用熱黃酒調和。
- 治療各種膿包或贅生組織時,使用無核的烏梅搗碎並加入少量蜂蜜攪拌,然後敷在患處即可清除。
- 治療長期無法癒合的傷口時,可以使用蜂巢、蛇鱗片以及混亂的頭髮,並將它們燒成灰燼保存活性成分,最後製成粉末狀物質,用水稀釋後飲用。
- 真人活命引是一種能夠有效治療各種癥瘕、腫脹、背部疼痛及惡臭創面的方法。通常只需兩次就能消除症狀,如果已經形成潰瘍則容易痊癒。效果非常神奇。
- 川山甲經過蛤蜊粉烘烤至呈現淡黃色,與其他多種草本植物一起研磨成粉末狀物質,包括防風、赤芍、甘草、沒藥、白芷、歸尾、乳香、天花粉、荊芥、川貝母和陳皮。此外還需添加金銀花。
其十三味,用無灰酒三茶鍾,煎三五滾溫服。瘡在上部食後服,在下部食遠眼,服藥之後再用酒三小鐘即愈。
皂角刺(炒)八分,在外用,要破用。
白話文:
這段文字描述的是中醫的一個藥方,包含十三種藥材,使用無醇米酒三茶杯(約為現代的300毫升),煎煮至三到五次沸騰,然後溫熱服用。如果傷口位於上半身,應於餐後服用;若傷口在下半身,則應於餐前或稍遠時服用。服藥後,再飲用三小杯(約為現代的100毫升)米酒,病症即可痊癒。
皁角刺(經過炒製處理)需要使用量為八分(約為現代的2.4克)。這項材料主要用在外用療法,並需要進行切割或打開使用。