《串雅外編》~ 卷四 (3)
卷四 (3)
1. 治騾馬驢寒胃
兜鈴,紫菀,芒硝,大黃,甘草,青皮,桑皮,連翹,梔子,苦參,天冬,麥冬,防風,荊芥,知母(各一兩),上分三劑擂碎同灌。
白話文:
將 兜鈴、紫菀、芒硝、大黃、甘草、青皮、桑皮、連翹、梔子、苦參、天冬、麥冬、防風、荊芥、知母 (各一兩),分成三份,將藥材研磨成粉末,然後一起混合灌服。
2. 牛症肩爛
舊綿絮三兩燒存性,用麻油調敷。
3. 漏蹄
紫礦為末,豬油和,納蹄中,燒鐵篦烙之。
白話文:
把紫礦磨成粉末,用豬油調勻,放入蹄子中,用燃燒的鐵篦烙它。
4. 一切疥癲
杜蘅研為細末敷之,或生搗塗亦可。
5. 又方
藜蘆末水調塗之。
6. 傷熱
胡麻葉搗汁塗之立瘥。
7. 瘴疫
石菖蒲,淡竹葉,葛粉,鬱金,綠豆,蒼朮(各等分為末)
每用一兩,芭蕉自然汁一升,入蜜一兩,黃蠟二錢,調和灌之。未解再灌。熱加大黃,鼻頭無汗加麻黃,鼻口出血加蒲黃。
白話文:
將以下中藥材:石菖蒲、淡竹葉、葛粉、鬱金、綠豆、蒼朮(各取等量研磨成粉末)。
每次取藥粉一兩,加入芭蕉的鮮榨汁液一升,蜂蜜一兩,黃蠟二錢,混合調勻後灌服。若症狀未解,可重複灌服。
若患者發熱,可加入大黃;若患者鼻頭無汗,可加入麻黃;若患者鼻口出血,可加入蒲黃。
8. 又方
夏茶二兩為末,和水五升灌之。
9. 尿血
當歸、紅花為末,酒煎一合灌之。
白話文:
把當歸和紅花磨成粉末,用酒煮開後喝下一合。
10. 腹脹
燕子屎一合,水調一合灌之。
11. 噎
皂莢末吹鼻中,以鞋底拍尾停骨下。
12. 身上生蟲
當歸搗爛,醋浸一宿塗之。
13. 牛瘦
厚朴,陳皮,蒼朮,烏藥,貫眾,甘草,黃芩,川芎,當歸,白朮,茯苓,赤芍,熟地,枳殼,紫蘇(各一兩)
上分為劑,研末,水二碗,酒一碗,姜十片,一日灌一劑,十日定壯。
白話文:
將厚朴、陳皮、蒼朮、烏藥、貫眾、甘草、黃芩、川芎、當歸、白朮、茯苓、赤芍、熟地、枳殼、紫蘇各取一兩,混合研磨成粉末。以兩碗水和一碗酒,加入十片薑,煎煮成藥劑,每天服用一劑,連續服用十天,可增強體質。
14. 牛馬豬瘟
硃砂,麝香,潮腦
上各等分為末,豬吹左鼻,牛、馬吹右鼻。
白話文:
把硃砂、麝香和潮腦各自磨成粉末,每種材料份量相等。如果要治療豬的疾病,就把它們吹進左邊的鼻子裡;如果是治療牛或馬的疾病,就把藥粉吹到它們的右邊鼻子裡。
15. 牛狗羸瘦
泥鰍一二枚,從口鼻送入則立肥。
16. 牛不吃草
青木香四兩,金銀花藤一斤,煎湯灌下即好。
白話文:
這段古文中藥配方的意思是:使用四兩的木香和一斤的金銀花藤,先用這些材料煮水,然後把煮好的湯倒進容器裡讓人喝下去,就可以治癒疾病了。
17. 牛馬豬瘟
大黃,朴硝(各等分)
上泡湯一碗灌之,瀉空餓半日,用冷水一大盆食之即好。
白話文:
將大黃和朴硝放入溫水中浸泡一個小時,然後喝下這碗水,讓自己排便半天時間,再用一大盆冷水分多次飲用即可康復。
18. 羊證夾蹄
羖羊脂熟去渣,取鐵篦子火燒令熱,將脂勻篦上烙之,勿令入水,次日即愈。
白話文:
把羊肉油脂煮熟去掉渣滓,取出鐵篦子用火燒熱,將脂肪均勻地塗抹在上面進行烙烤,不要讓水分進入其中,第二天就會痊癒了。
19. 生癩
藜蘆根不拘多少捶碎,以米泔浸之,瓶盛塞口,置熱灶邊數候味酸,先以瓦片刮患處令赤,用湯洗之,去瘡甲拭乾,以藥塗之,兩次即愈,若癩多逐漸塗之兩次。
白話文:
將藜蘆根剁碎後放入瓶子內,再倒入米泔浸泡,封好瓶口放在火爐旁等待幾天直到味道變酸。在治療前先用瓦片刮除病變部位使其發紅,然後用水清洗並擦乾,最後把藥物塗抹上去。這樣做兩次就能痊癒;如果病情嚴重可以逐步增加使用次數。
20. 又方
鍋底墨及鹽桐油各二兩,調勻塗之。
白話文:
將鍋底的黑色物質和食鹽各取二兩,混合均勻後用來塗抹患處。
21. 豬瘟
牙皂,細辛,川烏,草烏,雄黃,狗天靈蓋
上各等分燒灰為末,吹入鼻中,用五分即可,牛、馬亦可治,加麝香五釐更妙。
白話文:
把牙皁、細辛、川烏、草烏、雄黃和狗天靈蓋這六種藥材按照相同比例燒成灰燼,並研磨成爲粉末狀,然後將這種藥粉通過鼻子吸入體內,每次使用5克左右就可以起到治療作用,對於牛馬也可以進行同樣的治療方法。如果在其中加入5釐(即0.05毫升)的麝香,則效果會更好。
22. 中水
先以水洗眼鼻中膿汙令淨,次用鹽一大湯碗撮就將沸湯研化候冷,澄取清汁,注少許於兩鼻內,五日即愈。
白話文:
首先用水清洗眼睛和鼻子中的膿污,使其乾淨;然後將大量的鹽放入大湯碗裏,並加入沸騰的熱水將其溶解並等待冷卻。待其冷卻後,澄清取出清澈的部分,滴入少量到兩個鼻孔內,持續五天即可痊癒。
23. 豬症
諸病。
割去尾尖出血即愈。